Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Công văn 2838/TCT-KTNB 2021 xử lý người nộp thuế có rủi ro về hành vi mua bán hóa đơn

Số hiệu: 2838/TCT-KTNB Loại văn bản: Công văn
Nơi ban hành: Tổng cục Thuế Người ký: Cao Anh Tuấn
Ngày ban hành: 28/07/2021 Ngày hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 2838/TCT-KTNB
V/v chấn chỉnh, kiểm tra, rà soát, có biện pháp phòng ngừa xử lý đối với NNT có rủi ro về hành vi mua bán, sử dụng hóa đơn bất hợp pháp.

Hà Nội, ngày 28 tháng 7 năm 2021

 

Kính gửi: Cục Thuế các tnh, thành phố trực thuộc Trung ương.

Thời gian qua, ngành Thuế đã tập trung cải cách thủ tục hành chính thuế, Luật Quản lý thuế quy định người nộp thuế tự khai, tự nộp và tự chịu trách nhiệm trước pháp luật, doanh nghiệp có quyền phát hành hóa đơn để sử dụng cho hoạt động sản xuất, kinh doanh. Trước đây, Tổng cục Thuế đã ban hành một một số Công văn về việc tăng cường các giải pháp để ngăn chặn, phát hiện, xử lý hành vi vi phạm pháp luật về quản lý, sử dụng hóa đơn; tăng cường rà soát, kiểm tra phát hiện người nộp thuế có dấu hiệu rủi ro về quản lý, sử dụng hóa đơn như: Công văn số 2928/TCT-TTKT ngày 22/7/2020 về việc thanh tra, kiểm tra hoàn thuế GTGT; Công văn số 3928/TCT-TTKT ngày 18/9/2020 về việc tăng cường các giải pháp của cơ quan Thuế về ngăn chặn, phát hiện, xử lý hành vi vi phạm pháp luật về quản lý, sử dụng hóa đơn.

Tuy nhiên, thời gian gần đây một số doanh nghiệp vẫn lợi dụng sự thông thoáng của cơ chế, chính sách để sử dụng hóa đơn không hợp pháp và sử dụng không hợp pháp hóa đơn nhằm mua bán hóa đơn trái phép thu lợi bất chính như trường hợp 13 doanh nghiệp trên địa bàn tỉnh Thanh Hóa do 8 đối tượng thành lập để bán hóa đơn GTGT thu lợi bất chính. Trước tình hình này, để kịp thời ngăn chặn việc thành lập doanh nghiệp để mua bán hóa đơn trái phép, sử dụng hóa đơn không hợp pháp thu lời bất chính, thất thu ngân sách nhà nước, Tổng cục Thuế yêu cầu Cục Thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương thực hiện và tăng cường triển khai một số giải pháp sau:

I. Các Cục Thuế, Chi cục Thuế chỉ đạo thường xuyên giao cho bộ phận chức năng (các phòng, đội) tiếp tục thực hiện các việc sau

1. Tăng cường công tác tuyên truyền hỗ trợ, hướng dẫn người nộp thuế thực hiện đúng quy định của pháp luật trong chấp hành Luật Quản lý thuế, chấp hành nghiêm các quy định về sử dụng hóa đơn trong hoạt động sản xuất, kinh doanh. Đẩy mạnh tuyên truyền việc nhận diện hành vi mua bán, sử dụng hóa đơn bất hợp pháp và chế tài xử lý đối với từng hành vi để người nộp thuế biết và tránh tham gia vào các giao dịch mua bán hóa đơn; phối hợp với các đơn vị truyền thông công khai thông tin doanh nghiệp có hành vi mua bán hóa đơn để nêu gương góp phần “cảnh tỉnh” các đối tượng đã và đang có ý định vi phạm pháp luật về hóa đơn.

2. Chỉ đạo tất cả các Phòng Thanh tra, kiểm tra, các Chi cục Thuế quận/huyện rà soát, giám sát chặt chẽ, kịp thời đối với các doanh nghiệp có rủi ro cao về hành vi in, phát hành, mua bán, sử dụng hóa đơn bất hợp pháp như:

- Thu thập thông tin dữ liệu về tổ chức, cá nhân, doanh nghiệp (gọi chung là NNT) do Cục Thuế, Chi cục Thuế đang quản lý và thông tin về NNT từ các cơ quan khác như: Thông tin giao dịch đáng ngờ từ cơ quan giám sát Ngân hàng; Thông tin từ cơ quan quản lý nhà nước khác (Thanh tra Chính phủ, Kiểm toán Nhà nước, Cơ quan khác…); Đơn thư tố cáo; Phương tiện thông tin truyền thông...

- Tổ chức nhận dạng doanh nghiệp có dấu hiệu rủi ro về in, phát hành, sử dụng, mua bán hóa đơn bất hợp pháp; nắm bắt hành vi, cách thức của NNT sử dụng, mua bán hóa đơn bất hợp pháp theo hướng dẫn tại Công văn số 2928/TCT-TTKT ngày 22/7/2020 của Tổng cục Thuế về việc thanh tra, kiểm tra hoàn thuế GTGT. Đồng thời nhận biết các dấu hiệu về hành vi và cách thức của NNT mua bán, sử dụng hóa đơn như: doanh nghiệp có phát hành hóa đơn số lượng lớn nhưng tạm ngưng kinh doanh hoặc những doanh nghiệp đã có thông báo bỏ địa chỉ kinh doanh nhưng xin hoạt động trở lại, có doanh thu biến động lớn, sử dụng nhiều hóa đơn nhưng không phát sinh số thuế phải nộp hoặc số thuế phải nộp không tương xứng với doanh thu; những doanh nghiệp báo cáo sử dụng hóa đơn có số lượng hóa đơn sử dụng bằng không (0) hoặc lượng hóa đơn sử dụng lớn bất thường.

- Lập danh sách NNT có rủi ro về in, phát hành, sử dụng, mua bán hóa đơn bất hợp pháp (NNT có rủi ro về hóa đơn); Rà soát, phân tích dữ liệu đã thu thập về NNT để nhận diện, xác định danh sách NNT có rủi ro về hóa đơn. Phân tích rủi ro để xác định NNT có rủi ro cao về hóa đơn.

- Tổ chức giám sát chặt chẽ đối với NNT có rủi ro cao về hóa đơn.

3. Các bộ phận chức năng của cơ quan Thuế thực hiện việc xác minh tình trạng hoạt động của NNT tại địa chỉ đã đăng ký với cơ quan thuế mình quản lý theo quy định. Phối hợp chặt chẽ với nhau để cập nhật kịp thời, đầy đủ các thông tin về người nộp thuế không hoạt động tại địa chỉ đã đăng ký để thông báo công khai thông tin về doanh nghiệp đã phát hành hóa đơn nhưng bỏ trốn hoặc tạm ngừng hoạt động kinh doanh, doanh nghiệp sử dụng không hợp pháp hóa đơn trên trang Web của ngành Thuế và các phương tiện thông tin đại chúng để ngăn chặn các hành vi vi phạm pháp luật Thuế, hành vi mua bán trái phép hóa đơn. Rà soát, đánh giá những doanh nghiệp có rủi ro cao về hóa đơn để thực hiện thanh tra, kiểm tra đúng đối tượng, có trọng tâm.

4. Thực hiện theo hướng dẫn tại Công văn số 3928/TCT-TTKT ngày 18/9/2020 của Tổng cục Thuế về việc cơ quan Thuế phối hợp chặt chẽ với các cơ quan chức năng có liên quan, thường xuyên quan tâm chỉ đạo cơ quan thuế, bộ phận chức năng phối hợp với cơ quan Công an theo Quy chế số 1527/QCPH-TCT-TCCS ngày 31/10/2007 giữa Tổng cục Thuế và Tổng cục Cảnh sát.

Xử lý nghiêm các trường hợp vi phạm, chủ động phối hợp với cơ quan Cảnh sát điều tra hoặc chuyển hồ sơ xử lý theo quy định đối với người nộp thuế có hành vi sử dụng hóa đơn không hợp pháp và sử dụng không hợp pháp hóa đơn, để ngăn chặn kịp thời và có biện pháp phòng ngừa, tránh gây hậu quả, thiệt hại cho NSNN.

II. Tăng cường công tác quản lý cán bộ, tuyên truyền, nâng cao nhận thức của cán bộ, công chức và người lao động nhằm phòng ngừa rủi ro

1. Thực hiện nghiêm túc kỷ luật, kỷ cương hành chính trong quá trình thực thi nhiệm vụ, công vụ của đội ngũ công chức, viên chức và người lao động, đề cao trách nhiệm của người đứng đầu cơ quan, đơn vị trong kỷ luật, kỷ cương hành chính. Chỉ đạo các Phòng chức năng, các Chi cục Thuế trên địa bàn triển khai nghiêm túc Chỉ thị số 01/CT-TCT ngày 19/9/2019 của Tổng cục trưởng Tổng cục Thuế về tăng cường kỷ luật, kỷ cương, trách nhiệm nêu gương đối với công chức, viên chức giữ chức lãnh đạo, đảng viên tại cơ quan thuế các cấp; công văn số 2717/TCT-TCCB ngày 02/7/2020 v/v triển khai thực hiện Chỉ thị số 04/CT-BTC ngày 03/6/2020 của Bộ Tài chính và công văn số 1199/TCT-KTNB ngày 23/3/2020 v/v chấn chỉnh kỷ luật, kỷ cương công vụ đối với công chức, viên chức trong toàn ngành Thuế.

2. Tăng cường tập huấn, bồi dưỡng, nâng cao nghiệp vụ đối với đội ngũ cán bộ, công chức làm công tác thanh tra, kiểm tra để đảm bảo đủ năng lực kiểm tra, phát hiện doanh nghiệp có dấu hiệu trong việc lập, sử dụng chứng từ khống khi mua, bán nguyên liệu, hàng hóa.

3. Tăng cường công tác kiểm tra, giám sát công chức, viên chức trong thực thi công vụ, nhất là công chức thường xuyên tiếp xúc với người nộp thuế, công chức làm công tác thanh tra, kiểm tra không để xảy ra tình trạng nhũng nhiễu, vòi vĩnh, gây khó khăn trong quá trình thực thi công vụ. Bố trí những công chức có năng lực, trình độ chuyên môn, nghiệp vụ tốt, có phẩm chất đạo đức, đảm nhận được các nhiệm vụ của công tác thanh tra, kiểm tra.

4. Kiên quyết xử lý nghiêm minh các công chức sai phạm, kiên quyết đưa ra khỏi hệ thống những công chức, viên chức yếu kém về năng lực, trình độ, thiếu ý thức trách nhiệm, vi phạm 10 điều kỷ luật đối với công chức, viên chức ngành thuế theo quy định tại Quyết định số 1036/QĐ-TCT ngày 11/6/2013 của Tổng cục trưởng Tổng cục Thuế.

Đồng thời thực hiện nghiêm Quyết định số 67/QĐ-TCT ngày 11/01/2013 của Tổng cục Thuế quy định những Tiêu chuẩn cần “Xây” và những điều cần “Chống” đối với công chức, viên chức ngành thuế; Quyết định số 2181/QĐ-TCT ngày 27/12/2012 của Tổng cục Thuế quy định Tiêu chuẩn văn hóa công sở và đạo đức công chức, viên chức ngành thuế. Chú trọng việc đào tạo bồi dưỡng nâng cao chất lượng nguồn nhân lực, phẩm chất đạo đức của công chức, viên chức, ưu tiên đào tạo công chức làm việc tại các bộ phận thường xuyên tiếp xúc với người nộp thuế và làm công tác thanh tra, kiểm tra nhằm phòng ngừa, giảm thiểu rủi ro, hậu quả trong quá trình thực thi công vụ của công chức.

5. Báo cáo về Tổng cục Thuế đối với những trường hợp vướng mắc, phức tạp để Tổng cục Thuế kịp thời chỉ đạo.

Tổng cục Thuế yêu cầu Cục Thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương thực hiện./.

 


Nơi nhận:
- Như trên;
- Lãnh đạo Bộ (để báo cáo);
- Các Vụ, đơn vị thuộc Tổng cục Thuế;
- Lưu: VT, KTNB (02b).

TỔNG CỤC TRƯỞNG




Cao Anh Tuấn

 

MINISTRY OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 2838/TCT-KTNB
Re. redressing, examining, reviewing and taking preventive and sanctioning measures against taxpayers who are prone to commit acts of buying, selling and using illegal invoices.

Hanoi, July 28, 2021

 

To: Tax Departments of provinces and centrally-affiliated cities.

Tax authorities have recently focused on reforming tax administrative procedures and the Law on Tax Administration that stipulates that taxpayers should personally declare, pay and be held liable in law, and enterprises are entitled to issue invoices for use in production and business activities. Previously, the General Department of Taxation issued a number of Official Letters on strengthening measures to prevent, detect and sanction offences against law on management and use of invoices; strengthening examination and inspection to identify taxpayers showing signs of being prone to commit acts related to the management and use of invoices as follows: Official Dispatch No. 2928/TCT-TTKT dated July 22, 2020 on the inspection and examination of VAT refunds; Official Dispatch No. 3928/TCT-TTKT dated September 18, 2020 on strengthening tax authorities' measures to prevent, detect and sanction offences against law on management and use of invoices.

Despite this, some businesses keep on exploiting the openness of mechanisms and policies to use illegal invoices and illegally use invoices to buy and sell illegal invoices to make illicit gains like in the case where 13 businesses in Thanh Hoa province were established by 8 perpetrators to sell VAT invoices for illicit gains. Therefore, in order to promptly prevent the establishment of businesses with the intention of  buying and selling illegal invoices, using illegal invoices to make illicit gains, resulting in any loss of state budget collections, the General Department of Taxation herein requests Tax Departments of provinces and centrally-run cities to implement and strengthen the implementation of a number of the following measures:

I. Tax Departments and Subdepartments should regularly order their specialized subordinate units (e.g. divisions, teams) to perform the following tasks:

1. Strengthening propaganda activities to support and guide taxpayers to comply with the Law on Tax Administration, strictly abide by the regulations on the use of invoices in their production and business activities. Promoting the identification of purchase and sale of illegal invoices and sanctions corresponding to acts so that taxpayers are given updated information and avoid participating in invoice trades; cooperating with communications units to release information about businesses that commit acts of buying and selling invoices to hold them up as bad examples to contribute to "awaken" those who have been scheming to violate laws on invoices.

2. Directing all Inspection Divisions and district-level Tax Subdepartments to closely and promptly review and supervise enterprises posing high risks of printing, issuing, trading and using illegal invoices as follows:

- Collecting information and data about organizations, individuals and businesses (collectively referred to as taxpayers) currently managed by Tax Departments, Subdepartments and information on taxpayers from other agencies, including information about suspicious transactions from banking supervisory authorities; Information from other state regulatory authorities (e.g. Government Inspectorate, State Audit, other agencies...), letters of accusation, media, etc.

- Identifying businesses that show signs of posing risks in printing, issuing, using, selling and buying illegal invoices; having insight into conducts and schemes of taxpayers using, buying and selling invoices illegally according to the instructions given in the Official Dispatch No. 2928/TCT-TTKT dated July 22, 2020 of the General Department of Taxation on tax refund inspection and examination activities. Concurrently, identifying suspicious conducts and schemes of taxpayers buying, selling and using invoices, such as businesses that have issued invoices in large quantities but have been temporarily closed; or businesses that have given notices of abandonment of their business addresses, but then apply for their business resumption, having large fluctuations in sales, using many invoices without incurring tax payables or with tax payables that are not commensurate with their sales; businesses that report their use of invoices but use none of invoices or issue abnormally large number of invoices.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Closely supervising taxpayers prone to commit acts related to invoices.

3. Specialized divisions of tax authorities must verify the active status of taxpayers at the addresses registered with tax authorities within their remit in accordance with regulations. Working closely with each other to promptly and fully provide updated information on taxpayers who are not active at the registered address to publicly announce information about businesses that have issued invoices but then absconded or temporarily stopped their business, enterprises illegally using invoices on tax websites and mass media to prevent offences against tax legislation and acts of illegally trading invoices. Reviewing and evaluating businesses posing high invoice-related risks to carry out appropriate and focused inspection and examination activities.

4. Following the instructions given in the Official Dispatch No. 3928/TCT-TTKT dated September 18, 2020 of the General Department of Taxation on tax authorities’ close conjunction with relevant authorities, and paying regular attention to directing tax authorities and their specialized subordinate units to cooperate with police agencies according to the Regulations No. 1527/QCPH-TCT-TCCS dated October 31, 2007 agreed between the General Department of Taxation and the General Department of Police.

Strictly sanctioning offences, proactively cooperating with police agencies in conducting investigation into or transfer of files related to these offences according to regulations with regard to the taxpayers who use illegal invoices and illegally use invoices to promptly take preventive measures to avoid any damage to the state budget.

II. Strengthening the management of officers, propaganda and communication activities, and raising the awareness amongst officers, civil servants and public employees to prevent risks

1. Strictly complying with administrative rules and regulations during the process of performing assigned tasks and official duties of officers, civil servants and public employees, and upholding the responsibilities of the heads of agencies and units for implementation of administrative rules and regulations. Directing local specialized divisions and Tax Subdepartments to strictly implement the Directive No. 01/CT-TCT dated September 19, 2019 of the General Director of Taxation on reinforcing rules and regulations, and responsibility for setting good examples of officers and civil servants holding leadership positions, party members at tax authorities at all levels; the Official Letter No. 2717/TCT-TCCB dated July 2, 2020 on implementation of the Directive No. 04/CT-BTC dated June 3, 2020 of the Ministry of Finance and the Official Letter No. 1199/TCT-KTNB dated March 23, 2020 on correcting rules and regulations on official duties applied to civil servants and public employees in the entire tax sector.

2. Providing officers and civil servants engaged in inspection and examination activities with more professional training and refresher courses to ensure that they have sufficient capacity to inspect and detect enterprises showing signs of issuing and using fictitious evidence when buying and selling input materials and goods.

3. Strengthening the inspection and supervision of civil servants and public employees while they are on duty, especially those who regularly contact taxpayers or carry out inspection and examination activities to prevent them from committing any act of harassment, pestering or obstruction while on duty. Assigning public officers who have competency, professionally qualification, good ethics, and are capable of taking on the tasks of inspection and examination.

4. Showing absolute determination to strictly sanction violating officers, resolutely dismiss those who display professional incompetence, incapacity and lack a sense of responsibility, violate 10 disciplinary rules for tax officers and civil servants according to the provisions of Decision No. 1036/QD-TCT dated June 11, 2013 of the General Director of Taxation.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

5. Reporting to the General Department of Taxation on difficult or complicated cases so that timely directions are given.

The General Department of Taxation is requesting Departments of Taxation of provinces and centrally-affiliated cities to comply./.

 

 

GENERAL DIRECTOR




Cao Anh Tuan

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Official Dispatch No. 2838/TCT-KTNB dated July 28, 2021 on redressing, examining, reviewing and taking preventive and sanctioning measures against taxpayers who are prone to commit acts of buying, selling and using illegal invoices

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


1.336

DMCA.com Protection Status
IP: 18.220.224.50
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!