|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
3887/VPCP-KTN
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Văn phòng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Văn Trọng Lý
|
Ngày ban hành:
|
14/06/2011
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
VĂN PHÒNG CHÍNH PHỦ
--------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------
|
Số: 3887/VPCP–KTN
V/v xuất khẩu titan
|
Hà Nội, ngày 14 tháng 6 năm 2011
|
Kính gửi:
|
- Các Bộ: Tài nguyên và Môi trường, Công Thương, Tài
chính, Kế hoạch và Đầu tư;
- Hiệp hội titan Việt Nam.
|
Xét đề nghị của Hiệp hội titan Việt
Nam (công văn số 88/2010/VP-HH ngày 8 tháng 10 năm 2010), ý kiến các Bộ: Công
Thương (công văn số 12562/BCT-CNNg ngày 14 tháng 12 năm 2010), Bộ Tài chính
(công văn số 16821/BTC-CST ngày 10 tháng 12 năm 2010), Bộ Tài nguyên và Môi
trường (công văn số 5321/BTNMT-ĐCKS ngày 31 tháng 12 năm 2010) về việc xuất
khẩu titan, Phó Thủ tướng Hoàng Trung Hải có ý kiến như sau:
1. Đồng ý về nguyên tắc việc xuất
khẩu tinh quặng ilmenite và các sản phẩm khác đến hết năm 2011, sau khi cân đối
đủ nhu cầu trong nước.
2. Bộ Công Thương:
- Chủ trì, phối hợp với Ủy ban nhân
dân các tỉnh, thành phố liên quan, Hiệp hội titan Việt Nam chỉ đạo các doanh
nghiệp đẩy nhanh đầu tư các nhà máy chế biến sâu titan, đưa vào sản xuất theo
đúng tiến độ.
- Rà soát cụ thể từng doanh nghiệp
được cấp phép khai thác quặng titan, đã và đang đầu tư nhà máy chế biến sâu, có
khối lượng quặng titan tồn kho, tổng hợp khối lượng titan xuất khẩu, trình Thủ
tướng Chính phủ xem xét quyết định.
3. Mức thuế xuất khẩu titan thực
hiện theo quy định hiện hành.
Văn phòng Chính phủ thông báo để các
cơ quan liên quan biết, thực hiện./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Thủ tướng, PTTg Hoàng Trung Hải;
- Tổng cục ĐC & KS;
- VPCP: BTCN, PCN Văn Trọng Lý,
Vụ: KTTH, Cổng TTĐT;
- Lưu: VT, KTN (5), Dg (18).
|
KT. BỘ TRƯỞNG, CHỦ NHIỆM
PHÓ CHỦ NHIỆM
Văn Trọng Lý
|
Official Dispatch No. 3887/VPCP-KTN of June 14, 2011, on Titanium export
THE
GOVERNMENT OFFICE
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
|
No: 3887/VPCP-KTN
Ref: Titanium export
|
Hanoi,
June 14, 2011
|
To - The Ministry of Natural
Resources and Environment, the Ministry of Industry and Trade, the Ministry
of Finance and the Ministry of Planning and Investment;
- Vietnam Titanium Association. On the proposal of Vietnam
Titanium Association (Official Dispatch No. 88/2010/VP-HH dated October 08,
2010), suggestions of Ministries: the Ministry of Industry and Trade (Official
Dispatch No. 12562/BCT-CNNg dated December 14, 2010), the Ministry of Finance
(Official Dispatch No. 16821/BTC-CST dated December 10, 2010), the Ministry of
Natural Resources and Environment (Official Dispatch No. 5321/BTNMT-ĐCKS dated
December 31, 2010) about titanium export. The Deputy Minister, Mr. Hoang Trung
Hai, has suggestions as following: 1. Approval on export
regulations on ilmenite extracts and other products to the end of 2011 after balancing
domestic demands. 2. The Ministry of Industry and
Trade: - Presiding and co-operating
with People’s Committees of relevant provinces and cities, Vietnam Titanium
Association directs enterprises in hastening investments in factories producing
deep titanium and making production on schedule. - Checking each authorized
enterprises in exploring titanium, who have been investing in deep production
factories, having stored titanium, collecting export titanium amount and
submitting to the Prime Minister for reviewing and deciding. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 The Government Office informs
relevant agencies for implementation./. FOR
MINISTER, CHAIRMAN
DEPUTY CHAIRMAN
Van Trong Ly
Official Dispatch No. 3887/VPCP-KTN of June 14, 2011, on Titanium export
2.617
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|