Quy định về chứng thực chữ ký trên giấy tờ, văn bản bằng tiếng nước ngoài
Tại Điều 12 Thông tư 01/2020/TT-BTP, có quy định về chứng thực chữ ký trên giấy tờ, văn bản bằng tiếng nước ngoài như sau:
- Khi chứng thực chữ ký trên giấy tờ, văn bản bằng tiếng nước ngoài, nếu người tiếp nhận hồ sơ, người thực hiện chứng thực không hiểu rõ nội dung của giấy tờ, văn bản thì đề nghị người yêu cầu chứng thực nộp kèm theo bản dịch ra tiếng Việt của giấy tờ, văn bản.
- Bản dịch ra tiếng Việt không phải công chứng hoặc chứng thực chữ ký người dịch, nhưng người yêu cầu chứng thực phải chịu trách nhiệm về tính chính xác của bản dịch.
Ban biên tập phản hồi thông tin đến bạn.
Các trường hợp không được chứng thực chữ ký 2024? Chứng thực chữ ký ở đâu?
Ủy ban nhân dân cấp xã có thẩm quyền chứng thực chữ ký của người dịch không?
Chứng thực chữ ký trên giấy ủy quyền trong trường hợp nào?
Mẫu lời chứng chứng thực chữ ký, chứng thực hợp đồng mới nhất hiện nay?
Chứng thực điện tử là gì? Chứng thực điện tử ở đâu?
04 trường hợp được thực hiện chứng thực chữ ký trên Giấy ủy quyền? Chứng thực chữ ký trên Giấy ủy quyền phải đảm bảo điều kiện gì?
Thủ tục chứng thực chữ ký thông thường?
Thủ tục chứng thực chữ ký của người dịch?
Giấy tờ của phương tiện cơ giới gắn biển số nước ngoài không có bản dịch sang tiếng Anh hoặc tiếng Việt bị phạt thế nào kể từ ngày 01/08/2016?
Chứng thực sổ hộ khẩu ở tỉnh khác được không? Bản dịch nào cũng phải được chứng thực?
Đặt câu hỏi
Quý khách cần hỏi thêm thông tin về có thể đặt câu hỏi tại đây.
Thư Viện Pháp Luật
Chia sẻ trên Facebook
- Ngày 11 tháng 2 năm 2025 là thứ mấy? Ngày 11 tháng 2 năm 2025 là ngày bao nhiêu âm?
- Hướng dẫn viết thư UPU chủ đề tưởng tượng bạn là đại dương?
- Thông tư 88 về cải cách tiền lương có hiệu lực từ 07/2/2025?
- Tổng hợp Nghị định hướng dẫn Luật Xử lý vi phạm hành chính mới nhất?
- Các hình thức cải tạo, xây dựng lại nhà chung cư năm 2025?