|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
12987/BTC-TCT
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Trương Chí Trung
|
Ngày ban hành:
|
14/10/2005
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
******
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số: 12987/BTC-TCT
V/v: thuế GTGT đối với dịch vụ vận tải
quốc tế
|
Hà
Nội, ngày 14 tháng 10 năm 2005
|
Kính
gửi : Cục thuế các tỉnh thành phố trực
thuộc trung ương
Vừa qua, Bộ Tài chính nhận được kiến
nghị của một số doanh nghiệp và Cục Thuế địa phương đề nghị hướng dẫn về thuế
giá trị gia tăng (GTGT) đối với vận tải quốc tế và dịch vụ vận tải quốc tế. Về
vấn đề này, Bộ Tài chính hướng dẫn như sau:
1. Về vận tải quốc tế:
Theo qui định tại điểm
23, mục II, Phần A, Thông tư số 120/2003/TT-BTC ngày 12/12/2003 của Bộ Tài
chính thì : “Vận tải hàng hoá, hành khách quốc tế không thuộc đối tượng chịu
thuế GTGT. Vận tải quốc tế bao gồm vận tải của nước ngoài hoặc của các cơ sở
kinh doanh vận tải trong nước tham gia vận tải hàng hoá, hành khách từ Việt Nam
ra nước ngoài hoặc ngược lại, vận tải hàng hoá giữa các cảng nước ngoài. Trường
hợp cơ sở làm dịch vụ vận tải ký hợp đồng vận tải hàng hoá, hành khách ra nước
ngoài thì doanh thu dịch vụ vận tải không chịu thuế GTGT là doanh thu thực thu
của khách hàng.”.
Như vậy, trường hợp các các doanh
nghiệp có kinh doanh vận tải quốc tế, trực tiếp vận tải hay thuê lại, thì doanh
thu không chịu thuế GTGT là toàn bộ giá cước vận tải quốc tế thu được từ khách
hàng.
2. Về các dịch vụ trong vận tải
quốc tế:
Căn cứ qui định tại điểm
1, mục I, phần A và điểm 23, mục II, Phần A, Thông tư số 120/2003/TT-BTC
ngày 12/12/2003 của Bộ Tài chính thì các dịch vụ phục vụ cho vận tải quốc tế và
các dịch vụ thực hiện và tiêu dùng ngoài Việt Nam như dịch vụ chuẩn bị các tài
liệu, giấy tờ về hàng hoá xuất khẩu tại Việt Nam, dịch vụ chuẩn bị các tài liệu.
giấy tờ về hàng hoá nhập khẩu tại nước ngoài, dịch vụ bến bãi (THC) tại Việt
Nam và dịch vụ bến bãi tại nước ngoài, dịch vụ vận chuyển nội địa tại nước
ngoài không thuộc đối tượng chịu thuế GTGT.
Trường hợp các doanh nghiệp đã kê
khai và nộp thuế GTGT đối với các hoạt động kinh doanh nêu trên thì không điều
chỉnh lại số thuế GTGT đã kê khai và đã nộp vào NSNN.
Đề nghị các Cục Thuế hướng dẫn các
doanh nghiệp thực hiện theo hướng dẫn nêu trên./.
|
KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Trương Chí Trung
|
Công văn số 12987/BTC-TCT của Bộ Tài chính về việc thuế GTGT đối với dịch vụ vận tải quốc tế
THE MINISTRY OF FINANCE
-------
|
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence– Freedom – Happiness
---------------
|
No. 12987/BTC-TCT
|
Hanoi, October 14, 2005
|
OFFICIAL LETTER REGARDING VALUE ADDED TAX ON
INTERNATIONAL TRANSPORTATION SERVICES To: - Provincial/municipal Tax
Departments The Ministry of Finance has recently received requests from
several enterprises and local Taxation Departments for guidance on value added
tax (VAT) on international transportation and international transportation
services. Concerning this matter, the Finance Ministry provides the following
guidance: 1. Regarding international transportation: According to the provisions of Point 23, Section II, Part A
of the Finance Ministry's Circular No. 120/2003/TT-BTC of December 12, 2003,
"International cargo and passenger transportation shall not be subject to
VAT. International transportation includes transportation by foreign countries
or domestic transportation business establishments engaged in cargo and
passenger transportation from Vietnam to foreign countries or vice versa, and
cargo transportation between foreign ports. Where transportation
service-providing establishments sign contracts for transportation of cargoes
or passengers abroad, revenues from transportation services not subject to VAT
shall be revenues actually collected from customers." Hence, where enterprises carry out international
transportation directly or through hiring others, revenues not subject to VAT
shall be all international transportation freights collected from customers. 2. Regarding international transportation services: ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Where enterprises have declared and paid VAT on the
above-said business activities, the VAT amounts already declared and remitted
into the state budget shall not be adjusted. Provincial/municipal Tax Departments are hereby requested to
guide concerned enterprises in observing the above-said guidance. FOR THE MINISTER OF FINANCE
VICE MINISTER
Truong Chi Trung
Công văn số 12987/BTC-TCT ngày 14/10/2005 của Bộ Tài chính về việc thuế GTGT đối với dịch vụ vận tải quốc tế
4.710
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|