|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
4535/TCT-CS
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Thuế
|
|
Người ký:
|
Cao Anh Tuấn
|
Ngày ban hành:
|
19/12/2012
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 4535/TCT-CS
V/v
đồng tiền ghi trên hóa đơn.
|
Hà Nội, ngày 19
tháng 12 năm 2012
|
Kính gửi:
|
- Cục Thuế thành phố Hà Nội.
- Công ty TNHH Schenker Việt Nam
(60 Trường Sơn, Quận Tân Bình, TP. Hồ Chí Minh).
|
Trả lời công văn số 23332/CT-HTr ngày 10/9/2012 của
Cục Thuế thành phố Hà Nội, công văn số 2012-14/FA/Schenker ngày 6/9/2012 của
Công ty TNHH Schenker Việt Nam và công văn số 01092012-ACC ngày 20/9/2012 của
Chi nhánh Công ty TNHH Schenker Việt Nam tại Hà Nội về đồng tiền ghi trên hóa
đơn, Tổng cục Thuế có ý kiến như sau:
Tại khoản 6 Điều 3 Nghị định số
160/2006/NĐ-CP ngày 28/12/2006 của Chính phủ quy định:
"Thanh toán và chuyển tiền đối với các giao dịch
vãng lai bao gồm:
a) Các khoản thanh toán và chuyển tiền liên quan đến
xuất khẩu, nhập khẩu hàng hóa, dịch vụ;".
Tại Điều 10 Pháp lệnh ngoại hối
quy định về đồng tiền sử dụng trong giao dịch vãng lai:
"Điều 10. Đồng tiền sử dụng trong giao dịch
vãng lai
Người cư trú được lựa chọn đồng Việt Nam, ngoại tệ
tự do chuyển đổi và các đồng tiền khác được tổ chức tín dụng được phép chấp nhận
làm đồng tiền thanh toán trong giao dịch vãng lai".
Tại điểm e khoản 2 Điều 14 Thông tư
số 153/2010/TT-BTC ngày 29/8/2010 của Bộ Tài chính về hóa đơn bán hàng hóa,
cung ứng dịch vụ hướng dẫn:
"e) Đồng tiền ghi trên hóa đơn
Đồng tiền ghi trên hóa đơn là đồng Việt Nam.
Trường hợp người bán được bán hàng thu ngoại tệ
theo quy định của pháp luật, tổng số tiền thanh toán được ghi bằng nguyên tệ,
phần chữ ghi bằng tiếng Việt.
Ví dụ: 10.000 USD - Mười nghìn đô la Mỹ.
Người bán đồng thời ghi trên hóa đơn tỷ giá ngoại tệ
với đồng Việt Nam theo tỷ giá giao dịch bình quân của thị trường ngoại tệ liên
ngân hàng do Ngân hàng Nhà nước Việt Nam công bố tại thời điểm lập hóa đơn.
Trường hợp ngoại tệ thu về là loại không có tỷ giá
với đồng Việt Nam thì ghi tỷ giá chéo với một loại ngoại tệ được Ngân hàng Nhà
nước Việt Nam công bố tỷ giá".
Căn cứ hướng dẫn trên, trường hợp doanh nghiệp có hợp
đồng bán hàng hóa, dịch vụ cho nước ngoài (không có cơ sở thường trú tại Việt
Nam) và thu tiền bằng ngoại tệ thì trên hóa đơn được ghi bằng nguyên tệ, phần
chữ ghi bằng tiếng Việt. Người bán đồng thời ghi trên hóa đơn tỷ giá ngoại tệ với
đồng Việt Nam theo tỷ giá giao dịch bình quân liên ngân hàng do Ngân hàng Nhà
nước Việt Nam công bố tại thời điểm lập hóa đơn.
Trường hợp doanh nghiệp được phép hạch toán kế toán
bằng ngoại tệ nhưng không thuộc trường hợp bán hàng thu ngoại tệ theo quy định
thì không được ghi đồng tiền trên hóa đơn là đồng ngoại tệ.
Trường hợp doanh nghiệp được phép bán hàng hóa thu
ngoại tệ và thực thu bằng ngoại tệ thì trên hóa đơn ghi đồng ngoại tệ và tỷ giá
ngoại tệ với Việt Nam đồng theo tỷ giá giao dịch bình quân của thị trường ngoại
tệ liên ngân hàng do Ngân hàng Nhà nước công bố tại thời điểm lập hóa đơn. Trường
hợp doanh nghiệp bán hàng thu tiền bằng đồng Việt Nam thì đồng tiền ghi trên
hóa đơn là đồng Việt Nam.
Tổng cục Thuế trả lời để Cục Thuế thành phố Hà Nội
và Công ty TNHH Schenker Việt Nam biết và đề nghị liên hệ với cơ quan thuế quản
lý để được hướng dẫn cụ thể.
|
KT. TỔNG CỤC
TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Cao Anh Tuấn
|
Công văn 4535/TCT-CS về đồng tiền ghi trên hóa đơn do Tổng cục Thuế ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 4535/TCT-CS ngày 19/12/2012 về đồng tiền ghi trên hóa đơn do Tổng cục Thuế ban hành
12.191
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|