|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
1820/HQHCM-GSQL
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Thành phố Hồ Chí Minh
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Hữu Nghiệp
|
Ngày ban hành:
|
19/06/2012
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
TỔNG
CỤC HẢI QUAN
CỤC HẢI QUAN
TP. HỒ CHÍ MINH
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 1820/HQHCM-GSQL
V/v chấn chỉnh công tác kiểm tra xuất xứ
hàng hóa
|
Thành
phố Hồ Chí Minh, ngày 19 tháng 06 năm 2012
|
Kính
gửi:
|
- Chi cục Hải quan các cửa khẩu;
- Chi cục Kiểm tra sau thông quan;
- Đội Kiểm soát Hải quan.
|
Trong quá trình Phòng Giám sát quản
lý về Hải quan kiểm tra nghiệp vụ tại các Chi cục, Cục Hải quan TP. HCM nhận
thấy việc kiểm tra, xác định xuất xứ hàng hóa đối với các lô hàng áp dụng thuế
suất thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt tại các Chi cục còn có những nội dung chưa
thống nhất. Nhằm chống thất thu Ngân sách qua công tác kiểm tra xuất xứ hàng
hóa và kịp thời chấn chỉnh công tác kiểm tra xuất xứ hàng hóa theo đúng các quy
định hiện hành;
Căn cứ công văn số 1638/TCHQ-GSQL ngày
19/4/2011 của Tổng cục Hải quan và công văn số 1046/HQHCM-GSQL ngày 22/4/2011
của Cục Hải quan TP.HCM về việc tăng cường kiểm tra xuất xứ hàng hóa.
1. Lãnh đạo các Đơn vị có trách nhiệm
triển khai, tập huấn cho công chức các văn bản quy phạm pháp luật có liên quan
đến xuất xứ hàng hóa. Khi xác định xuất xứ hàng hóa công chức phải căn cứ các
văn bản pháp luật do Chính phủ ban hành về xuất xứ hàng hóa và nhãn hàng hóa;
do Bộ Công Thương ban hành về quy tắc xuất xứ hàng hóa và do Bộ Tài chính ban
hành biểu thuế ưu đãi đặc biệt để áp dụng cho từng lô hàng của từng Hiệp định khu
vực mậu dịch tự do (F.T.A) mà Việt Nam và Asean tham gia;
Lãnh đạo các Đơn vị có trách nhiệm phân
công công chức thường xuyên cập nhật các văn bản mới có liên quan đến xuất xứ
hàng hóa và cập nhật đầy đủ mẫu dấu, chữ ký của Tổ chức cấp C/O do Tổng cục Hải
quan cung cấp để triển khai thực hiện và phải có trách nhiệm lưu giữ ở chế độ “MẬT”
khi đối chiếu mẫu dấu và mẫu chữ ký, tuyệt đối không cung cấp mẫu dấu, mẫu chữ
ký của Tổ chức cấp C/O cho Doanh nghiệp.
Cục Hải quan TP.HCM hệ thống các văn
bản pháp luật có liên quan đến xuất xứ hàng hóa để các Đơn vị cập nhật và triển
khai thực hiện (phụ lục 1 kèm theo).
2. Một số nội dung có liên quan đến
xuất xứ hàng hóa:
2.1. Vận tải đơn:
a. Đối với hàng hóa có xuất xứ sử dụng
C/O form D (Asean):
Ngoài việc xem xét tính hợp lệ của các
tiêu chí trên C/O (gồm 13 tiêu chí) theo đúng quy tắc xuất xứ hàng hóa, công
chức còn phải kiểm tra vận tải đơn liên quan đến lô hàng. Hồ sơ lô hàng chỉ hợp
lệ khi vận tải đơn “chở suốt” được phát hành tại quốc gia thành viên xuất khẩu hàng
hóa (kể cả hàng hóa được xếp hàng ngay tại cảng của quốc gia xuất khẩu nhưng
vận tải đơn lại được cấp từ 1 quốc gia khác không phải từ quốc gia xuất khẩu
thì cũng chưa đủ điều kiện để hưởng thuế ưu đãi theo Hiệp định ATIGA).
b. Đối với hàng hóa có xuất xứ sử dụng
C/O form E (ACFTA):
Không yêu cầu vận tải đơn phải được
phát hành tại Trung Quốc trong trường hợp hàng hóa được vận chuyển thẳng từ Trung
Quốc về Việt Nam (cảng xếp hàng Trung Quốc và cảng dỡ hàng Việt Nam). Các đơn vị xem xét tính hợp lệ của các tiêu chí trên C/O (gồm 13 tiêu chí) theo quy tắc
xuất xứ để xác định điều kiện hưởng thuế suất thuế ưu đãi đặc biệt.
2. Lô hàng có nhiều mặt hàng phải khai
báo thêm phụ lục C/O:
Trong trường hợp lô hàng có nhiều mặt
hàng không thể khai báo hết tại C/O, nhà sản xuất phải khai thêm phụ lục C/O.
Ngoài các điều kiện kiểm tra các tiêu chí của C/O theo quy tắc xuất xứ, chỉ chấp
nhận C/O hợp lệ khi các phụ lục C/O được đánh số thứ tự, từng phụ lục C/O phải
thể hiện số tham chiếu cũng như Tổ chức cấp C/O phải ký tên, đóng dấu lên từng
phụ lục của C/O.
3. Hàng hóa từ quốc gia xuất khẩu quá
cảnh đến một quốc gia thứ ba trước khi nhập khẩu vào Việt Nam:
Trường hợp hàng hóa có quá cảnh qua
một quốc gia khác trước khi về Việt Nam, ngoài các quy định về vận tải đơn chở suốt
thì công chức hải quan yêu cầu doanh nghiệp nhập khẩu phải nộp bản xác nhận của
Hải quan tại quốc gia quá cảnh hoặc người vận chuyển hàng hóa xác nhận hàng hóa
quá cảnh là cần thiết và trong thời gian quá cảnh hàng hóa đã được giữ nguyên
trạng như lúc xuất khẩu từ quốc gia sản xuất hàng hóa.
4. Kiểm tra xuất xứ trên hàng hóa:
4.1. Khi kiểm tra hàng hóa, liên quan
đến lĩnh vực xuất xứ hàng hóa công chức phải thực hiện theo đúng quy định tại
Quyết định số 1450/QĐ-TCHQ ngày 24/7/2009 của Tổng cục Hải quan, theo đó:
Xuất xứ hàng hóa là nội dung bắt buộc
phải thể hiện trên sản phẩm hàng hóa và phải thể hiện đầy đủ các nội dung:
- Tên hàng hóa;
- Tên, địa chỉ nhà sản xuất;
- Xuất xứ hàng hóa:
Trên sản phẩm hàng hóa bắt buộc phải
thể hiện sản phẩm hàng hóa được “sản xuất tại” hoặc “chế tạo tại” hoặc “xuất
xứ” kèm tên quốc gia hoặc vùng lãnh thổ sản xuất ra hàng hóa đó.
Không chấp nhận C/O đủ điều kiện để
tính thuế ưu đãi đặc biệt đối với những trường hợp hàng hóa không rõ xuất xứ, trên
sản phẩm hàng hóa không thể hiện xuất xứ hàng hóa theo các quy định tại Nghị
định số 19/2006/NĐ-CP ngày 20/2/2006 quy định chi tiết Luật Thương mại về xuất
xứ hàng hóa và Nghị định số 89/2006/NĐ-CP ngày 30/8/2006 của Chính phủ quy định
về nhãn hàng hóa. Ngoài việc hàng hóa không đủ điều kiện để hưởng thuế suất
thuế ưu đãi đặc biệt, các Chi cục lập biên bản xử phạt theo quy định.
4.2. Ngoài những nội dung bắt buộc nêu
tại điểm 4.1 trên đây, tùy theo tính chất của hàng hóa đề nghị các Đơn vị thực
hiện đúng nội dung quy định tại Điều 12 Nghị định số 89/2006/NĐ-CP ngày 30/8/2006
của Chính phủ cho từng loại hàng hóa.
Trên đây là một số nội dung các Đơn
vị cần quan tâm để triển khai đến từng công chức khi thực thi nhiệm vụ.
Định kỳ hàng Quý (từ ngày 01 đến ngày
05 tháng đầu tiên của Quý) các Đơn vị báo cáo số liệu các trường hợp không đủ
điều kiện tính thuế theo thuế suất ưu đãi đặc biệt (theo mẫu đính kèm phụ lục
2) để Phòng Giám sát Quản lý tổng hợp, báo cáo khi có chỉ đạo của Lãnh đạo Cục
Hải quan TP.HCM.
Trong quá trình thực hiện nếu có vướng
mắc phát sinh phải báo cáo Lãnh đạo Cục Hải quan TP.HCM xem xét, để chỉ đạo giải
quyết kịp thời.
Đề nghị các Đơn vị triển khai thực hiện.
Nơi nhận:
- Cục GSQL (thay báo cáo);
- LĐ Cục;
- Như trên;
- Các Phòng tham mưu;
- Lưu: VT, GSQL.nqt(5b).
|
KT.
CỤC TRƯỞNG
PHÓ CỤC TRƯỞNG
Nguyễn Hữu Nghiệp
|
Official Dispatch No. 1820/HQHCM-GSQL of June 19, 2012, Reorganizing the inspection of origin of goods
CUSTOMS GENERAL DEPARTMENT
HCM CITY CUSTOMS DEPARTMENT
-------
|
THE
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence– Freedom – Happiness
---------------
|
No. 1820/HQHCM-GSQL
Subject: Reorganizing the inspection of
origin of goods
|
HCM City, June 19, 2012
|
To: - Customs branches at ports of
entry;
- Inspection branches of post customs clearance;
- Customs control team. During the process of
professional inspection at the customs branches, the HCM City customs
department finds that the contents of the inspection and determination of the
goods origin for the batches that are applied the tax rate of the preferential
import tax at the branches are not consistent. In order to avoid the loss of
budget through the inspection of the goods origin and reorganize the inspection
of the goods origin in a timely manner in accordance with the current
regulations; Based on the officer dispatch
No. 1638/TCHQ-GSQL dated April 19, 2011 of the Customs General Department and
the officer dispatch No. 1046/HQHCM-GSQL dated April 22, 2011 of the HCM City
Customs Department concerning the enhancement of the inspection of the goods
origin. The HCM City Customs Department
hereby requests the Heads of units to disseminate the following contents to
each officer: 1. The Heads of units are liable
to deploy and train their officers about the legal normative documents relating
to the goods origin. Upon determination of the goods origin, the officers must
rely on the legal documents promulgated by the Government on the goods origin
and goods labels; promulgated by the Ministry of Industry and Trade regarding
the principles of goods origin and promulgated by the Ministry of Finance on
the special preferential tariff in order to apply to each batch of each F.T.A
(Free Trade Agreement) in which Vietnam and Asean are members. The Heads of units are liable to
require the officers to regularly update the new documents relating to the
goods origin and fully update the samples of seal and signature samples of the
C/O issuing organization provide by the Customs General Department for the
deployment of implementation and shall take responsibilities to keep under the
“confidential” state upon comparison of the samples of seal and signature. It
is prohibited that the seal and signature samples of the C/O issuing
organization are not provided to the enterprises. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 2. A number of contents relating
to the goods origin: 2.1. Bill of Lading: a. For the goods with the
origin, use C/O form D (Asean): Besides considering the validity
of the criteria on C/O (including 13 criteria) in accordance with the
principles of goods origin, the officers must also inspect the Bill of Lading
(B/L) with respect to the goods batches. The documents of the goods batches are
only valid upon the issuance of the “Through B/L” in the member country of
goods export (including the goods laid at the port of the export country but
the B/L is issued by another country not from the export one, then these goods
are not eligible to enjoy the preferential tax under the ATIGA agreement. b. For the goods with the
origin, use C/O form E (ACFTA): The bill of lading is not
required to be issued in China in case the goods are shipped directly from China to Vietnam (the Chinese port of loading and unloading port of Vietnam). The units shall
consider the validity of the criteria on C / O (including 13 criteria)
according to rules of origin in order to define the conditions for enjoying the
preferential tax rate. 2. For the goods batches with a
lot of items to be declared in the C/O annex: In cases the goods batches with
so many items that they cannot be declared in the C/O, the producer must
declare them in the C/O annex. Other than the conditions for the inspection of
criteria according to the principles of origin, only valid C/O when the annexes
of the C/O are numbered , each C/O annex must indicate the reference number as
well as the seal and signature of the C/O issuing organization on each C/O
annex. 3. The goods from an export
country are transited through a third country before imported into Vietnam: ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 4. Goods origin: 4.1. When checking goods related
to the goods origin, the officer must comply with the Decision No. 1450/QD-TCHQ
on July 24, 2009 of the Customs General Department. In particular: The goods origin must be
displayed on the products and specified the following contents: - The goods name; - The producer’s name and
address; - The goods origin; The text “produced in” or “made
in” or “origin” must be displayed on the product together with the name of the
country or territory where such products are produced. The C/O eligible for
preferential taxes shall not be accepted for goods with unknown origins or
without the origin displayed on products as prescribed in the Decree No.
19/2006/ND-CP on February 20, 2006 on detailing the Commercial Law regarding goods
origins, and the Government's Decree No. 89/2006/ND-CP on August 30, 2006 on
goods labels. Apart from being ineligible for preferential tax rates, these
goods shall also be liable to penalties from the Branches as prescribed. 4.2. Apart from the compulsory
contents prescribed in the Point 4.1 above mentioned, depending on the
properties, the Units must comply with the provisions in the Article 12 of the
Government's Decree No. 89/2006/ND-CP dated August 30, 2006 for each kind of
goods. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Every Quarter (from the 1st to
05th in the first month of the Quarter), the Units shall report the figures for
the cases ineligible for preferential tax rates (under the form in the Annex 2)
for the Management and Supervision Division to sum up and report at the
direction of the Leaders of the HCM City Customs Departments. During the course of
implementation, any difficulty must be reported to the Leaders of the HCM City
Customs Departments for consideration and timely settlement. FOR
THE DIRECTOR
DEPUTY DIRECTOR
Nguyen Huu Nghiep
Official Dispatch No. 1820/HQHCM-GSQL of June 19, 2012, Reorganizing the inspection of origin of goods
5.851
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|