Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Dùng tài khoản LawNet
Quên mật khẩu?   Đăng ký mới
Google

MINISTRY OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF VIETNAM CUSTOMS
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
----------------

No. 781/TCHQ-GSQL
Facilitating customs procedures for re-imported goods

Hanoi, March 09, 2022

 

To: Customs Departments of provinces and cities.

...

...

...

Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.



1. If goods have had their customs declarations completed but cannot be exported:

If enterprises request cancellation of the export declaration in order to re-import the shipments, Customs Sub-departments shall guide the enterprises and cancel the declarations in accordance with Article 22 of Circular No. 38/2015/TT-BTC amended by Circular No. 39/2018/TT-BTC.

...

...

...

Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.



The Customs Sub-departments shall guide enterprises to adopt re-importation procedures in accordance with Article 47 of Decree No. 08/2015/ND-CP without requesting declarants to submit permit or notice on specialized inspection results and process procedures without collecting taxes if the declarants submit adequate documents on tax exemption when adopting procedures for re-importation.

3. If goods have had their customs declarations completed but their importers changed (including the case where export procedures are completed and the goods have been transported to importing countries):

...

...

...

Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.



General Department of Vietnam Customs hereby notifies and requests Customs Departments of provinces and cities to direct affiliated Customs Sub-departments to help enterprises allowed to re-import goods into Vietnam or change importers, grand customs clearance swiftly, and reduce costs. Difficulties that arise during the implementation of should be reported to the General Department of Vietnam Customs (via Control and Supervision Department).

 

...

...

...

Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.



PP. DIRECTOR GENERAL
DEPUTY DIRECTOR GENERAL




Mai Xuan Thanh

2.767

DMCA.com Protection Status
IP: 3.144.187.99
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!