Cơ quan nào chịu trách nhiệm phiên dịch điều ước quốc tế khi điều ước chỉ được ký bằng tiếng nước ngoài?
Cơ quan chịu trách nhiệm phiên dịch điều ước quốc tế trường hợp được ký kết bằng tiếng nước ngoài trước khi đăng Công báo được quy định tại Khoản 3 Điều 60 Luật Điều ước quốc tế 2016, theo đó:
Cơ quan đề xuất đăng tải điều ước quốc tế trên Cổng thông tin điện tử của cơ quan mình trong thời hạn 05 ngày kể từ ngày nhận được bản sao điều ước quốc tế có hiệu lực do Bộ Ngoại giao gửi. Trong trường hợp điều ước quốc tế chỉ được ký bằng tiếng nước ngoài thì phải đăng tải cả bản dịch điều ước quốc tế bằng tiếng Việt.
Trên đây là quy định về cơ quan chịu trách nhiệm phiên dịch điều ước quốc tế trường hợp được ký kết bằng tiếng nước ngoài trước khi đăng Công báo. Để hiểu rõ hơn về điều này bạn nên tham khảo thêm tại Luật Điều ước quốc tế 2016.
Trân trọng!
Quý khách cần hỏi thêm thông tin về có thể đặt câu hỏi tại đây.
- Còn bao nhiêu ngày đến 30 4 2025?
- Thẩm quyền điều tra của Cơ quan Cảnh sát Điều tra hình sự Công an cấp huyện như thế nào?
- Tín hiệu bằng tay khi qua đường là gì? Không vẫy tay khi sang đường có bị phạt không?
- Tải Mẫu 41/UQ-ĐKT Mẫu Giấy uỷ quyền đăng ký thuế từ ngày 06/2/2025?
- Cách gói bánh tét dịp tết Nguyên đán? Người lao động chính thức nghỉ tết Nguyên đán 2025 vào mùng mấy?