Điều kiện của người dịch theo thông tư 03/2008/TT-BTP
Theo quy định tại điểm b khoản 5 Thông tư 03/2008/TT-BTP ngày 25/8/2008 của Bộ Tư pháp hướng dẫn thi hành một số điều của Nghị định 79/2007/NĐ-CP thì: “Người dịch có bằng tốt nghiệp cao đẳng trở lên tại nước ngoài đối với thứ tiếng nước ngoài cần dịch” theo quy định tại. Quy định trên được hiểu là: người dịch tối thiểu phải có bằng tốt nghiệp cao đẳng tại nước ngoài, đối với nước sử dụng thứ tiếng đó; không đặt ra vấn đề chuyên ngành đào tạo. Ví dụ như người tốt nghiệp đại học ở nước Anh thì có thể là cộng tác viên dịch thuật tiếng Anh, người có bằng thạc sỹ ở nước Pháp thì có thể là cộng tác viên dịch thuật tiếng Pháp nếu có yêu cầu.
Như vậy, trong trường hợp của bạn, bạn đủ điều kiện có thể trở thành cộng tác viên dịch thuật tiếng Anh với phòng Tư pháp hoặc trở thành người dịch khi có người yêu cầu dịch tiếng Anh.
Nguồn: moj.gov.vn
Quý khách cần hỏi thêm thông tin về có thể đặt câu hỏi tại đây.
- Tải toàn bộ Phụ lục Thông tư 91/2024 chế độ báo cáo thống kê ngành Tài chính từ 1/3/2025?
- 14/2 là valentine trắng hay đen? 14 tháng 2 là ngày của con trai hay con gái?
- Xe máy điện không gương 2025 có bị phạt không? Phạt bao nhiêu tiền?
- Từ ngày 01/7/2025, chi phí thù lao cho bào chữa viên nhân dân là bao nhiêu?
- 26 tháng 1 âm lịch là ngày mấy dương 2025? Thắp hương không đúng nơi quy định vào dịp lễ hội 26 tháng 1 âm bị xử phạt bao nhiêu tiền?