|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
5569/BCT-XNK
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Công thương
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Thành Biên
|
Ngày ban hành:
|
22/06/2011
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
CÔNG THƯƠNG
--------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------
|
Số: 5569/BCT-XNK
V/v triển khai thực hiện Thông báo số
197/TB-BCT và Thông tư số 20/2011/TT-BCT
|
Hà
Nội, ngày 22 tháng 06 năm 2011
|
Kính
gửi: Tổng cục Hải quan
Nhằm thống nhất
việc thực hiện Thông báo số 197/TB-BCT ngày 06 tháng 5 năm 2011 về việc nhập khẩu
rượu, mỹ phẩm, điện thoại di động và Thông tư số 20/2011/TT-BCT ngày 12 tháng 5
năm 2011 quy định bổ sung thủ tục nhập khẩu xe ô tô chở người loại từ 09 chỗ ngồi
trở xuống của Bộ Công Thương, Bộ Công Thương đề nghị Tổng cục Hải quan hướng dẫn
các đơn vị hải quan trực thuộc một số nội dung liên quan đến văn bản uỷ quyền,
chỉ định là nhà nhập khẩu, phân phối như sau:
Văn bản ủy
quyền là thỏa thuận giữa các bên có liên quan. Tuy nhiên, nội dung văn bản ủy
quyền cần bao gồm một số nội dung cơ bản sau:
- Tên, địa chỉ
của thương nhân uỷ quyền.
- Tên, địa chỉ
của thương nhân được uỷ quyền.
- Phạm vi uỷ
quyền (nhập khẩu, phân phối hàng hóa tại Việt Nam).
- Tên hàng
hoá, nhãn hiệu hàng hóa được uỷ quyền.
- Thời hạn uỷ
quyền.
Ngôn ngữ của
văn bản uỷ quyền là tiếng Việt, tiếng Anh, hoặc song ngữ tiếng Việt và tiếng
Anh. Thương nhân uỷ quyền phải là chính hãng sản xuất, hãng sở hữu hợp pháp đối
với nhãn hiệu hàng hoá hoặc thương nhân nước ngoài có quyền phân phối hàng hoá
đó tại Việt Nam trong trường hợp hãng sản xuất, hãng sở hữu hợp pháp đối với
nhãn hiệu hàng hoá đó không trực tiếp uỷ quyền.
Xin trân trọng
cảm ơn sự hợp tác của quý cơ quan./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Thương nhân nhập khẩu;
- Bộ trưởng, các Thứ trưởng Bộ Công Thương;
- Vụ Pháp chế;
- Lưu: VT, XNK (2) minhbh.
|
KT.
BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Nguyễn Thành Biên
|
Công văn 5569/BCT-XNK triển khai Thông báo 197/TB-BCT về nhập khẩu rượu, mỹ phẩm, điện thoại di động và Thông tư 20/2011/TT-BCT quy định bổ sung thủ tục nhập khẩu xe ô tô chở người loại từ 09 chỗ ngồi trở xuống do Bộ Công thương ban hành
MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
|
No.: 5569/BCT-XNK
For the
implementation of the Notice No.197/TB-BCT and Circular No.20/2011/TT-BCT
|
Hanoi, June 22, 2011
|
To: The General Department of Customs To agree the implementation of
Notice No.197/TB-BCT dated May 06, 2011 on the import of liquor, cosmetics,
mobile phones and Circular No.20/2011/TT-BCT dated May 12, 2011 stipulating
addition of procedures of importing passenger cars of 09 seats or less of the
Ministry of Industry and Trade, Ministry of Industry and Trade proposes the
General Department of Customs to guide the inferior customs units a number of
contents related to written authorization, appointment of importers, distributors
as follows: The written authorization is an
agreement between the concerned parties. However, the contents of the written
authorization should include some basic contents as follows: - Name and address of authorizing
traders. - Name and address of authorized
traders. - Scope of authorization (import,
distribution of goods in Vietnam). - Names of goods, the trademark to
be authorized. - Duration of authorization. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Thanks for the cooperation of your
agencies./. FOR THE MINISTER
DEPUTY MINISTER
Nguyen Thanh Bien
Công văn 5569/BCT-XNK ngày 22/06/2011 triển khai Thông báo 197/TB-BCT về nhập khẩu rượu, mỹ phẩm, điện thoại di động và Thông tư 20/2011/TT-BCT quy định bổ sung thủ tục nhập khẩu xe ô tô chở người loại từ 09 chỗ ngồi trở xuống do Bộ Công thương ban hành
3.810
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng

Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|