Người đại diện có được làm phiên dịch cho người câm, điếc tham gia tố tụng cạnh tranh hay không?

Tôi tìm hiểu và được biết trong quá trình tố tụng cạnh tranh mà có sự tham gia của người phiên dịch (một bên tham gia là cá nhân, tổ chức nước ngoài, người câm, người điếc...) thì trong một số trường hợp cụ thể thì người phiên dịch có thể bị thay đổi. Vậy các bạn cung cấp giúp tôi quy định về các trường hợp đó nhé?

Người phiên dịch trong tố tụng cạnh tranh là người có khả năng dịch từ một ngôn ngữ khác ra tiếng Việt và ngược lại trong trường hợp có người tham gia tố tụng cạnh tranh không sử dụng được tiếng Việt. Người phiên dịch do các bên đương sự thoả thuận lựa chọn và được Hội đồng xử lý vụ việc cạnh tranh chấp nhận hoặc do Hội đồng xử lý vụ việc cạnh tranh cử.

Ngoài, ra người phiên dịch cũng có thể được xác định là người hiểu biết dấu hiệu của người tham gia tố tụng cạnh tranh là người câm, người điếc.

Theo đó, những người có thể hiểu biết dấu hiệu của người tham gia tố tụng cạnh tranh là người câm, người điếc đều có thể được chấp nhận làm phiên dịch cho người câm, người điếc đó.

Tuy nhiên, cũng có một số trường hợp đặc biệt không có ai có thể hiểu được, biết được các dấu hiệu của người tham gia tố tụng cạnh tranh là người câm, người điếc ngoài người thân thích hoặc người đại diện của người đó thì theo quy định tại Khoản 5 Điều 70 Luật Cạnh tranh 2004 thì người đại diện hoặc người thân thích có thể được Hội đồng xử lý vụ việc cạnh tranh chấp nhận làm phiên dịch cho người câm, người điếc đó.

Trong quá trình tham gia tố tụng cạnh tranh thì người đại diện hoặc người thân thích làm phiên dịch cho người câm, người điếc có quyền và nghĩa vụ sau đây:

- Có mặt theo giấy triệu tập của Hội đồng xử lý vụ việc cạnh tranh;

- Dịch trung thực, khách quan, đúng nghĩa;

- Đề nghị người tiến hành tố tụng cạnh tranh, người tham gia tố tụng cạnh tranh giải thích thêm nội dung cần dịch;

- Không được tiếp xúc với những người tham gia tố tụng cạnh tranh khác nếu việc tiếp xúc đó có thể ảnh hưởng đến tính trung thực, khách quan, đúng nghĩa khi dịch;

- Được hưởng các khoản phí đi lại và các chế độ khác theo quy định của pháp luật;

- Cam đoan trước Hội đồng xử lý vụ việc cạnh tranh về việc thực hiện quyền, nghĩa vụ của mình.

Trên đây là quan điểm tư vấn của chúng tôi đối với vấn đề mà bạn đang thắc mắc.

Trân trọng!

Hỏi đáp mới nhất
Đặt câu hỏi

Quý khách cần hỏi thêm thông tin về có thể đặt câu hỏi tại đây.

Thư Viện Pháp Luật
296 lượt xem
Tra cứu hỏi đáp liên quan
Chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Giấy phép số: 27/GP-TTĐT, do Sở TTTT TP. HCM cấp ngày 09/05/2019.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3930 3279
Địa chỉ: P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;
Địa điểm Kinh Doanh: Số 17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q3, TP. HCM;
Chứng nhận bản quyền tác giả số 416/2021/QTG ngày 18/01/2021, cấp bởi Bộ Văn hoá - Thể thao - Du lịch
Thông báo
Bạn không có thông báo nào