Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Số hiệu: 7093/BTC-TCT Loại văn bản: Công văn
Nơi ban hành: Bộ Tài chính Người ký: Đỗ Hoàng Anh Tuấn
Ngày ban hành: 20/05/2009 Ngày hiệu lực: Đã biết
Tình trạng: Đã biết

BỘ TÀI CHÍNH
------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
-------------

Số: 7093/BTC-TCT
V/v thuế thu nhập đối với người có thu nhập cao của cá nhân Việt Nam làm việc tại các VPĐD của Liên hợp quốc tại Việt Nam   

Hà Nội, ngày 20 tháng 05 năm 2009

 

Kính gửi:

- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Cục Thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương.

 

Thực hiện ý kiến chỉ đạo của Thủ tướng Chính phủ tại công văn số 7835/VPCP-KTTH ngày 14/11/2008 của Văn phòng Chính phủ, Bộ Tài chính đã ban hành Thông tư số 57/2009/TT-BTC ngày 24/3/2009 hướng dẫn về việc miễn thuế thu nhập cá nhân cho các cá nhân Việt Nam làm việc tại văn phòng đại diện (VPĐD) của các tổ chức Liên hợp quốc (LHQ) tại Việt Nam đối với thu nhập phát sinh từ ngày 1/1/2009 theo quy định của Luật thuế TNCN. Đối với thu nhập phát sinh trước ngày 1/1/2009 của các nhân viên Việt Nam làm việc tại VPĐD của các tổ chức LHQ tại Việt Nam, Bộ Tài chính hướng dẫn như sau:

- Các nhân viên Việt Nam được tuyển dụng theo hợp đồng và làm việc tại VPĐD của các tổ chức LHQ tại Việt Nam thuộc đối tượng được miễn thuế thu nhập theo quy định của Pháp lệnh thuế thu nhập đối với người có thu nhập cao.

- Hồ sơ, thủ tục miễn thuế: Văn phòng đại diện của các tổ chức Liên hợp quốc tại Việt Nam có trách nhiệm nộp danh sách nhân viên Việt Nam được văn phòng tuyển dụng thuộc đối tượng được miễn thuế thu nhập đối với người có thu nhập cao theo mẫu quy định tại Phụ lục đính kèm công văn này do Cục Thuế tỉnh, thành phố nơi văn phòng đóng trụ sở chậm nhất là ngày 30/7/2009.

Trưởng đại diện văn phòng của các tổ chức Liên hợp quốc tại Việt Nam chịu trách nhiệm về tính chính xác của danh sách nhân viên được miễn thuế thu nhập đã nộp cho cơ quan thuế.

Bộ Tài chính thông báo để các Bộ, Ủy ban nhân dân và Cục thuế các tỉnh, thành phố biết và thực hiện.

 

 

Nơi nhận:
- Như trên;
- Văn phòng điều phối viên thường trú LHQ tại VN;
- Đại diện TCT tại TP. HCM;
- Vụ PC, QHQT, CST;
- Ban PC, CS;
- Lưu: VT, TCT (VT, TNCN (2b))

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Đỗ Hoàng Anh Tuấn

 

PHỤ LỤC

(Ban hành kèm theo công văn số 7093/BTC-TCT ngày 20 tháng 5 năm 2009 của Bộ Tài chính)

VĂN PHÒNG ĐẠI DIỆN CỦA TỔ CHỨC
…………………………….
------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
-------------

Số:

…….., ngày … tháng … năm ……

 

Kính gửi: Cục thuế tỉnh, thành phố ……….

- Căn cứ công văn số 7835/VPCP-KTTH ngày 14/11/2008 của Văn phòng Chính phủ thông báo ý kiến chỉ đạo của Thủ tướng Chính phủ về thuế thu nhập cá nhân đối với nhân viên là người Việt Nam làm việc trong các văn phòng đại diện của Liên hợp quốc tại Việt Nam;

- Thực hiện công văn số …../BTC-TCT ngày    /5/2009 của Bộ Tài chính về việc thuế thu nhập đối với người có thu nhập cao của cá nhân Việt Nam làm việc cho các Văn phòng đại diện của tổ chức Liên hợp quốc tại Việt Nam;

Tên văn phòng đại diện của tổ chức ……………………………..

Xác nhận các cá nhân theo danh sách sau làm việc tại …………………….. được miễn thuế thu nhập đối với người có thu nhập cao:

STT

Họ và tên

Chức vụ

Mã số thuế/
Số CMND

Thu nhập được miễn thuế

Thời gian hợp đồng (từ … đến …)

1

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nơi nhận:
- Như trên;
- Lưu.

TÊN VĂN PHÒNG ĐẠI DIỆN CỦA TỔ CHỨC …
Ký, đóng dấu (ghi rõ họ tên, chức vụ)

 

THE MINISTRY OF FINANCE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 7093/BTC-TCT
Re: on income tax on high-income earners applicable to Vietnamese individuals working at the united nations representative offices in Vietnam

Hanoi, May 20, 2009

 

 To:

- Ministries, ministerial-level agencies, Government-attached agencies
- Provincial-level People’s Committees
- Provincial-level Tax Departments

 

In furtherance of the Prime Minister’s directing opinion in the Government Office’s Official Letter No. 7835/VPCP-KTTH of November 14, 2008, the Ministry of Finance issued Circular No. 57/2009/TT-BTC of March 24, 2009, guiding the personal income tax exemption for Vietnamese individuals working at Vietnam-based representative offices of United Nations organizations, for incomes earned from January 1, 2009, under the Law on Personal Income Tax. For incomes earned before January 1, 2009, of Vietnamese staffs of Vietnam-based representative offices of UN organizations, the Ministry of Finance guides as follows:

- Vietnamese staffs who are recruited under contracts and work at Vietnam-based representative offices of UN organizations are eligible for income tax exemption under the Ordinance on Income Tax on High-Income Earners.

- Tax exemption dossiers and procedures: Vietnam-based representative offices of UN organizations shall submit a list of their Vietnamese staffs who are eligible for exemption from income tax on high-income earners, made according to the form provided in the Appendix to this Official Letter, to the Tax Departments of provinces or centrally run cities where they are located not later than July 30, 2009.

Heads of Vietnam-based representative offices of UN organizations shall take responsibility for the truthfulness of lists of their staffs eligible for income tax exemption submitted to tax offices.

The Ministry of Finance informs ministries, provincial-level People’s Committees and Tax Departments thereof for information and implementation.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

FOR THE MINISTER OF FINANCE
DEPUTY MINISTER




Do Hoang Anh Tuan

 

APPENDIX

(To the Finance Ministry’s Official Letter No. 7093/BTC-TCT of May 20, 2009)

Representative office of
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No.

……, date………………

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

To: The Tax Department of province/city…

- Pursuant to the Government Office’s Official Letter No. 7835/PCP-KTTH of November 14, 2008, on the Prime Minister’s directing opinion on personal income tax for Vietnamese staffs of Vietnam-based representative offices of UN organizations;

- In furtherance of the Finance Ministry’s Official Letter No. 7093/BTC-TCT of May 20, 2009, on income tax on high-income earners applicable to Vietnamese individuals working at Vietnam-based representative offices of UN organizations.

Name of the representative office:

Certifies that persons in the below list are working for ……and eligible for exemption from income tax on high-income earners:

No.

Full name

Position

Tax identification number/Identity card No.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Duration of contract (from…to)

1

 

 

 

 

 

2

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

 

 

3

 

 

 

 

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

 

 

 

 

….

 

 

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

 

Name of the representative office….

Signature and seal (full name and position)

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Công văn số 7093/BTC-TCT ngày 20/05/2009 về việc thuế thu nhập đối với người có thu nhập cao của cá nhân Việt Nam làm việc tại các Văn phòng đại diện của Liên hợp quốc tại Việt Nam do Bộ Tài chính ban hành

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


1.376

DMCA.com Protection Status
IP: 44.192.67.10
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!