|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
4941/TCT-CS
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Thuế
|
|
Người ký:
|
Vũ Thị Mai
|
Ngày ban hành:
|
06/12/2010
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
--------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------
|
Số: 4941/TCT-CS
V/v chính sách thuế
GTGT đối với dịch vụ xuất khẩu.
|
Hà Nội, ngày 06 tháng 12 năm 2010
|
Kính gửi: Cục Thuế thành phố Hồ Chí Minh.
Tổng cục Thuế nhận được công văn số
5882/CT-TTrl-N3 ngày 13/9/2010 của Cục Thuế thành phố Hồ Chí Minh hỏi về chính
sách thuế GTGT đối với dịch vụ xuất khẩu. Về vấn đề này, Tổng cục Thuế có ý kiến
như sau:
1. Từ năm 2005 đến năm 2008:
Điểm 3 Thông tư số 84/2004/TT-BTC
ngày 18/8/2004 của Bộ Tài chính hướng dẫn: “Dịch vụ xuất khẩu là dịch vụ được
cung cấp trực tiếp cho tổ chức, cá nhân ở nước ngoài và được tiêu dùng ngoài
lãnh thổ Việt Nam nếu có đủ điều kiện: cơ sở cung cấp dịch vụ phải có hợp đồng
ký với người mua ở nước ngoài theo quy định của Luật thương mại; người mua nước
ngoài thanh toán tiền dịch vụ cho cơ sở cung cấp dịch vụ tại Việt Nam”.
Điểm 1.2 Mục II Phần B Thông tư số
32/2007/TT-BTC ngày 9/4/207 của Bộ Tài chính về thuế GTGT hướng dẫn: “Dịch vụ
xuất khẩu là dịch vụ được cung cấp trực tiếp cho tổ chức, cá nhân ở nước ngoài
và được tiêu dùng ngoài Việt Nam nếu có đủ điều kiện: cơ sở cung cấp dịch vụ phải
có hợp đồng ký với người mua ở nước ngoài theo quy định của Luật thương mại;
người mua nước ngoài thanh toán tiền dịch vụ cho cơ sở cung cấp dịch vụ tại Việt
Nam”.
Căn cứ hướng dẫn trên, trường hợp từ
năm 2005 đến năm 2008, Công ty TNHH TUV Rheinland cung cấp dịch vụ cho các tổ
chức, cá nhân nước ngoài, các dịch vụ này được tiêu dùng ngoài Việt Nam thì áp
dụng mức thuế suất thuế GTGT là 0% nếu đáp ứng được các điều kiện về hợp đồng,
hoá đơn và chứng từ thanh toán qua ngân hàng quy định.
Trường hợp Công ty TNHH TUV
Rheinland không cung cấp tài liệu chứng minh được dịch vụ Công ty cung ứng cho
các tổ chức, cá nhân nước ngoài được thực hiện và tiêu dùng ngoài Việt Nam thì
dịch vụ này không được coi là dịch vụ xuất khẩu để áp dụng thuế suất thuế GTGT
là 0%.
2. Từ ngày 01/01/2009:
Trường hợp trong năm 2009 Công ty
TUV Việt Nam có cung ứng dịch vụ tư vấn trong khi triển khai thực hiện “Chương
trình quản lý phát triển bền vững doanh nghiệp toàn diện” theo hợp đồng đã ký với
Tổ chức DEG là đơn vị có trụ sở tại Đức thì đề nghị Cục thuế căn cứ vào công
văn số 551/TCT-CS ngày 23/02/2010 và công văn số 2061/TCT-CS ngày 14/6/2010 của
Tổng cục Thuế đã hướng dẫn cụ thể về dịch vụ xuất khẩu để xác định, xử lý theo
đúng tình hình thực tế của doanh nghiệp. Trường hợp nếu Công ty TUV Việt Nam
cung cấp dịch vụ cho các doanh nghiệp Việt Nam nhưng do Công ty ở nước ngoài ký
hợp đồng và thanh toán cho Công ty TUV Việt Nam thì trường hợp này cơ sở cung cấp
dịch vụ là Công ty TUV Việt Nam là cơ sở thường trú tại Việt Nam nên dịch vụ do
Công ty TUV Việt Nam cung cấp phải chịu thuế GTGT.
Tổng cục Thuế trả lời để Cục Thuế
thành phố Hồ Chí Minh biết và căn cứ vào tình hình thực tế của doanh nghiệp để
giải quyết theo quy định./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Vụ PC – BTC;
- Vụ PC - TCT(2);
- Lưu: VT, CS (5).
|
KT. TỔNG CỤC TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Vũ Thị Mai
|
Công văn 4941/TCT-CS về chính sách thuế giá trị gia tăng đối với dịch vụ xuất khẩu do Tổng cục Thuế ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 4941/TCT-CS ngày 06/12/2010 về chính sách thuế giá trị gia tăng đối với dịch vụ xuất khẩu do Tổng cục Thuế ban hành
1.586
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|