|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 1404/TCT-TNCN 2017 chính sách thuế thu nhập cá nhân
Số hiệu:
|
1404/TCT-TNCN
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Thuế
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Duy Minh
|
Ngày ban hành:
|
14/04/2017
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 1404/TCT-TNCN
V/v chính sách thuế TNCN
|
Hà Nội, ngày 14 tháng 04 năm 2017
|
Kính
gửi: Cục thuế tỉnh Phú Thọ
Trả lời công văn số 831/CT-KTNB ngày
22/2/2017 của Cục thuế tỉnh Phú Thọ về việc xin ý kiến chỉ đạo về chính sách
thuế thu nhập cá nhân đối với khoản thu nhập của chủ Công ty TNHH một thành
viên do cá nhân làm chủ. Vấn đề này Tổng cục Thuế có ý kiến như sau:
Căn cứ Điều 90 Bộ Luật
lao động số 10/2012/QH13 ngày 18/6/2012 quy định về tiền lương như sau:
“Điều 90. Tiền lương
1. Tiền lương là khoản tiền mà người
sử dụng lao động trả cho người lao động để thực hiện công việc theo thỏa thuận.
Tiền lương bao gồm mức lương theo
công việc hoặc chức danh, phụ cấp lương và các khoản bổ sung khác.
Theo hướng dẫn tại khoản
3, Điều 2, Thông tư số 111/2013/TT-BTC ngày 15/8/2013 của Bộ Tài chính thì:
"2. Thu nhập từ tiền lương, tiền
công
Thu nhập từ tiền lương, tiền công là
thu nhập người lao động nhận được từ người sử dụng lao động”
Theo các quy định nêu trên thì
khoản tiền của Tổng giám đốc Công ty TNHH một thành viên nhận được
do chính bản thân Tổng giám đốc chi trả không phải là thu nhập từ tiền lương, tiền công và không chịu thuế
thu nhập cá nhân từ tiền lương, tiền công.
Theo hướng dẫn tại khoản
3, Điều 2, Thông tư số 111/2013/TT-BTC ngày 15/8/2013 của Bộ Tài chính thì:
"3. Thu nhập từ đầu tư vốn
Thu nhập từ đầu tư vốn là khoản thu
nhập cá nhân nhận được dưới các hình thức:
... c) Lợi tức nhận được do tham gia
góp vốn vào công ty trách nhiệm hữu hạn (bao gồm cả Công ty trách nhiệm hữu hạn
một thành viên)”
Theo quy định nêu trên thì khoản thu
nhập mà chủ Công ty TNHH một thành viên do cá nhân làm chủ nhận được sau khi
nộp thuế thu nhập doanh nghiệp theo quy định là khoản thu nhập từ đầu tư vốn. Thời điểm xác định
thuế thu nhập cá nhân đối với khoản thu nhập này được thực hiện theo hướng dẫn
tại công văn số 917/TCT-TNCN ngày 17/3/2015 của Tổng cục
Thuế. Tổng cục Thuế thông báo để Cục thuế tỉnh Phú Thọ được biết./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Vụ PC5 KTNB, TTra;
- Website TCT;
- Lưu: VT, TNCN.
|
TL. TỔNG CỤC
TRƯỞNG
KT. VỤ TRƯỞNG VỤ QL THUẾ TNCN
PHÓ VỤ TRƯỞNG
Nguyễn Duy Minh
|
Công văn 1404/TCT-TNCN năm 2017 về chính sách thuế thu nhập cá nhân do Tổng cục Thuế ban hành
MINISTRY OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
-------
|
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 1404/TCT-TNCN
Re. Personal income tax
policy
|
Hanoi, April 14, 2017
|
To: The Department of
Taxation of Phu Tho province In response to the
Official Dispatch No. 831/CT-KTNB dated February 22, 2017 of the Department of
Taxation of Phu Tho province on personal income tax policy concerning incomes
of individuals that are owners of single-member limited liability companies. Below
are instructions of General Department of Taxation: Pursuant to Article 90 on
salary of the Labor Code No. 10/2012/QH13 dated June 18, 2012: “Article 90. Salary 1. Salary is a certain
amount of money which is paid by an employer to an employee for the performance
of certain tasks as agreed. Salary includes the pay
rate corresponding to the job or position, allowances and other additional
payments. Pursuant to Clause 3
Article 2 of the Circular No. 111/2013/TT-BTC dated August 15, 2013 of the
Ministry of Finance: “2. Incomes from salaries/remunerations ... ... ... Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents. According to the
aforementioned regulations, if the amount of money received by the General
Director of a single-member limited liability company is paid by the General
Director himself, it will not be considered income from salaries/remunerations and
thus is not subject to personal income tax. According to Clause 3
Article 2 of the Circular No. 111/2013/TT-BTC dated August 15, 2013 of the
Ministry of Finance: “3. Incomes from capital
investment Incomes from capital
investment are the personal incomes received in the form of: ... c) Profits from
capital contributions to limited liability companies (including single-member
limited liability companies)” According to the
aforementioned regulation, the income received by the owner of a single-member
limited liability company under the ownership of an individual after payment of
corporate income tax is considered income from capital investment. Time for
determining the personal income tax on such income is specified in the Official
Dispatch No. 917/TCT-TNCN dated March 17, 2015 of the General Department of
Taxation. For your information./. ... ... ... Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.
Công văn 1404/TCT-TNCN ngày 14/04/2017 về chính sách thuế thu nhập cá nhân do Tổng cục Thuế ban hành
8.471
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|