|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 2712/TCHQ-TXNK 2018 miễn thuế hàng hóa nhập khẩu
Số hiệu:
|
2712/TCHQ-TXNK
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Hải quan
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Dương Thái
|
Ngày ban hành:
|
17/05/2018
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC HẢI QUAN
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 2712/TCHQ-TXNK
V/v miễn thuế hàng hóa NK
|
Hà Nội, ngày 17 tháng 05 năm 2018
|
Kính
gửi:
|
- Liên doanh Shimizu Corporation Nhật
Bản;
(259 Nguyễn Hữu Thọ, xã Long Thới, huyện Nhà Bè, TP. HCM)
- Tổng Công ty đầu tư phát triển đường cao tốc Việt Nam.
(Tầng 4 tòa nhà Mitec - VEC, Lô
E2 khu đô thị mới Cầu Giấy, Hà Nội)
|
Trả lời vướng mắc của Liên doanh
Shimizu Corporation Nhật Bản, Tổng Công ty đầu tư phát triển đường cao tốc Việt
Nam về chính sách thuế đối với gói thầu J1 Cầu Bình Khánh và cầu dẫn dự án đường
cao tốc Bắc-Nam, đoạn Bến Lức-Long Thành, Tổng cục Hải
quan có ý kiến như sau:
Căn cứ quy định tại Điều
6 Luật Thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu số 45/2005/QH11, Điều
4 Nghị định 87/2010/NĐ-CP ngày 13/8/2010 của Chính phủ;
Căn cứ quy định tại khoản
1 Điều 16 Luật thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu số 45/2005/QH11; khoản 16 Điều 12 Nghị định 87/2010/NĐ-CP;
Căn cứ quy định tại khoản
4 Điều 16 Luật Thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu số 107/2016/QH13; khoản 1 Điều 29 Nghị định số 134/2016/NĐ-CP ngày 01/9/2016 của
Chính phủ;
Căn cứ quy định tại khoản
6 Điều 16 Luật Thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu số 45/2005/QH11 (nay là khoản 11 Điều 16 Luật Thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu số
107/2016/QH13);
Căn cứ quy định tại khoản
1 Điều 21 Luật Thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu số 107/2016/QH13;
Căn cứ quy định tại khoản
1 Điều 104 Thông tư số 38/2016/TT-BTC ngày 25/3/2015 của Bộ Tài chính (nay
là khoản 1 Điều 30 Nghị định số 134/2016/NĐ-CP);
Căn cứ quy định tại khoản
1 Điều 29 Nghị định số 134/2016/NĐ-CP;
Căn cứ công báo số 111+112 ngày
23/01/2012 về việc thông báo Công hàm giữa Chính phủ Việt Nam và Đại sứ quán Nhật
Bản tại Việt Nam ngày 31/10/2011, Dự án đường cao tốc Bến
Lức-Long Thành là một trong những đối tượng được nhận vốn vay ODA từ thỏa thuận
này. Tại điểm b mục 7 Công hàm có nêu: “Chính phủ nước Cộng hòa XHCN Việt
Nam sẽ miễn: Cho các công ty của Nhật Bản hoạt động với tư cách là các nhà cung
cấp, các nhà thầu và/hoặc nhà tư vấn đối với tất cả các khoản thuế quan và phí
tài chính liên quan đến việc nhập khẩu và tái xuất nguyên
liệu và thiết bị cần thiết để thực hiện các dự án...”;
Theo hướng dẫn tại công văn số
14811/BTC-CST ngày 21/10/2015, công văn số 4157/BTC-CST ngày 30/3/2016 của Bộ
Tài chính.
Căn cứ các quy định và theo hướng dẫn
nêu trên thì:
(i) Vướng mắc của Liên doanh nhà thầu
Shimizu Corporation Nhật Bản đã được hướng dẫn tại công văn số 14811/BTC-CST
ngày 21/10/2015, công văn số 4157/BTC-CST ngày 30/3/2016 của Bộ Tài chính, đề
nghị Liên doanh nghiên cứu thực hiện.
Hồ sơ, thủ tục miễn thuế thực hiện
theo quy định tại Điều 29, Điều 31 Nghị định số 134/2016/NĐ-CP,
theo đó, kể từ ngày 01/9/2016, trường hợp Công hàm giữa Chính phủ Việt Nam và Đại
sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam ngày 31/10/2011 không quy định chủng loại, định
lượng miễn thuế cụ thể cho từng mặt hàng thì Liên doanh có văn bản kê khai số
lượng, chủng loại, trị giá hàng hóa được miễn thuế, gửi cơ quan hải quan để tổng
hợp trình Bộ Tài chính thống nhất với Bộ Ngoại giao báo cáo Thủ tướng Chính phủ
quyết định chủng loại và định lượng hàng hóa miễn thuế.
(ii) Trường hợp Liên doanh nhà thầu
Shimizu Corporation Nhật Bản nhập khẩu hàng hóa tạo tài sản
cố định được miễn thuế theo quy định tại khoản 6 Điều 16 Luật
Thuế xuất khẩu số 45/2005/QH (nay là khoản 11 Điều 16 Luật
Thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu số 107/2016/QH13) thì hồ sơ, thủ tục miễn
thuế thực hiện theo quy định của pháp luật có hiệu lực tại thời điểm nhập khẩu
hàng hóa miễn thuế.
Tổng cục Hải quan có ý kiến như trên
để Liên doanh Shimizu Corporation Nhật Bản, Tổng Công ty đầu tư phát triển đường
cao tốc Việt Nam biết./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Cục HQ TP.Hồ Chí Minh (để t/h);
- Vụ CST, PC, Vụ HTQT, Cục QLN&TCĐN (Bộ Tài chính) (để biết);
- Lưu: VT, TXNK-CST (03).
|
KT. TỔNG CỤC
TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Nguyễn Dương Thái
|
Công văn 2712/TCHQ-TXNK năm 2018 về miễn thuế hàng hóa nhập khẩu do Tổng cục Hải quan ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 2712/TCHQ-TXNK ngày 17/05/2018 về miễn thuế hàng hóa nhập khẩu do Tổng cục Hải quan ban hành
1.743
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|