|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 1064/LĐTBXH-QHLĐTL 2020 trả lương cho người lao động ngừng việc do Covid 19
Số hiệu:
|
1064/LĐTBXH-QHLĐTL
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội
|
|
Người ký:
|
Lê Văn Thanh
|
Ngày ban hành:
|
25/03/2020
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
Hướng dẫn trả lương ngừng việc trong thời gian dịch bệnh Covid
Bộ LĐ-TB&XH ban hành Công văn 1064/LĐTBXH-QHLĐTL hướng dẫn trả lương ngừng việc và giải quyết chế độ cho NLĐ trong thời gian ngừng việc liên quan đến dịch bệnh Covid-19. Theo đó:- Việc trả lương ngừng việc căn cứ vào Điều 98 Bộ luật lao động 2012 (BLLĐ) để xem xét các trường hợp gây ra ngừng việc (do lỗi của NSDLĐ hay NLĐ hay do nguyên nhân khách quan) để xác định trả lương ngừng việc cho NLĐ.
- Đối với NLĐ thuộc trường hợp sau đây thì tiền lương của NLĐ trong thời gian ngừng việc thực hiện theo khoản 3 Điều 98 BLLĐ (tiền lương do hai bên thỏa thuận nhưng không thấp hơn mức lương tối thiểu vùng):
+ NLĐ là người nước ngoài trong thời gian chưa được quay trở lại DN làm việc theo yêu cầu của cơ quan có thẩm quyền;
+ NLĐ phải ngừng việc trong thời gian thực hiện cách ly theo yêu cầu của cơ quan có thẩm quyền;
+ NLĐ phải ngừng việc do DN hoặc bộ phận DN không hoạt động được vì chủ sử dụng lao động hoặc những NLĐ khác trong cùng DN, bộ phận DN đó đang trong thời gian cách ly hoặc chưa được quay trở lại DN làm việc.
- Đối với DN gặp khó khăn về nguồn nguyên vật liệu, thị trường dẫn tới không bố trí đủ việc làm, NSDLĐ có thể tạm thời chuyển NLĐ làm công việc khác so với HĐLĐ theo quy định tại Điều 31 BLLĐ:
Nếu thời gian ngừng việc kéo dài ảnh hưởng đến khả năng chi trả của DN thì NSDLĐ và NLĐ có thể thỏa thuận tạm hoãn thực hiện HĐLĐ theo Điều 32 BLLĐ.
Nếu DN phải thu hẹp sản xuất, dẫn tới giảm chỗ làm việc thì thực hiện sắp xếp lao động theo Điều 38 hoặc Điều 44 BLLĐ.
Xem chi tiết tại Công văn 1064/LĐTBXH-QHLĐTL ngày 25/3/2020.
>> XEM BẢN TIẾNG ANH CỦA BÀI VIẾT NÀY TẠI ĐÂY
BỘ
LAO ĐỘNG - THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 1064/LĐTBXH-QHLĐTL
V/v hướng dẫn
trả lương ngừng việc và giải
quyết chế
độ cho người
lao động trong thời gian
ngừng việc liên quan đến dịch bệnh Covid-19
|
Hà
Nội, ngày 25 tháng 03
năm 2020
|
Kính
gửi: Sở Lao động - Thương binh và Xã hội các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương
Trong thời gian qua, do tác động bởi dịch Covid-19, sản xuất, kinh doanh của nhiều doanh
nghiệp gặp khó khăn, có doanh nghiệp phải tạm ngừng hoặc thu hẹp sản
xuất, một số người lao động phải ngừng việc xuất phát từ các tác động của dịch như: (i) lao động là người nước ngoài chưa được quay trở lại doanh nghiệp làm việc trong thời gian có
dịch theo quy định; (ii) người lao động phải thực hiện cách ly theo yêu cầu của cơ quan có thẩm
quyền; (iii) người lao động phải ngừng việc do doanh nghiệp, bộ phận doanh nghiệp không vận hành được vì những người lao động khác trong thời gian chưa quay trở lại làm việc theo yêu cầu của
cơ quan có thẩm quyền (iv) doanh nghiệp
gặp khó khăn do dịch ảnh hưởng đến nguồn nguyên vật liệu, thị trường dẫn tới phải thu hẹp sản xuất,
không bố trí dù việc làm cho người lao động.
Từ thực tế trên,
để thực hiện chế độ trả lương trong
thời gian ngừng việc và giải quyết chế
độ đối với người lao động theo đúng quy định của pháp luật lao động, Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội đề nghị Sở Lao động - Thương binh và Xã hội hướng dẫn các doanh nghiệp trên địa bàn thực
hiện như sau:
1. Việc trả lương
ngừng việc căn cứ vào quy định tại Điều
98 của Bộ luật Lao động để xem xét các
trường hợp gây ra ngừng việc (do lỗi của người sử dụng
lao động hay người lao động hay do nguyên nhân khách quan) để xác định trả
lương ngừng việc cho người lao động.
2. Đối với trường hợp người lao động phải ngừng việc do tác động
trực tiếp của dịch Covid-19 như: (i)
lao động là người nước ngoài trong thời
gian chưa được quay trở lại doanh
nghiệp làm việc theo yêu cầu của cơ quan có thẩm quyền; (ii) người lao động phải ngừng việc trong thời gian thực hiện cách ly theo yêu cầu của cơ quan có thẩm quyền; (iii) người lao động phải ngừng việc do doanh
nghiệp hoặc bộ phận doanh nghiệp không hoạt động được vì
chủ sử dụng lao động hoặc những người
lao động khác cùng doanh nghiệp, bộ phận doanh nghiệp đó đang trong thời gian phải cách ly hoặc chưa được quay trở lại doanh nghiệp
làm việc thì tiền lương của người lao
động trong thời gian ngừng việc thực hiện theo khoản 3 Điều 98 Bộ luật Lao động (tiền lương do hai bên thỏa thuận nhưng không thấp hơn mức lương tối thiểu vùng do Chính phủ quy định).
3. Đối với trường
hợp doanh nghiệp gặp khó khăn về nguồn nguyên vật liệu, thị
trường dẫn tới không bố trí đủ việc làm, người sử dụng lao động có thể tạm thời
chuyển người lao động làm công việc khác so với hợp đồng lao động theo quy định
tại Điều 31 Bộ luật Lao động; nếu thời gian ngừng việc kéo dài ảnh hưởng đến khả năng chi trả của doanh nghiệp thì người sử dụng
lao động và người lao động có thể thỏa
thuận tạm hoãn thực hiện hợp đồng lao động theo quy định tại
Điều 32 Bộ luật Lao động; nếu doanh nghiệp phải thu hẹp sản
xuất, dẫn tới giảm chỗ làm việc thì thực hiện sắp xếp lao động theo Điều 38 hoặc Điều 44 Bộ luật Lao động.
Đối với những trường hợp phát sinh khác, đề nghị Sở Lao động - Thương binh và Xã hội căn cứ từng nội dung và trường hợp cụ thể để hướng dẫn
giải quyết theo đúng quy định của pháp luật hoặc báo cáo về Bộ Lao động - Thương
binh và Xã hội để được hướng dẫn, xử lý kịp thời./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Bộ trưởng (để báo cáo)
- Lưu: VT, Cục QHLĐTL.
|
KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Lê Văn Thanh
|
Công văn 1064/LĐTBXH-QHLĐTL năm 2020 về hướng dẫn trả lương ngừng việc và giải quyết chế độ cho người lao động trong thời gian ngừng việc liên quan đến dịch bệnh Covid-19 do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành
MINISTRY OF LABOR, WAR INVALID AND SOCIAL AFFAIRS
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 1064/LĐTBXH-QHLĐTL
Re: Payment of wages and
benefits for employees during work suspension due to Covid-19 pandemic
|
Hanoi, March 25, 2020
|
To: Provincial
Departments of Labor, War Invalids and Social Affairs Covid-19 pandemic has
negatively impacted business operation of numerous enterprises. A number of
enterprises have to suspend their operation or scale down; numerous employees
have been suspended from work due to various reasons such as: (i) foreign
employees who are not allowed to return to work during the pandemic; (ii)
employees who have to be quarantined as requested by competent authorities;
(iii) employees who are suspended from word because their employers or
departments are suspended since other employees are not allowed to return to
work as requested by competent authorities; (iv) employees who are made
redundant because their employers are facing supply shortage or market
reduction and have to scale down. Provincial Departments of
Labor, War Invalids and Social Affairs shall instruct enterprises in their
provinces to pay employees during work suspension as follows: 1. Suspension pay shall
be determined in accordance with Article 98 of the Labor Code, with
consideration taken of the causes of work suspension (at the employer’s or
employee’s fault or for an objective reason). 2. For employees who are
suspended due to direct impacts of Covid-19 pandemic such as: (i) employees who
are not allowed to return to work as requested by competent authorities; (ii)
employees who are suspended from work during quarantine as requested by
competent authorities; (iii) employees who are suspended from word because
their employer is being quarantined or other employees in the same enterprise
or department are being quarantined or not allowed to return to work, the
suspension pay shall be provided in accordance with Clause 3 Article 98 of the
Labor Code (the pay shall be agreed upon by both parties but must not be
smaller than the region-based minimum wages prescribed by the Government). 3. Enterprises that
cannot provide adequate employment due to supply shortage or market reduction
may temporarily reassign the employees against their employment contracts in
accordance with Article 31 of the Labor Code; In case an employer is not able
to pay the suspended employees due to prolonged work suspension, they may reach
an agreement on suspension of the employment contracts in accordance with
Article 32 of the Labor Code; Employers that have to scale down shall implement
regulations of Article 38 or Article 44 of the Labor Code. In other cases,
Provincial Department of Labor, War Invalids and Social Affairs shall provide
instructions on a case by case basis or request the Ministry of Labor,
War Invalid and Social Affairs to provide guidance./. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 PP MINISTER
DEPUTY MINISTER
Le Van Thanh
Công văn 1064/LĐTBXH-QHLĐTL ngày 25/03/2020 về hướng dẫn trả lương ngừng việc và giải quyết chế độ cho người lao động trong thời gian ngừng việc liên quan đến dịch bệnh Covid-19 do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành
57.216
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|