|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
135/TP-THA
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tư pháp
|
|
Người ký:
|
Lê Thị Thu Ba
|
Ngày ban hành:
|
27/07/2004
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
Kính gửi:
|
- Sở tư pháp tỉnh, thành phố trực thuộc trung
ương
- Phòng quản lý thi hành án bộ quốc phòng
- Phòng thi hành án tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương
|
Ngày 14/1/2004, Uỷ ban thường vụ
Quốc hội thông qua Pháp lệnh thi hành án dân sự, có hiệu lực kể từ ngày
01/7/2004, theo đó Chính phủ sẽ quy định chi tiết một số nội dung của Pháp lệnh.
Trong khi chưa có văn bản chính thức quy định chi tiết thi hành Pháp lệnh thi
hành án dân sự năm 2004, Bộ Tư pháp đề nghị Sở Tư pháp, Phòng quản lý thi hành
án Bộ Quốc phòng và Phòng thi hành án tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương lưu
ý một số vấn đề sau đây:
1. Căn cứ quy định của Luật Ban
hành văn bản quy phạm pháp luật thì về nguyên tắc, các quy định tại Pháp lệnh
thi hành án dân sự năm 2004 được áp dụng để giải quyết các quan hệ về thi hành
án dân sự phát sinh từ ngày 01/7/2004, do đó những quy định tại các văn bản
pháp luật về thi hành án dân sự trước đây không còn phù hợp với quy định của
Pháp lệnh này thì không được áp dụng để giải quyết các quan hệ về thi hành án
dân sự. Trong những trường hợp cụ thể, quy định tại các văn bản pháp luật về
thi hành án dân sự trước đây vẫn được áp dụng để giải quyết các quan hệ về thi
hành án dân sự phát sinh từ ngày 01/7/2004 hoặc trước đó nhưng chưa giải quyết,
nếu không trái với quy định của Pháp lệnh thi hành án dân sự năm 2004 (có
Phụ lục các quy định tại văn bản pháp luật trước đây trái với quy định của Pháp
lệnh thi hành án dân sự năm 2004 kèm theo).
Vì vậy, đối với các vụ việc thi
hành án thụ lý từ ngày 01/7/2004 hoặc các vụ việc thi hành án đã thụ lý trước
ngày 01/7/2004 nhưng chưa giải quyết xong (do đang thi hành đều, dở dang hoặc
đã có khiếu nại, kháng nghị...) thì giải quyết theo quy định tại Pháp lệnh thi
hành án dân sự năm 2004 và những quy định của các văn bản pháp luật trước đây
không trái với quy định của Pháp lệnh này.
2. Các cơ quan thi hành án tiếp tục
sử dụng tên gọi và con dấu Phòng thi hành án, Đội thi hành án trong việc ra các
quyết định, văn bản về thi hành án và giao dịch với các cơ quan, tổ chức, cá
nhân khác.
3. Hiện nay chưa
có quy định của Chính phủ về thành phần Hội đồng tuyển chọn Chấp hành viên, điều
kiện, thủ tục bổ nhiệm, miễn nhiệm, cách chức Chấp hành viên theo quy định tại khoản 5 Điều 13 của Pháp lệnh thi hành án dân sự năm
2004, do đó, Bộ Tư pháp chỉ tiếp tục xem xét giải
quyết các hồ sơ đề nghị bổ nhiệm, miễn nhiệm, cách chức Chấp hành viên, Chấp
hành viên trưởng (kể cả các cơ quan thi hành án trong quân đội) đã gửi về Bộ Tư
pháp trước ngày 01/7/2004.
Đối với việc tuyển dụng, tiếp nhận,
phân bổ biên chế, xử lý kỷ luật (trừ cách chức đối với Chấp hành viên, Chấp
hành viên trưởng) tiếp tục thực hiện theo quy định tại Quyết định số
141/QĐ-QLTA-THA ngày 21/9/1994 của Bộ trưởng Bộ Tư pháp. Riêng đối với trường hợp
Chấp hành viên, Chấp hành viên trưởng vi phạm kỷ luật trước ngày 30/6/2004
nhưng chưa hoàn tất thủ tục để xử lý kỷ luật, thì Giám đốc Sở Tư pháp hoàn tất
thủ tục gửi về Bộ Tư pháp xem xét kỷ luật cách chức theo quy định tại Nghị định
số 30/CP ngày 02/6/1993 của Chính phủ và các quy định khác của pháp luật về kỷ
luật công chức.
4. Về việc thu
phí thi hành án, theo quy định tại Điều
20 của Pháp lệnh thi hành án dân sự năm 2004 thì người
được thi hành án có đơn yêu cầu thi hành án phải nộp phí thi hành đối với khoản
thi hành án có giá ngạch tính trên giá trị tài sản mà người đó thực nhận. Vì vậy,
trong khi chưa có văn bản hướng dẫn cụ thể của cơ quan có thẩm quyền, các Cơ
quan thi hành án tạm thu 5% số tiền hoặc giá trị tài sản mà người được thi hành
án thực nhận và làm thủ tục gửi số tiền đó vào ngân hàng theo loại tiền gửi tiết
kiệm không kỳ hạn mang tên của người được thi hành án. Số tiền này được dùng để
thanh toán phí thi hành án khi có văn bản hướng dẫn của cơ quan có thẩm quyền;
số tiền còn lại (nếu có), cùng với lãi suất được trả cho người được thi hành
án.
5. Tạm thời tiếp tục sử dụng biểu
mẫu nghiệp vụ và biểu mẫu thống kê thi hành án theo mẫu do Bộ Tư pháp đã ban
hành, nhưng các cơ quan thi hành án chỉnh lý căn cứ pháp lý trong biểu mẫu theo
các quy định tương ứng của Pháp lệnh thi hành án dân sự năm 2004.
Nhận được Công văn này, yêu cầu
các đồng chí thực hiện và chỉ đạo các cơ quan thi hành án ở địa phương nghiêm
túc thực hiện.
Nơi nhận:
- Như kín gửi;
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc
trung ương (để phối hợp chỉ đạo);
- Bộ trưởng Bộ Tư pháp (để báo cáo);
- Các đơn vị thuộc Bộ Tư pháp;
- Lưu VP, Cục THA.
|
KT/BỘ TRƯỞNG BỘ TƯ PHÁP
THỨ TRƯỞNG
Lê Thị Thu Ba
|
PHỤ LỤC
NHỮNG QUY ĐỊNH
PHÁP LUẬT THI HÀNH ÁN DÂN SỰ KHÔNG ÁP DỤNG SAU NGÀY PHÁP LỆNH THI HÀNH ÁN DÂN SỰ
NĂM 2004 CÓ HIỆU LỰC (01/7/2004)
(Kèm theo Công văn số 135/TP-THA ngày 27 tháng 7 năm 2004 của Bộ Tư pháp)
I. NGHỊ ĐỊNH SỐ
69/CP NGÀY 18/10/1993 CỦA CHÍNH PHỦ QUY ĐỊNH VỀ THỦ TỤC THI HÀNH ÁN DÂN SỰ:
TT
|
Không áp dụng những quy định tại
các điều khoản sau đây của Nghị định số 69/CP
|
Áp dụng thay thế bằng những
quy định trong các điều khoản sau đây trong Pháp lệnh thi hành án dân sự năm
2004
|
1
|
Điều 1
|
Điều 21
|
2
|
Điều 6
|
Điều 5
|
3
|
Khoản 2 Điều 8
|
Điều 22 và 23
|
4
|
Khoản 1, 4 và 6 Điều 9
|
Điều 25
|
5
|
Khoản 2 và 3 Điều 12
|
Khoản 2 Điều 27
|
6
|
Điều 15
|
Điều 41, Điều 43
|
7
|
Điều 16
|
Điều 42
|
8
|
Điều 17
|
Điều 47, 48 và 49
|
9
|
Khoản 1 Điều 18
|
Điều 51, 52
|
10
|
Điều 19
|
Điều 40
|
11
|
Khoản 1 Điều 20
|
Khoản 3 Điều 40
|
12
|
Điều 21 về hành vi thì vẫn áp dụng,
còn thẩm quyền và mức phạt thì áp dụng Điều 40 Pháp lệnh xử lý vi phạm hành
chính số 44/PL-UBTVQH 10 ngày 02/7/2002 của Uỷ ban thường vụ Quốc hội
|
|
13
|
Điều 22 và Điều 23
|
Điều 67
|
II. NGHỊ ĐỊNH SỐ 30/CP NGÀY
02/6/1993 CỦA CHÍNH PHỦ VỀ TỔ CHỨC, NHIỆM VỤ, QUYỀN HẠN CỦA CÁC CƠ QUAN QUẢN LÝ
THI HÀNH ÁN DÂN SỰ, CƠ QUAN THI HÀNH ÁN DÂN SỰ VÀ CHẤP HÀNH VIÊN:
NGHỊ ĐỊNH SỐ 30/CP
|
PHÁP LỆNH THADS 2004
|
- Điểm d khoản 2 Điều 2
|
- Đoạn 2 khoản 2, đoạn 2 khoản
3, đoạn 1 khoản 4 Điều 60
|
- Điểm d khoản 2 Điều 3 (đoạn
2 điểm d khoản 2 Điều 3 sẽ được quy định ở VB khác)
|
- Đoạn 2 khoản 1, đoạn 1 khoản
2 Điều 61
|
- Điều 4
|
- Khoản 3 Điều 58
|
- Khoản 2 Điều 8 (sẽ được quy
định ở văn bản khác)
|
|
- Điều 11
|
- Điều 61
|
- Điều 13
|
- Khoản 1-4 Điều 13
|
- Điều 14
|
- Khoản 5 Điều 13
|
III- CÁC THÔNG TƯ:
1. Thông tư số 981/TTLN ngày
21/9/1993 của Bộ Tư pháp, Toà án nhân dân tối cao và Viện kiểm sát nhân dân tối
cao hướng dẫn thực hiện một số quy định của Pháp lệnh thi hành án dân sự 1993:
- Khoản 5 Mục I được áp dụng
thay thế bằng Điều 19 Pháp lệnh thi hành án dân sự năm 2004.
- Đoạn 3, điểm d, khoản 2, Mục
VII được áp dụng thay thế bằng Điều 65 Pháp lệnh thi hành án dân sự năm 2004.
2. Thông tư liên tịch số
119/TTLT ngày 04/6/1997 của Bộ Tư pháp và Bộ Tài chính hướng dẫn kê biên tài sản
của doanh nghiệp để đảm bảo thi hành án:
Điểm đ, khoản 3 Mục I được áp dụng
thay thế bằng khoản 4 Điều 41 Pháp lệnh thi hành án dân sự năm 2004.
Công văn số 135/TP-THA của Bộ tư pháp về việc Thi hành Pháp lệnh THADS 2004
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn số 135/TP-THA ngày 27/07/2004 của Bộ tư pháp về việc Thi hành Pháp lệnh THADS 2004
5.749
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng

Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|