|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
2981/TCT-TTr
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Thuế
|
|
Người ký:
|
Phạm Duy Khương
|
Ngày ban hành:
|
27/07/2007
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-----
|
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
--------
|
Số: 2981/TCT-TTr
V/v: Áp dụng thuế GTGT
|
Hà Nội, ngày 27 tháng 7 năm 2007
|
Kính gửi:
|
Công ty TNHH Dịch vụ Hàng hải và Du lịch Sài Gòn
(Địa chỉ: 8A Nguyễn Tất Thành, quận 4, TP. Hồ Chí Minh)
|
Trả
lời Công văn số 04-04/CV07 ngày 02/04/2007 của Công ty TNHH Dịch vụ Hàng hái và
Du lịch Sài Gòn về việc áp dụng thuế GTGT đối với doanh thu dịch vụ trực tiếp
cho tầu biển tham gia vận tải quốc tế và chi phí của một số tài sản do cấp trên
giao tham gia trong quá trình sản xuất kinh doanh, Tổng cục Thuế có ý kiến như
sau:
1/ Về doanh thu hoạt động cung ứng dịch vụ cho các tàu nước
ngoài:
Căn
cứ điểm 22, Mục II, Phần A Thông tư số 122/2000/TT-BTC ngày
29/12/2000 của Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành Nghị định số 79/2000/NĐ-CP ngày
29/12/2000 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật thuế GTGT thì hoạt động
cung ứng hàng hoá, dịch vụ trực tiếp cho vận tải quốc tế như: cung ứng nhiên liệu,
nguyên vật liệu, phụ tùng, nước và các loại thực phẩm, suất ăn phục vụ hành
khách cho tầu biển, máy bay, tầu hoả quốc tế, bốc xếp hàng hoá xuất khẩu thuộc
đối tượng không chịu thuế GTGT.
Trường
hợp Công ty đã trực tiếp bàn bạc, nhận yêu cầu, giá cả và điều kiện dịch vụ trực
tiếp từ thuyền trưởng hoặc đại diện của tầu vận tải quốc tế, nhưng theo thông lệ
quốc tế, tất cả các khâu thanh toán đều phải thông qua các công ty đại lý hàng
hải (là đại diện cho chủ tầu quan hệ với các cơ quan chức năng và các công
ty ở Việt Nam) thì doanh thu thu được do đơn vị làm đại lý hàng hải chi trả
(Đại lý thu hộ các đơn vị dịch vụ trong nước - chi hộ chủ tầu) vẫn
thuộc đối tượng không chịu thuế GTGT. Phần phí thu được do thực hiện dịch vụ
“thu hộ - chi hộ” của đơn vị làm đại lý hàng hải thuộc đối tượng chịu thuế GTGT
theo quy định.
Để
đảm bảo công tác quản lý hoá đơn, thuận lợi trong việc thanh toán giữa công ty
và đơn vị đại lý hàng hải, hoá đơn GTGT do công ty xuất (làm căn cứ để
các đơn vị đại lý hàng hải chi trả tiền dịch vụ) giá trị thanh toán ghi
trên hoá đơn GTGT phải phù hợp với invoice (Hoá đơn tính tiền) có chữ ký
thuyền trưởng hoặc đại diện tầu, đóng dấu.
Tên
tàu được cung cấp dịch vụ được ghi tại dòng “Họ tên người mua hàng”; tên
đơn vị làm đại lý được ghi tại dòng “Đơn vị” và mã số thuê thể hiện mã số
thuế của đơn vị làm đại lý là phù hợp với đặc thù của hoạt động cung ứng dịch vụ
hàng hoá cho tầu vận tải biển quốc tế.
2/ Về chi phí của một số tài sản do cấp trên giao tham gia
trong quá trình sản xuất kinh doanh:
-
Trường hợp cấp trên của công ty (Bộ đội Biên phòng Cảng Sài Gòn) cho
thuê tài sản thì công ty phải tiến hành ký hợp đồng thuê tài sản với Bộ đội
Biên phòng Cảng Sài Gòn và kê khai nộp thuế hoạt động cho thuê tài sản theo quy
định.
-
Trường hợp trích chí phí khấu hao tài sản của cấp trên giao vào chi phí hợp lệ
thì công ty phải có biên bản bàn giao tài sản, xác định nguyên giá TSCĐ theo
đúng quy định tại Quyết định 166/1999/QĐ-BTC ngày 30/12/1999 của Bộ trưởng Bộ
Tài chính về việc ban hành Chế độ quản lý sử dụng và trích khấu hao tài sản cố
định.
Tổng
cục Thuế trả lời để công ty biết và liên hệ với Cục thuế TP. Hồ Chí Minh để thực
hiện theo tinh thần trên./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Cục thuế TP. Hồ Chí Minh;
- Ban HT; PC;
- Lưu: VT, TTr(02).
|
KT.
TỔNG CỤC TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Phạm Duy Khương
|
Công văn số 2981/TCT-TTr về việc áp dụng thuế GTGT do Tổng cục Thuế ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn số 2981/TCT-TTr ngày 27/07/2007 về việc áp dụng thuế GTGT do Tổng cục Thuế ban hành
3.503
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|