Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Số hiệu: 10035/BTC-CST Loại văn bản: Công văn
Nơi ban hành: Bộ Tài chính Người ký: Đỗ Hoàng Anh Tuấn
Ngày ban hành: 28/07/2011 Ngày hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

BỘ TÀI CHÍNH
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 10035/BTC-CST
V/v tổng kết tình hình thực hiện Pháp lệnh phí, lệ phí

Hà Nội, ngày 28 tháng 07 năm 2011

 

Kính gửi:

- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương.

Thực hiện chức năng, nhiệm vụ được giao, Bộ Tài chính đang phối hợp với các Bộ, ngành, địa phương nghiên cứu xây dựng dự án Luật phí, lệ phí, dự kiến trình Quốc hội vào năm 2013.

Để phục vụ việc xây dựng dự án Luật trình các cơ quan có thẩm quyền xem xét, ban hành, Bộ Tài chính đề nghị quý Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ và Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương tiến hành tổng kết, đánh giá tình hình thực hiện Pháp lệnh phí, lệ phí thuộc lĩnh vực chuyên ngành của bộ, ngành phụ trách theo những nội dung như sau:

1. Đánh giá tình hình triển khai Pháp lệnh phí, lệ phí và sự cần thiết ban hành Luật phí, lệ phí (có biểu mẫu tổng hợp, thống kê tình hình thực hiện Pháp lệnh phí, lệ phí kèm theo).

2. Về phân biệt phí, lệ phí và giá dịch vụ: Cần thiết phân biệt rõ phí, lệ phí và giá dịch vụ: Khi nào là phí, khi nào là giá dịch vụ, …

3. Về thẩm quyền ban hành: Quy định rõ thẩm quyền ban hành: Loại dịch vụ nào Nhà nước cần quản lý giá (quy định mức trần, sàn phí, giá) để tránh độc quyền; loại dịch vụ nào Nhà nước không cần quản lý giá (doanh nghiệp tự quyết định), …

4. Nguyên tắc ban hành: Phí thu được nhằm bù đắp chi phí - hoàn trả toàn bộ (giá dịch vụ), bù đắp một phần (phí nước thải, chất thải rắn, …), không mang tính hoàn trả (lệ phí).

5. Quản lý và sử dụng phí, lệ phí thu được:

- Phí, lệ phí nộp toàn bộ vào ngân sách nhà nước. Ngân sách nhà nước đảm bảo chi hoạt động;

- Trích để lại 1 phần cho đơn vị thu phí, lệ phí như hiện hành;

- Quy định mức thu đảm bảo chi: Thiếu điều chỉnh tăng mức thu, thừa điều chỉnh giảm mức thu;

6. Về Danh mục các khoản thu phí, lệ phí (nêu rõ lý do đề nghị những khoản phí, lệ phí cần đưa ra khỏi Danh mục; những khoản phí, lệ phí cần bổ sung thêm vào Danh mục, …).

7. Quy định thống nhất tại Luật phí, lệ phí: Hiện hành, ngoài các loại phí, lệ phí có tên trong Danh mục kèm theo Pháp lệnh phí, lệ phí, có nhiều văn bản khác quy định về phí, lệ phí.

8. Những kiến nghị khác (nếu có).

Báo cáo tổng kết xin được gửi về Bộ Tài chính (Vụ Chính sách Thuế) trước ngày 15/9/2011.

 

 

Nơi nhận:
- Như trên;
- Tổng cục Thuế;
- Vụ Pháp chế;
- Lưu: VT, CST (CST5).

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Đỗ Hoàng Anh Tuấn

 


TỔNG HỢP, THỐNG KÊ TÌNH HÌNH THỰC HIỆN PHÁP LỆNH PHÍ, LỆ PHÍ CỦA BỘ, NGÀNH ………. NĂM …………. (1)

Đơn vị tính: 1.000 đồng

Stt

Tên loại phí, lệ phí

Văn bản quy định chế độ thu

Nội dung

Số tiền thu được và quản lý, sử dụng (1.000 đồng)

Ghi chú

Cơ quan, đơn vị thu

Mức thu

Chế độ quản lý, sử dụng (2)

Tổng số

Nếu là khoản thu không thuộc NSNN

Nếu là khoản thu thuộc NSNN

Số thuế giá trị gia tăng

Số thuế thu nhập doanh nghiệp

Số tiền nộp NSNN

Số tiền được để lại cơ quan, đơn vị thu

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9)

(10)

(11)

(12)

I

Các khoản phí, lệ phí đang thực hiện

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

II

Các khoản phí, lệ phí đã bãi bỏ

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

III

Các khoản phí, lệ phí cần bổ sung

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

____________

1 Mỗi năm làm một biểu (từ năm 2008 đến hết năm 2010)

2 Nếu là khoản thu không thuộc NSNN thì ghi "nộp thuế", nếu là khoản thu thuộc NSNN thì nêu tỷ lệ % nộp NSNN và tỷ lệ % trích để lại cho cơ quan, đơn vị sử dụng theo chế độ quy định.

THE MINISTRY OF FINANCE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 10035/BTC-CST

Hanoi, July 28, 2011

 

OFFICIAL DISPATCH

OF THE MINISTRY OF FINANCE SUMMARIZING THE IMPLEMENTATION OF THE ORDINANCE ON CHARGES AND FEES

To:

- Ministries, ministerial-level agencies and government-attached agencies;
- Provincial and municipal People’s Committee.

 

On the implementation of appointed functions and tasks, the Ministry of Finance is cooperating with Ministries, industries and localities in researching and building the project of Law on Charges and Fees which is planned to submit to the National Assembly in 2013.

For building the law project to submit authorized agencies for considering and issuing, the Ministry of Finance suggests Ministries, ministerial-level agencies, government-attached agencies and provincial/municipal People’s Committees to summarize and evaluate the implementation of the Ordinance on charges and fees in majors undertaken by ministries and industries as follows:

1. To evaluate the implementation and deployment of the Ordinance on charges, fees and the necessity of issuing Law on charges and fees (attached with form of summarizing, totaling up the implementation of the Ordinance on charges and fees).

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

3. To the right to issue: to regulate clearly on issuing rights; which type of services that State needs to manage prices (regulations on ceiling charge, floor charge, price) to avoid exclusive right; which type of services that State does not need to manage (businesses can self-decide),... 4. Regulations on issuing: collection charge is to make good total redemption charge (service price), partly redemption (charges of waste water, solid waste,...), non-return (fees).

5. To manage and use acquired charges and fees:

- To pay all charges and fees on state budget. The state budget is paid for operations;

- To extract for units of collecting charges and fees as currently;

- To regulate receivable rate to ensure return rate: lack of increasing adjustment in receivable rate, excess of decreasing adjustment in return rate;

6. To list of charges, fees (list clearly all suggests in charges and fees needed to take out the List; charges and fees needed to add in the List,...). 7. To have unified regulations at the Law on charges and fees: currently, apart from charges and fees listed in the List attached with the Ordinance on charges and fees, there are many other documents on charges and fees. 8. Other proposals (if any).

Summary report shall be sent to the Ministry of Finance (Department of Tax Policy) before September 15, 2011./.

 

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Official Dispatch No. 10035/BTC-CST of July 28, 2011, of the Ministry of Finance summarizing the implementation of the ordinance on charges and fees

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


2.803

DMCA.com Protection Status
IP: 18.117.105.184
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!