|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
28/TCHQ-GSQL
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Hải quan
|
|
Người ký:
|
Vũ Ngọc Anh
|
Ngày ban hành:
|
05/01/2009
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC HẢI QUAN
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
---------
|
Số: 28/TCHQ-GSQL
V/v hướng dẫn xử lý một số vướng mắc liên
quan đến C/O mẫu D
|
Hà
Nội, ngày 05 tháng 01 năm 2009
|
Kính gửi: Cục Hải quan các tỉnh, thành phố
Trên cơ sở kết quả
Cuộc họp Nhóm chuyên trách Quy tắc xuất xứ lần thứ 28 của các nước thành viên
thuộc khối ASEAN và ý kiến của Bộ Công Thương tại các công văn số 10566/BCT-XNK
ngày 4/11/2008 và 11570/BCT-XNK ngày 04/12/2008 về những vướng mắc trong quá
trình thực hiện Quyết định số 19/2008/QĐ-BCT ngày 24/7/2008 của Bộ Công Thương,
Tổng cục Hải quan hướng dẫn Cục Hải quan các tỉnh, thành phố thống nhất thực hiện
như sau:
1. Quyết định 19/2008/QĐ-BCT
ngày 24/7/2008 của Bộ Công Thương ban hành Quy chế cấp giấy chứng nhận xuất xứ
hàng hoá Mẫu D có hiệu lực thi hành từ ngày 02/9/2008. Nhưng trong khoảng thời
gian chuyển đổi từ ngày 01 tháng 8 đến ngày 02 tháng 9, cơ quan Hải quan chấp
nhận cả C/O mẫu D cũ và C/O mẫu D mới với cả hai cách ghi tiêu chí xuất xứ cũ
và tiêu chí mới (ví dụ CTSH, WO ... trên C/O mẫu D cũ).
2. Không yêu cầu
phải đóng dấu "Issued restroactivly" đối với trường hợp cấp sau C/O
mà chỉ cần đánh dấu (Ö) bằng bút mực, bút bi hoặc bằng máy tính vào ô tương ứng
trong ô số 13 (đối với C/O mẫu D mới). Nếu trong quá trình kiểm tra hoặc xác
minh C/O, cơ quan Hải quan phát hiện doanh nghiệp tự tích bổ sung vào ô số 13
mà không có sự chấp nhận của cơ quan cấp C/O thì Hải quan sẽ bác bỏ C/O và lập
biên bản vi phạm theo quy định.
3. Bản sao C/O chứng
thực C/O gốc đã bị mất hoặc hỏng phải mang ngày cấp của C/O mẫu D gốc và được
đóng dòng chữ "certified true copy" trên C/O.
Đối với những C/O
mắc lỗi nhỏ, tổ chức cấp C/O có thể sửa thông tin, ký và đóng dấu vào chỗ sửa
hoặc cấp C/O mới. Trong trường hợp cấp C/O mới với số tham chiếu mới, số tham
chiếu của C/O gốc được đề cập trên bản sao C/O bằng cách ghi dòng chữ
"Replacing C/O Ref..." (số tham chiếu của C/O gốc). Cơ quan Hải quan
sẽ từ chối cho hưởng ưu đãi nếu Bản sao C/O không có dòng chữ nói trên.
4. Trường hợp một
C/O mẫu D có nhiều sản phẩm, không thể viết hết trên C/O mẫu D thì có thể được
khai tiếp trên các bản C/O tương ứng khác; hoặc được ghi tiếp sang những phụ lục
đính kèm nhưng yêu cầu những phụ lục đó phải có đầy đủ thông tin của sản phẩm,
số tham chiếu của C/O, chữ ký tắt (hoặc chữ ký thường) của cán bộ cấp và con dấu
của tổ chức cấp đóng trên những phụ lục đó
5. Tại Cuộc họp
nhóm chuyên trách xuất xứ lần thứ 28 từ ngày 20-22/10/2008, các nước ASEAN đã
thống nhất những sai khác nhỏ như đánh dấu vào ô số 13 không đúng ô vuông, khổ
giấy C/O mẫu D không đúng khổ A4 có thể được xem xét chấp nhận đến hết 31/12/2008.
6. Trường hợp từ
chối C/O không hợp lệ: cơ quan Hải quan đánh dấu vào ô số 4 trên C/O (bản gốc),
ghi rõ lý do từ chối và hướng dẫn doanh nghiệp nhập khẩu gửi trả lại cơ quan cấp
C/O của nước xuất khẩu để có thể được xác nhận hoặc thay thế C/O theo quy định.
7. Trường hợp C/O
cần xác minh khi có nghi ngờ về mẫu dấu, chữ ký, yêu cầu các đơn vị thực hiện
theo hướng dẫn tại công văn 4802/TCHQ-GSQL ngày 24/9/2008 của Tổng cục Hải
quan.
Tổng cục Hải quan
hướng dẫn để Cục Hải quan các tỉnh, thành phố biết và thực hiện./
|
KT.
TỔNG CỤC TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Vũ Ngọc Anh
|
Công văn số 28/TCHQ-GSQL về việc hướng dẫn xử lý một số vướng mắc liên quan đến C/O mẫu D do Tổng cục Hải quan ban hành
MINISTRY OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS
--------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
----------------
|
No: 28/TCHQ-GSQL
Concerning the
guidance for settlement of difficulties related to C/O Form
|
Ha Noi, January 05, 2009
|
To: Customs Departments of cities and provinces Based on the results of 28th Specialized Group
Meeting on Rules of Origin of the member nations of ASEAN and the opinion of
the Ministry of Industry and Trade in a number of official dispatches No. 10566/BCT-XNK
dated November 4, 2008 and No. 11570/ BCT-XNK dated December 04, 2008 about the
difficulties in the process of implementation of Decision No.19/2008/QD-BCT
dated July 24, 2008 of the Ministry of Industry and Trade, the General Department
of Customs makes guidance for the Customs Departments of cities and provinces
to perForm on consensus as follows: 1. Decision No. 19/2008/QD-BCT dated July 24, 2008 of the
Ministry of Industry and Trade issuing Regulation on issuance of Certificate of
Origin (C/O) Form D with effect from September 02, 2008. However, during the transitional period from August 1 to September 2, the customs
authorities still accept both C / O old Form D old and C / O new Form D with
both ways of recording new and old origin criteria (For example, CTSH WO ... on
C / O of old Form D). 2. Requiring no seal "Issued restroactively" in
the case of issuance after C / O but only tick (Ö) with a pen, ball pen or computer
in the corresponding box in the box No.13 (for C /O new Form D). If during the
checking or verification of C / O, the customs authorities discovers that the
enterprise intentionally make supplementation to the box No.13 without approval
of the C /O issuing agency, the Customs shall reject C / O and record
violations as prescribed. 3. The copy of C/O certifying the original C/O was lost or
damaged must bear the issuance date of original C/ O – Form D with the words
"certified true copy" affixed on C/O. For C/O with small errors, the C/O issuer may correct inFormation,
then sign and affix its seal on the correction place or issue new C/O. In case
of issuance new C/O with new reference number, the reference number of the
original C/O shall be recorded on the copy of C/O by the words “Replacing C/O
Ref..." (number of the original C/O). The customs authorities shall refuse
favor if the copy of C/O does not have the words said above. 4. If a C / O Form D has many products which can not be
recorded all on the C / O Form D, these products can be further declared on the
similar C / O or recorded on to the appendix attached but these appendices must
have adequate information of the products and reference number of the C / O, paraph
(or normal signature) issued by the officer and the seal of the issuer affixed
on those appendices. 5. At the 28th Specialized Group Meeting on Rules
of Origin from October 20-22, 2008, the nations of ASEAN have agreed upon minor
differences such as incorrect tick on box No. 13, paper size of C / O Form D
not in line with A4 size can be considered and accepted until December 31, 2008. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 7. In case the C / O should be verified when there is doubt
about the seal, signature, all units should comply with the instructions in the
official dispatch No. 4802/TCHQ-GSQL dated September 24, 2008 of the General
Department of Customs. The General Department of Customs shall guide Department of
Customs of provinces and cities for implementation. PP. GENERAL DIRECTOR
DEPUTY GENERAL DIRECTOR
Vu Ngoc Anh
Công văn số 28/TCHQ-GSQL ngày 05/01/2009 về việc hướng dẫn xử lý một số vướng mắc liên quan đến C/O mẫu D do Tổng cục Hải quan ban hành
4.878
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|