|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
11660/BTC-TCT
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Đặng Hạnh Thu
|
Ngày ban hành:
|
20/08/2009
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
-------------
|
Số: 11660/BTC-TCT
V/v: chính sách thuế TNDN đối với lĩnh vực
xã hội hoá.
|
Hà
Nội, ngày 20 tháng 08 năm 2009
|
Kính
gửi: Cục thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương.
Bộ Tài chính nhận được công văn
của một số Cục thuế địa phương, đơn vị hỏi về việc áp dụng chính sách thuế thu
nhập doanh nghiệp đối với lĩnh vực xã hội hoá theo Luật thuế thu nhập doanh nghiệp
hiện hành và các văn bản hướng dẫn thi hành Luật thuế thu nhập doanh nghiệp. Về
việc này, Bộ Tài chính hướng dẫn căn cứ áp dụng văn bản quy phạm pháp luật như
sau:
Tại Điều 1 Nghị định
số 69/2008/NĐ-CP ngày 30/05/2008 của Chính phủ về chính sách khuyến khích
xã hội hóa đối với các hoạt động trong lĩnh vực giáo dục, dạy nghề, y tế, văn
hóa, thể thao, môi trường quy định phạm vi điều chỉnh: “Lĩnh vực xã hội hóa bao
gồm: giáo dục - đào tạo, dạy nghề; y tế; văn hoá; thể dục thể thao; môi trường”.
Tại Điều 2 Nghị định
số 69/2008/NĐ-CP ngày 30/05/2008 của Chính phủ quy định: “Điều kiện để cơ sở
thực hiện xã hội hóa được hưởng các chính sách khuyến khích phát triển xã hội
hóa quy định tại Nghị định này là cơ sở phải thuộc danh mục các loại hình, tiêu
chí quy mô, tiêu chuẩn do Thủ tướng Chính phủ quyết định”.
Tại Điều 8 Nghị định
số 69/2008/NĐ-CP ngày 30/05/2008 của Chính phủ quy định: “Cơ sở thực hiện
xã hội hóa có thu nhập từ hoạt động xã hội hóa được áp dụng thuế suất thuế thu
nhập doanh nghiệp là 10% trong suốt thời gian hoạt động”.
Tại điểm 1 Điều
16 Nghị định số 69/2008/NĐ-CP ngày 30/05/2008 của Chính phủ quy định: “Cơ sở
thực hiện xã hội hóa phải đăng ký với cơ quan thuế khi hoạt động làm căn cứ xác
định ưu đãi và nghĩa vụ về thuế”.
Tại Điều 1 Quyết
định số 1466/QĐ-TTg ngày 10/10/2008 của Thủ tướng Chính phủ đã quy định:
“Ban hành kèm theo Quyết định này danh mục chi tiết các loại hình, tiêu chí quy
mô, tiêu chuẩn của các cơ sở thực hiện xã hội hóa trong lĩnh vực giáo dục – đào
tạo, dạy nghề, y tế, văn hóa, thể thao, môi trường được hưởng chính sách khuyến
khích phát triển xã hội hóa theo quy định của Nghị định số 69/2008/NĐ-CP ngày
30 tháng 5 năm 2008 của Chính phủ”.
Tại Mục II Thông
tư số 135/2008/TT-BTC ngày 31/12/2008 của Bộ Tài chính hướng dẫn Nghị định
số 69/2008/NĐ-CP ngày 30/05/2008 của Chính phủ về chính sách khuyến khích xã hội
hóa đối với các hoạt động trong lĩnh vực giáo dục, dạy nghề, y tế, văn hóa, thể
thao, môi trường quy định “Điều kiện được hưởng chính sách khuyến khích phát
triển xã hội hóa theo quy định tại Điều 2 Nghị định số 69/2008/NĐ-CP,
được hướng dẫn cụ thể như sau: Cơ sở thực hiện xã hội hóa trong các lĩnh vực:
Giáo dục - đào tạo, dạy nghề; y tế; văn hoá; thể dục thể thao; môi trường phải
thuộc danh mục loại hình và đáp ứng các tiêu chí quy mô, tiêu chuẩn ban hành
kèm theo Quyết định số 1466/QĐ-TTg ngày 10 tháng 10 năm 2008 của Thủ tướng
Chính phủ được hưởng các chính sách khuyến khích phát triển xã hội hóa quy định
tại Nghị định số 69/2008/NĐ-CP.”.
Tại điểm 3 Điều
15 Chương IV Nghị định số 124/2008/NĐ-CP ngày 11/12/2008 của Chính phủ và Điểm 3 Mục II Phần H Thông tư số 130/2008/TT-BTC ngày 26/12/2008
của Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành một số điều của Luật thuế thu nhập doanh
nghiệp số 14/2008/QH12 và hướng dẫn thi hành Nghị định số 124/2008/NĐ-CP ngày
11 tháng 12 năm 2008 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật
thuế thu nhập doanh nghiệp quy định: “Thuế suất 10% trong suốt thời gian hoạt động
đối với phần thu nhập của doanh nghiệp có được từ hoạt động trong lĩnh vực giáo
dục - đào tạo, dạy nghề, y tế, văn hoá, thể thao và môi trường (sau đây gọi
chung là lĩnh vực xã hội hoá). Danh mục chi tiết các hoạt động trong lĩnh vực
xã hội hoá được thực hiện theo danh mục do Thủ tướng Chính phủ quy định.”
Tại điểm 3 Điều
20 Chương V Nghị định số 124/2008/NĐ-CP ngày 11/12/2008 của Chính phủ và điểm 5 Phần I Thông tư số 130/2008/TT-BTC ngày 26/12/2008 của Bộ
Tài chính quy định: “Doanh nghiệp có hoạt động trong lĩnh vực xã hội hóa trước
ngày 1/1/2009 mà đang áp dụng mức thuế suất cao hơn mức 10% thì được chuyển
sang áp dụng thuế suất 10% đối với hoạt động này kể từ ngày 1/1/2009.”.
Căn cứ các quy định nêu trên, việc
quy định “Lĩnh vực xã hội hóa”, “Cơ sở thực hiện xã hội hoá” và “Điều kiện được
hưởng chính sách khuyến khích phát triển xã hội hoá” đã được cụ thể hoá tại Nghị
định số 69/2008/NĐ-CP ngày 30/05/2008 của Chính phủ, Quyết định số 1466/QĐ-TTg
ngày 10/10/2008 của Thủ tướng Chính phủ và Thông tư số 135/2008/TT-BTC ngày 31/12/2008
của Bộ Tài chính hướng dẫn Nghị định số 69/2008/NĐ-CP ngày 30/05/2008 của Chính
phủ về chính sách khuyến khích xã hội hóa đối với các hoạt động trong lĩnh vực
giáo dục, dạy nghề, y tế, văn hóa, thể thao, môi trường.
Bộ Tài chính hướng dẫn việc áp dụng
chính sách thuế thu nhập doanh nghiệp đối với lĩnh vực xã hội hoá như sau:
- Trường hợp cơ sở thực hiện xã
hội hóa thuộc đối tượng điều chỉnh của Nghị định số 69/2008/NĐ-CP ngày 30/05/2008
của Chính phủ (không thuộc đối tượng điều chỉnh của Nghị định số 124/2008/NĐ-CP
ngày 11/12/2008 của Chính phủ) có thu nhập từ hoạt động xã hội hóa thuộc danh mục
loại hình và đáp ứng các tiêu chí quy mô, tiêu chuẩn ban hành kèm theo Quyết định
số 1466/QĐ-TTg ngày 10/10/2008 của Thủ tướng Chính phủ và đăng ký với cơ quan
thuế khi hoạt động thì thời điểm áp dụng thuế suất thuế TNDN 10% trong suốt thời
gian hoạt động tính từ khi Nghị định số 69/2008/NĐ-CP ngày 30/05/2008 của Chính
phủ có hiệu lực thi hành.
- Trường hợp đối tượng điều chỉnh
của Nghị định số 124/2008/NĐ-CP ngày 11/12/2008 của Chính phủ cũng thuộc đối tượng
điều chỉnh của Nghị định số 69/2008/NĐ-CP ngày 30/05/2008 của Chính phủ có thu
nhập từ hoạt động xã hội hóa thuộc danh mục loại hình và đáp ứng các tiêu chí
quy mô, tiêu chuẩn ban hành kèm theo Quyết định số 1466/QĐ-TTg ngày 10/10/2008
của Thủ tướng chính phủ và đăng ký với cơ quan thuế khi hoạt động thì thời điểm
áp dụng thuế suất thuế TNDN 10% trong suốt thời gian hoạt động tính từ khi Nghị
định số 69/2008/NĐ-CP ngày 30/05/2008 của Chính phủ có hiệu lực thi hành.
- Trường hợp đối tượng điều chỉnh
của Nghị định số 124/2008/NĐ-CP ngày 11/12/2008 của Chính phủ không thuộc đối
tượng điều chỉnh của Nghị định số 69/2008/NĐ-CP ngày 30/05/2008 của Chính phủ:
+ Doanh nghiệp hoạt động trong
các lĩnh vực khác nhưng có phát sinh thu nhập từ hoạt động xã hội hoá hay cơ sở
kinh doanh có thu nhập từ hoạt động xã hội hoá không thành lập cơ sở hạch toán
độc lập hoạt động trong lĩnh vực xã hội hoá nếu đủ điều kiện thuộc Danh mục loại
hình, tiêu chí quy mô, tiêu chuẩn về lĩnh vực xã hội hoá ban hành kèm theo Quyết
định số 1466/QĐ-TTg ngày 10/10/2008 của Thủ tướng Chính phủ quy định thì áp dụng
thuế suất thuế TNDN 10% trong suốt thời gian hoạt động áp dụng đối với phần thu
nhập của doanh nghiệp hoạt động trong lĩnh vực giáo dục - đào tạo, dạy nghề, y
tế, văn hoá, thể thao và môi trường kể từ ngày 01/01/2009.
+ Doanh nghiệp có hoạt động
trong lĩnh vực xã hội hoá trước ngày 01/01/2009 mà đang áp dụng mức thuế suất
cao hơn mức 10% nếu đủ điều kiện thuộc Danh mục loại hình, tiêu chí quy mô,
tiêu chuẩn về lĩnh vực xã hội hoá ban hành kèm theo Quyết định số 1466/QĐ-TTg
ngày 10/10/2008 của Thủ tướng Chính phủ quy định thì được chuyển sang áp dụng mức
thuế suất 10% đối với phần thu nhập từ hoạt động xã hội hoá kể từ ngày 01/01/2009.
Bộ Tài chính hướng dẫn để các Cục
thuế được biết./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Vụ CST, PC, HCSN;
- Các Ban, đơn vị thuộc TCT;
- Lưu: VT; TCT( VT, CS (4b)).Liên
|
TUQ.
BỘ TRƯỞNG
TỔNG CỤC TRƯỞNG TỔNG CỤC THUẾ
Đặng Hạnh Thu
|
Công văn số 11660/BTC-TCT về chính sách thuế thu nhập doanh nghiệp đối với lĩnh vực xã hội hoá do Bộ Tài chính ban hành
THE
MINISTRY OF FINANCE
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
|
No. 11660/BTC-TCT
Re: on business income tax policies for domains encouraged for socialization
|
Hanoi,
August 20, 2009
|
To:
Provincial – level Tax Departments The Ministry
of Finance has received official letters of some provincial-level Tax
Departments and units inquiring about business income tax policies for domains
encouraged for socialization under the current Business Income Tax Law and its
guiding documents. Regarding this, the Ministry of Finance guides the
application of these policies on the basis of the following legal documents: Article 1 of
the Government's Decree No. 69/2008/ND-CP of May 30, 2008, on incentive policies
for the socialization of educational, vocational, healthcare, cultural, sports
and environmental activities prescribes the scope of regulation as follows:
“Domains encouraged for socialization include education-training, vocational
training; healthcare; culture; physical training-sports; and environment.” Article 2 of
the Government's Decree No. 69/2008/ND-CP of May 30, 2008, stipulates:
“Conditions for establishments to enjoy incentive policies prescribed in this
Decree are they must be those on the list of entities whose types, sizes and
criteria are decided by the Prime Minister.” Article 8 of
the Government's Decree No. 69/2008/ND-CP of May 30, 2008, stipulates:
“Establishments engaged in activities encouraged for socialization which earn
incomes from these activities are entitled to the 10% business income tax rate
for the whole operation period.” Point 1,
Article 16 of the Government's Decree No. 69/2008/ND-CP of May 30, 2008,
stipulates: “Establishments engaged in activities encouraged for socialization
shall register their operation with tax agencies to provide the basis for
determining tax incentives and obligations.” Article 1 of
the Prime Minister's Decision No. 1466/QD-TTg of October 10, 2008, stipulates:
“To promulgate together with this Decision a detailed list of types, sizes and
criteria of establishments engaged in education-training, vocational,
healthcare, cultural, sports and environmental activities encouraged for
socialization which are entitled to incentive policies under the Government's
Decree No. 69/2008/ND-CP of May 30, 2008.” Section II of
the Ministry of Finance's Circular No. 135/2008/TT-BTC of December 31, 2008,
guiding the Government's Decree No. 69/2008/ND-CP of May 30, 2008, on incentive
policies for the socialization of educational, vocational, healthcare,
cultural, sports and environmental activities, stipulates: “Conditions for
enjoying incentive policies under Article 2 of Decree No. 69/2008/ND-CP are
specifically guided as follows: Establishments engaged in education-training,
vocational training; healthcare; culture; physical training and sports or
environmental activities encouraged for socialization which satisfy the
conditions on types, sizes and criteria under the Prime Minister's Decision No.
1466/QD-TTg of October 10, 2008, may enjoy incentive policies under Decree No.
69/2008/ND-CP.” ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Point 3,
Article 20, Chapter V of the Government's Decree No. 124/2008/ND-CP of December
11, 2008, and Point 5, Part I of the Ministry of Finance's Circular No.
130/2008/TT-BTC of December 26, 2008, stipulate: “Enterprises engaged in
activities encouraged for socialization before January 1, 2009, which are
currently subject to a tax rate higher than 10%, will be entitled to the 10%
tax rate for these activities from January 1, 2009.” Under the
above provisions, “domains encouraged for socialization,” “establishments
engaged in activities encouraged for socialization,” and “conditions for
enjoying incentive policies for socialization” are specified in the Government's
Decree No. 69/2008/ND-CP of May 20, 2008, the Prime Minister's Decision No.
1466/QD-TTg of October 10, 2008, and the Ministry of Finance's Circular No.
135/2008/TT-BTC of December 31, 2008, guiding the Government's Decree No.
69/2008/ND-CP of May 30, 2008, on incentive policies for the socialization of
educational, vocational, healthcare, cultural, sports and environmental
activities. The Ministry
of Finance guides the application of business income tax policies for domains
encouraged for socialization as follows: - For
establishments engaged in activities encouraged for socialization within the
scope of regulation of the Government's Decree No. 69/2008/ND-CP of May 30,
2008 (not of the Government's Decree No. 124/2008/ND-CP of December 11, 2008)
and earning incomes from activities encouraged for socialization which meet the
conditions on types, sizes and criteria promulgated together the Prime
Minister's Decision No. 1466/QD-TTg of October 10, 2008, and have registered
their operation with tax agencies, the time for applying the 10% business
income tax rate for the whole operation period is counted from the effective
date of the Government's Decree No. 69/2008/ND-CP of May 30, 2008. - For
establishments engaged in activities encouraged for socialization within the
scope of regulation of both the Government's Decree No. 124/2008/ND-CP of
December 11, 2008, and the Government's Decree No. 69/2008/ND-CP of May 30,
2008, and earning incomes from activities encouraged for socialization, which
meet the conditions on types, sizes and criteria promulgated together with the
Prime Minister's Decision No. 1466/QD-TTg of October 10, 2008, and have
registered their operation with tax agencies, the time for applying the 10%
business income tax rate for the whole operation period is counted from the
effective date of the Government's Decree No. 69/2008/ND-CP of May 30, 2008. - For
establishments engaged in activities encouraged for socialization within the
scope of regulation of the Government's Decree No. 124/2008/ND-CP of December
11, 2008, not of the Government's Decree No. 69/2008/ND-CP of May 30, 2008: + For
enterprises which operate in other domains but earn incomes from activities
encouraged for socialization or business establishments which earn incomes from
activities encouraged for socialization but do not establish financially
independent units operating in the domains encouraged for socialization, if
they fully meet the conditions on types, sizes and criteria promulgated
together with the Prime Minister's Decision No. 1466/QD-TTg of October 10,
2008, they are entitled to the 10% business income tax rate for the whole
operation period for their incomes earned from education-training, vocational,
healthcare, cultural, sports and environmental activities from January 1, 2009. + For
enterprises engaged in activities encouraged for socialization before January
1, 2009, which are currently subject to a tax rate higher than 10%, if they
meet the conditions on types, sizes and criteria promulgated together with the
Prime Minister's Decision No. 1466/QD-TTg of October 10, 2008, they are
entitled to the 10% tax rate for their incomes earned from activities
encouraged for socialization from January 1, 2009. The Ministry
of Finance provides the above guidance to provincial-level Tax Departments for
information. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
UNDER
THE AUTHORIZATION
OF THE MINISTER OF FINANCE
DIRECTOR GENERAL OF TAXATION
Dang Hanh Thu
Công văn số 11660/BTC-TCT ngày 20/08/2009 về chính sách thuế thu nhập doanh nghiệp đối với lĩnh vực xã hội hoá do Bộ Tài chính ban hành
6.449
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|