|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 2037/BTC-TCT hướng dẫn quy đổi thu nhập không bao gồm thuế thu nhập cá nhân 2017
Số hiệu:
|
2037/BTC-TCT
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Đại Trí
|
Ngày ban hành:
|
16/02/2017
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 2037/BTC-TCT
V/v trả lời vướng mắc của TNHH Hankook Tower
Crane
|
Hà
Nội, ngày 16 tháng 02
năm 2017
|
Kính gửi: Công ty TNHH Hankook Tower Crane.
Bộ Tài chính nhận được công văn số
644/VPCP-ĐMDN ngày 23/01/2017 của Văn phòng Chính phủ về kiến nghị của Công ty
TNHH Hankook Tower Crane đối với việc hướng dẫn quy đổi thu nhập không bao gồm thuế
thu nhập cá nhân (thuế TNCN) của người lao động nước ngoài. Về vấn đề này, Bộ Tài chính có ý kiến tham gia như sau:
Theo hướng dẫn tại điểm
a Khoản 4 Điều 7 Thông tư số 111/2013/TT-BTC ngày 15/8/2013 của Bộ Tài
chính về việc quy đổi thu nhập không bao gồm thuế thành thu nhập tính thuế như
sau:
“Trường hợp tổ chức, cá nhân trả thu
nhập từ tiền lương, tiền công cho người lao động theo hướng dẫn tại khoản 2, Điều
2 Thông tư này không bao gồm thuế thì phải quy đổi thu nhập không bao gồm thuế
thành thu nhập tính thuế theo Phụ lục số 02/PL-TNCN ban hành kèm theo Thông tư
này để xác định thu nhập chịu thuế. Cụ thể như sau:
a) Thu nhập làm căn cứ quy đổi thành thu nhập tính thuế là thu nhập thực nhận cộng (+) các khoản
lợi ích do người sử dụng lao động trả thay cho người lao động (nếu có) trừ (-) các khoản giảm trừ. Trường hợp trong các khoản trả thay có tiền
thuê nhà thì tiền thuê nhà tính vào thu nhập làm căn cứ
quy đổi bằng số thực trả nhưng không vượt quá 15% tổng thu nhập chịu thuế tại
đơn vị (chưa bao gồm tiền thuê nhà).
Công thức xác định thu nhập làm căn cứ
quy đổi:
Thu nhập làm
căn cứ quy đổi
|
=
|
Thu nhập thực
nhận
|
+
|
Các khoản trả
thay
|
-
|
Các khoản giảm
trừ
|
Trong đó:
- Thu nhập thực nhận là tiền lương,
tiền công không bao gồm thuế mà người lao động nhận được
hàng tháng.
- Các khoản trả thay là các khoản lợi
ích bằng tiền hoặc không bằng tiền do người sử dụng lao động
trả cho người lao động theo hướng dẫn tại điểm đ, khoản 2, Điều 2 Thông tư này.
- Các khoản giảm trừ bao gồm: giảm trừ
gia cảnh; giảm trừ đóng bảo hiểm, quỹ hưu trí tự nguyện; giảm trừ đóng góp từ
thiện, nhân đạo, khuyến học theo hướng dẫn tại Điều 9 Thông tư này.
...”
Căn cứ hướng dẫn nêu trên, trường hợp
người lao động nước ngoài ký hợp đồng
lao động với Công ty TNHH Hankook Tower Crane nhận thu nhập không bao gồm thuế
TNCN và được Công ty trả thay tiền bảo hiểm y tế, tiền thuê nhà và tiền thuế
TNCN, khi xác định thu nhập làm căn cứ quy đổi thì:
- Đối với khoản tiền bảo hiểm y tế được
Công ty trả thay là thu nhập được cộng vào đồng thời cũng được trừ ra trong
công thức xác định thu nhập làm căn cứ quy đổi do khoản bảo hiểm y tế là khoản
giảm trừ.
- Đối với khoản tiền thuê nhà được
Công ty trả thay tính vào thu nhập làm căn cứ quy đổi theo số thực tế trả hộ
nhưng không vượt quá 15% tổng thu nhập chịu thuế (chưa bao gồm tiền thuê nhà) tại
đơn vị.
Việc xác định thuế thu nhập cá nhân
trong trường hợp này thực hiện theo hướng dẫn tại điểm a Khoản 4
Điều 7 Thông tư số 111/2013/TT-BTC ngày 15/8/2013 của Bộ Tài chính.
Bộ Tài chính thông báo để Công ty
TNHH Hankook Tower Crane được biết./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Văn phòng Chính phủ (để báo
cáo);
- Lãnh đạo Bộ (để báo cáo);
- Lưu: VT; TCT (VT, TNCN).
|
TL.
BỘ TRƯỞNG
KT. TỔNG CỤC TRƯỞNG TỔNG CỤC THUẾ
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Nguyễn Đại Trí
|
Công văn 2037/BTC-TCT năm 2017 hướng dẫn quy đổi thu nhập không bao gồm thuế thu nhập cá nhân của người lao động nước ngoài do Bộ Tài chính ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 2037/BTC-TCT ngày 16/02/2017 hướng dẫn quy đổi thu nhập không bao gồm thuế thu nhập cá nhân của người lao động nước ngoài do Bộ Tài chính ban hành
4.402
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|