|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 11911/TCHQ-TXNK triển khai kiểm tra trị giá hải quan năm 2016
Số hiệu:
|
11911/TCHQ-TXNK
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Hải quan
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Hoàng Tuấn
|
Ngày ban hành:
|
21/12/2016
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC HẢI QUAN
----------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 11911/TCHQ-TXNK
V/v kiểm tra trị giá hải quan
|
Hà
Nội, ngày 21 tháng 12 năm 2016
|
Kính
gửi: Các Cục Hải quan tỉnh, thành phố.
Thực hiện Thông báo số 733/TB-BTC
ngày 05/12/2016 của Bộ trưởng Bộ tài chính tại cuộc họp giao ban đánh giá tình
hình thực hiện nhiệm vụ chương trình công tác tháng 11/2016 và kế hoạch triển khai
thực hiện nhiệm vụ chương trình công tác tháng 12/2016, nhằm kiểm soát chặt chẽ
trị giá hải quan đối với hàng tiêu dùng nhập khẩu số lượng lớn, thuế suất cao,
chịu thuế tiêu thụ đặc biệt, Tổng cục Hải quan yêu cầu các Cục Hải quan tỉnh,
thành phố:
1. Thực hiện tham vấn, bác bỏ trị giá
khai báo đối với các mặt hàng theo Phụ lục đính kèm công văn này. Sau khi bác bỏ trị giá khai báo, yêu cầu doanh nghiệp khai bổ
sung và thực hiện nghĩa vụ nộp thuế. Trường hợp doanh nghiệp
không đồng ý cơ sở bác bỏ hoặc không khai bổ sung thì thực hiện ấn định thuế
theo quy định tại khoản 01 Điều 39 Luật Quản lý thuế.
2. Thực hiện cập nhật dữ liệu trên
GTT02 đối với các trường hợp ấn định thuế trong thông quan. Trong thời gian
chưa nâng cấp hệ thống GTT02, thực hiện theo hướng dẫn như sau:
- Tại chức năng 1.04: Cập nhật trạng
thái nghi vấn (có nghi vấn - chuyển
kiểm tra sau thông quan). Phần ghi chú ghi rõ: “thực hiện ấn định thuế trong
thông quan”.
- Tại chức năng 1.07 (kiểm tra tại trụ
sở cơ quan hải quan): Cập nhật kết quả xác định trị giá (ghi rõ số, ngày Quyết
định ấn định thuế). Phần ghi chú ghi rõ: “thực hiện ấn định thuế trong thông quan”.
Tổng cục hải quan thông báo để các Cục
Hải quan các tỉnh, thành phố được biết và thực hiện./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Bộ Tài chính (để b/c);
- TCT. Nguyễn Văn Cẩn (để
b/c);
- PTCT. Nguyễn Dương Thái (để b/c);
- Cục KTSTQ, Vụ TT-KT, Cục ĐTCBL
(để t/h);
- Lưu: VT, TXNK (BHằng- 5b).
|
TL.
TỔNG CỤC TRƯỞNG
KT. CỤC TRƯỞNG CỤC THUẾ XNK
PHÓ CỤC TRƯỞNG
Nguyễn Hoàng Tuấn
|
PHỤ LỤC
CÁC MẶT
HÀNG THỰC HIỆN KIỂM TRA, THAM VẤN VÀ
XÁC ĐỊNH TRỊ GIÁ TRONG THÔNG QUAN
(Ban hành kèm theo công văn số 11911/TCHQ-TXNK ngày 21/12/2016)
1. Mặt hàng rượu bia;
2. Mặt hàng thiết bị điện gia dụng
thuộc mã 8418, 8450, 8516, 8415, 8414, 8509, 8422;
3. Mặt hàng hoa quả, trái cây các loại,
bánh kẹo, dầu ăn;
4. Mặt hàng cá tươi, cá đông lạnh, ướp
lạnh;
5. Mặt hàng điện thoại di động, máy
tính bảng, máy chiếu;
6. Mặt hàng thịt gia súc, gia cầm
đông lạnh, ướp lạnh;
7. Thuốc lá điếu, xì gà và các chế phẩm
khác từ cây thuốc lá;
8. Bài lá;
9. Xe mô tô hai bánh, xe mô tô ba
bánh./.
Công văn 11911/TCHQ-TXNK năm 2016 triển khai kiểm tra trị giá hải quan do Tổng cục Hải quan ban hành
MINISTRY OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS
----------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 11911/TCHQ-TXNK
Re: Inspection of customs
value
|
Hanoi, December 21, 2016
|
To: Customs Department of provinces Pursuant to Notification
No. 733/TB-BTC dated December 05, 2016 issued in the meeting about review of
performance of November 2016 and plan for December 2016; for tighter control of
customs values of consumables imported in large quantities, highly taxed and/or
subject to special excise tax, the General Department of Customs hereby
requests Customs Departments of provinces to: 2. Update the cases of
tax imposition in customs clearance on GTT02. Follow these instructions before
GTT02 system is upgraded: - At 1.04: Update the
questionable status (questionable - post-customs clearance inspection
required). Write “thực hiện ấn định
thuế trong thông quan” (“tax imposition
required”) in the note. - At 1.07 (inspection at
customs authority): update the values (specify the number and date of the tax
imposition decision). Write “thực hiện
ấn định thuế trong thông quan” (“tax
imposition required”) in the note. Customs Department of
provinces shall follow instructions in this document./. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 APPENDIX ARTICLES UNDERGOING INSPECTION, CONSULTATION AND CUSTOM
VALUATION 1. Alcohols; 2. Electrical household
appliances of headings 8418, 8450, 8516, 8415, 8414, 8509, 8422; 3. Fruits, confectionery,
cooking oil; 4. Fresh fish, frozen
fish, chilled fish; 5. Cell phones, tablets,
projectors; 6. Frozen and chilled
meat; ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 8. Playing cards; 9. Two-wheeled and
three-wheeled motorcycles./.
Công văn 11911/TCHQ-TXNK ngày 21/12/2016 triển khai kiểm tra trị giá hải quan do Tổng cục Hải quan ban hành
2.391
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|