Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Hồ sơ, thủ tục đăng ký tạm trú, gia hạn tạm trú 2025

Đăng nhập

Dùng tài khoản LawNet
Quên mật khẩu?   Đăng ký mới
Google

MINISTRY OF PUBLIC SECURITY
VIETNAM IMMIGRATION DEPARTMENT
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No.: 371/A72-P2
On solving procedures of  entry and exit for foreigners

Hanoi, September 06, 2011

 

To:

...

...

...

Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.



 

On 17/05/2011, the Prime Minister issued the Directive No.734/CT-TTg regarding the reorganization of the management for the EPC package, assigning "the Ministry of Public Security to coordinate with Ministry of Foreign Affairs Department in directing Vietnam Immigration Department and diplomatic missions in the countries to strictly control the entry and exit for foreigners; in cases of issuing visa for 10 persons or more to work in Vietnam under all forms, it must consult opinions of the investment governing agency or investor. "

...

...

...

Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.



In order to uniformly implement the above provisions, with the consent of the leaders of the Ministry of Public Security, Vietnam Immigration Department recommends the agencies to thoroughly understand, inform the subordinate organizations, units and enterprises the following contents:

1. Enterprises, investors, contractors wishing to receive foreign laborers must directly conduct procedures with the Vietnam Immigration Department to guarantee the personnel approval for them from foreign countries to enter into Vietnam; not to use foreigners entering into Vietnam in the forms of travelling, searching market, doing business... to work. The EPC packages, written requests for personnel approval for a group of 10 persons or more of the contractor must be included the consent of the investment governing body or investor.

...

...

...

Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.



3. Reviewing the number of foreigners working in their agencies, units, organizations and enterprises to make procedures of granting work permits for the number worked 03 months or more (not being of cases exempted) and layout exit for the number that are not eligible for grant of work permits. From 01/02/2012, foreigner working in Vietnam subject to work permits without a permit (or permit is no longer valid) or has no proof filed for issuance of permit at the local labor management agency, Immigration agency will not renew temporary residence and forced to exit.

4. For foreigners having valid work permits or proof of exempt from work permits, they will continue to be created favorable conditions for residence and working by the Immigration agencies.

...

...

...

Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.



 

 

...

...

...

Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.



DIRECTOR




Colonel Le Thanh Dung

 

5.639

DMCA.com Protection Status
IP: 3.141.4.8