|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 3261/TCHQ-GSQL 2021 hướng dẫn thủ tục tạm xuất tái nhập hàng thay thế
Số hiệu:
|
3261/TCHQ-GSQL
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Hải quan
|
|
Người ký:
|
Âu Anh Tuấn
|
Ngày ban hành:
|
29/06/2021
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC HẢI QUAN
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 3261/TCHQ-GSQL
V/v thủ tục tạm xuất, tái nhập
hàng thay thế
|
Hà
Nội, ngày 29 tháng 6 năm 2021
|
Kính
gửi: Công ty CP TM Kỹ thuật M.T.
(Đ/c: số 65 Tân Thới Nhất 21, Q12, TP. HCM)
Trả lời công văn số
1157/2021-CV/MTCO-TCHQ ngày 17/5/2021 của Công ty CP TM Kỹ thuật M.T đề nghị hướng
dẫn thủ tục, chính sách thuế đối với trường hợp hàng hóa tạm xuất để sửa chữa
nhưng không tái nhập, nhà cung nước ngoài cấp trả cho Công ty sản phẩm mới, về
vấn đề này, Tổng cục Hải quan có ý
kiến như sau:
1. Đối với hàng hóa đã tạm xuất nhưng
không tái nhập: Thực hiện thủ tục xuất khẩu hàng hóa (mã loại hình B12- Xuất
sau khi đã tạm xuất) tại Chi cục Hải quan nơi mở tờ khai tạm xuất theo quy định
tại mục 5 chương III Nghị định 08/2015/NĐ-CP ngày 21/1/2015,
được sửa đổi, bổ sung tại Nghị định số 59/2018/NĐ-CP ngày 20/4/2018 của Chính
phủ. Trường hợp tờ khai được phân vào luồng đỏ thì Chi cục trưởng Chi cục Hải
quan quyết định việc không kiểm tra thực tế hàng hóa.
2. Đối với hàng hóa mới nhập về để
thay thế: Thực hiện thủ tục nhập khẩu (không phải tái nhập) hàng hóa thông thường
quy định tại mục 5 Nghị định 08/2015/NĐ-CP ngày 21/1/2015, đã
được sửa đổi, bổ sung tại Nghị định số 59/2018/NĐ-CP ngày 20/4/2018 của Chính
phủ và Thông tư số 38/2015/TT-BTC ngày 25/3/2015, Thông tư số 39/2018/TT-BTC
ngày 20/4/2018 của Bộ Tài chính.
3. Chính sách thuế thực hiện theo quy
định đối với từng loại hình xuất khẩu, nhập khẩu tương ứng tại Luật Thuế xuất
khẩu, thuế nhập khẩu, Nghị định số 134/2016/NĐ-CP ngày 01/9/2016 được sửa đổi,
bổ sung tại Nghị định số 18/2021/NĐ-CP ngày 11/3/2021 của Chính phủ quy định
chi tiết một số điều của Luật Thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu.
Đề nghị Công ty căn cứ quy định nêu
trên để thực hiện. Trường hợp có vướng mắc phát sinh đề nghị liên hệ Chi cục Hải
quan nơi làm thủ tục hải quan để được hướng dẫn cụ thể./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Lưu: VT, GSQL (03b).
|
TL.
TỔNG CỤC TRƯỞNG
CỤC TRƯỞNG CỤC GSQL VỀ HẢI QUAN
Âu Anh Tuấn
|
Công văn 3261/TCHQ-GSQL năm 2021 về thủ tục tạm xuất, tái nhập hàng thay thế do Tổng cục Hải quan ban hành
MINISTRY OF FINANCE OF VIETNAM
GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 3261/TCHQ-GSQL
Re: procedures for
temporary export and re-import of goods for replacement
|
Hanoi, June, 2021
|
To: MT Technique &
Trading Joint Stock Company
(Address: No. 65 Tan Thoi Nhat 21 street, District 12, Ho Chi Minh City) Below is the response of
General Department of Customs to Official Dispatch No. 1157/2021-CV/MTCO-TCHQ
dated 17/5/2021 of MT Technique & Trading Joint Stock Company (MTJSC)
requesting guidelines for procedures and tax policies in case goods are
temporarily exported for repair but not re-imported and new products are
returned by the foreign supplier instead: 1. Regarding goods that
are temporarily exported but not re-imported: Follow procedures for export of
goods (customs procedure code B12- Export after temporary export) at the
Sub-department of Customs where the temporary export declaration was opened
according to section 5 Chapter III of the Government’s Decree No. 08/2015/ND-CP
dated 21/1/2015, which is amended by Decree No. 59/2018/ND-CP dated 20/4/2018.
In case the declaration is classified in to the red channel, the Director of
the Sub-department of Customs shall issue a decision not to carry out physical
inspection of goods. 2. For goods imported as
replacement: Follow procedures for import of ordinary goods (not re-import
procedures) according to section 5 Chapter III of the Government’s Decree No.
08/2015/ND-CP dated 21/1/2015, which is amended by Decree No. 59/2018/ND-CP
dated 20/4/2018, Circular No. 38/2015/TT-BTC dated 25/3/2015 and Circular No.
39/2018/TT-BTC dated 20/4/2018 of the Ministry of Finance. 3. Tax policies shall be
implemented according to regulations on each type of export and import
specified in the Law on Export and Import Duties, the Government’s Decree No.
134/2016/ND-CP dated 01/9/2016, which is amended by Decree No. 18/2021/ND-CP
dated 11/3/2021 elaborating some Articles of the Law on Export and Import
Duties. For your information and
compliance. In case of difficulties, MTJSC may contact the Sub-department of
Customs where customs procedures are followed for detailed instructions./. ... ... ... Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.
Công văn 3261/TCHQ-GSQL ngày 29/06/2021 về thủ tục tạm xuất, tái nhập hàng thay thế do Tổng cục Hải quan ban hành
3.183
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|