|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
1682/TCT-DNL
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Thuế
|
|
Người ký:
|
Cao Anh Tuấn
|
Ngày ban hành:
|
13/05/2014
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 1682/TCT-DNL
V/v: Thuế GTGT đối với dịch vụ Internet
Transit
|
Hà Nội, ngày 13
tháng 05 năm 2014
|
Kính gửi: Tập
đoàn Bưu chính Viễn thông.
Tổng cục Thuế nhận được công văn số 4978/VNPT-TCKT
ngày 28/10/2013 của Tập đoàn Bưu chính Viễn thông Việt Nam - VNPT về việc thuế
GTGT đối với dịch vụ Internet Transit. Về vấn đề này, Tổng cục thuế có ý kiến
như sau:
Tại điểm b khoản 1 Điều 9 Thông tư số
06/2012/TT-BTC ngày 11/01/2012 của Bộ Tài chính quy định về dịch vụ xuất khẩu
áp dụng thuế suất thuế GTGT 0%:
"b) Dịch vụ xuất khẩu bao gồm dịch vụ được
cung ứng trực tiếp cho tổ chức, cá nhân ở nước ngoài hoặc ở trong khu phi thuế
quan.
Tổ chức ở nước ngoài là tổ chức nước ngoài không
có cơ sở thường trú tại Việt Nam, không phải là người nộp thuế giá trị gia tăng
tại Việt Nam;
Cá nhân ở nước ngoài là người nước ngoài không
cư trú tại Việt Nam, người Việt Nam định cư ở nước ngoài và ở ngoài Việt Nam
trong thời gian diễn ra việc cung ứng dịch vụ.
Tổ chức, cá nhân trong khu phi thuế quan là tổ
chức, cá nhân có đăng ký kinh doanh và các trường hợp khác theo quy định của Thủ
tướng Chính phủ."
Tại điểm b khoản 2 Điều 9 Thông tư số
06/2012/TT-BTC ngày 11/01/2012 của Bộ Tài chính quy định về điều kiện áp dụng
thuế suất thuế GTGT 0% đối với dịch vụ xuất khẩu:
"b) Đối với dịch vụ xuất khẩu:
- Có hợp đồng cung ứng dịch vụ với tổ chức, cá
nhân ở nước ngoài hoặc ở trong khu phi thuế quan;
- Có chứng từ thanh toán tiền dịch vụ xuất khẩu
qua ngân hàng và các chứng từ khác theo quy định của pháp luật;
- Có cam kết của tổ chức ở nước ngoài là tổ chức
nước ngoài không có cơ sở thường trú tại Việt Nam, không phải là người nộp thuế
giá trị gia tăng tại Việt Nam; Cam kết của cá nhân ở nước ngoài là người nước
ngoài không cư trú tại Việt Nam, người Việt Nam định cư ở nước ngoài và ở ngoài
Việt Nam trong thời gian diễn ra việc cung ứng dịch vụ.
Riêng đối với dịch vụ sửa chữa tàu bay, tàu biển
cung cấp cho tổ chức, cá nhân nước ngoài, để được áp dụng thuế suất 0%, ngoài
các điều kiện về hợp đồng và chứng từ thanh toán nêu trên, tàu bay, tàu biển
đưa vào Việt Nam phải làm thủ tục nhập khẩu, khi sửa chữa xong thì phải làm thủ
tục xuất khẩu."
Căn cứ vào hướng dẫn nêu trên, trường hợp Công ty
điện toán và truyền số liệu - VDC là đơn vị thành viên hạch toán phụ thuộc Tập
đoàn Bưu chính viễn thông Việt Nam cung cấp dịch vụ cho thuê kênh truy cập
Internet tốc độ cao kết nối từ địa điểm của khách hàng ngoài Việt Nam tới mạng
quốc tế trung chuyển qua POP Internet của VNPT tại Việt Nam cho khách hàng ở nước
ngoài (Internet Transit) mà khách hàng ở nước ngoài đáp ứng được điều kiện nêu
tại điểm b khoản 1 Điều 9 Thông tư số 06/2012/TT-BTC và dịch
vụ Internet Transit đáp ứng được các điều kiện nêu tại điểm b khoản
2 Điều 9 Thông tư số 06/2012/TT-BTC thì dịch vụ này được coi là dịch vụ xuất
khẩu và áp dụng thuế suất thuế GTGT 0%.
Từ ngày 01/01/2014, việc áp dụng thuế suất thuế
GTGT đối với dịch vụ Internet Transit của Tập đoàn Bưu chính Viễn thông Việt
Nam thực hiện theo hướng dẫn tại Thông tư số 219/2013/TT-BTC của Bộ Tài chính
hướng dẫn thi hành Luật Thuế giá trị gia tăng và Nghị định số 209/2013/NĐ-CP
ngày 18/12/2013 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều
Luật Thuế giá trị gia tăng.
Tổng cục Thuế trả lời để Tập đoàn Bưu chính Viễn
Thông Việt Nam được biết./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Vụ PC, CS, TTr;
- Lưu: VT, DNL(2b).
|
KT. TỔNG CỤC
TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Cao Anh Tuấn
|
Công văn 1682/TCT-DNL năm 2014 về thuế giá trị gia tăng đối với dịch vụ Internet Transit do Tổng cục Thuế ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 1682/TCT-DNL ngày 13/05/2014 về thuế giá trị gia tăng đối với dịch vụ Internet Transit do Tổng cục Thuế ban hành
4.751
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|