|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 6047/CHK-VTHK 2021 triển khai mở lại các chuyến bay quốc tế Việt Nam Nhật Bản
Số hiệu:
|
6047/CHK-VTHK
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Cục Hàng không Việt Nam
|
|
Người ký:
|
Đinh Việt Thắng
|
Ngày ban hành:
|
23/12/2021
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ GIAO THÔNG VẬN TẢI
CỤC HÀNG KHÔNG VIỆT NAM
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 6047/CHK-VTHK
V/v triển khai mở
lại các chuyến bay quốc tế thường lệ chở khách cả hai chiều giữa Việt Nam và
Nhật Bản
|
Hà Nội, ngày 23 tháng 12 năm 2021
|
Kính gửi:
|
- Tổng Công ty hàng không Việt Nam;
- Công ty CPHK Vietjet Air;
- Japan Airlines, All Nippon Airways;
- Tổng công ty Cảng hàng không Việt Nam;
- Cảng vụ hàng không miền Bắc, Nam.
|
Thực hiện Kế hoạch khôi phục các
chuyến bay quốc tế thường lệ chở khách vào Việt Nam của Bộ Giao thông vận tải
(Bộ GTVT) đã được Lãnh đạo Chính phủ đồng ý tại văn bản số 334/TB-VPCP ngày 10/12/2021;
văn bản số 13352/BGTVT-HTQT ngày 15/12/2021 của Bộ GTVT triển khai chỉ đạo của
Lãnh đạo Chính phủ về kế hoạch khôi phục lại các chuyến bay thương mại quốc tế
thường lệ và thỏa thuận giữa Nhà chức trách hàng không Việt Nam (Thư ngày 17/12/2021)
và Nhà chức trách hàng không Nhật Bản (Thư ngày 22/12/2021), Cục Hàng không
Việt Nam (Cục HKVN) hướng dẫn và đề nghị các hãng hàng không, các cơ quan, đơn
vị liên quan thực hiện các nội dung sau:
1. Ngoài các chuyến bay hiện tại đã
được cấp phép, các hãng hàng không gửi đơn đề nghị đến Cục HKVN để xem xét cấp
phép bay theo nội dung đã được thỏa thuận giữa Nhà chức trách hàng không Việt
Nam và Nhật Bản với tần suất và đường bay cụ thể như sau:
- Vietnam Airlines: Hà Nội/Tp. Hồ
Chí Minh-Tokyo và ngược lại, 3 chuyến/chiều/tuần.
- Vietjet Air: Hà Nội/Tp. Hồ Chí
Minh-Tokyo và ngược lại, 1 chuyến/chiều/tuần.
- Japan Airlines và All Nippon
Airways, Tokyo-Hà Nội/Tp. Hồ Chí Minh và ngược lại, tần suất không vượt quá 04
chuyến/chiều/tuần cho tổng cả hai hãng.
2. Các hãng hàng không có trách
nhiệm tổ chức kiểm tra nhằm đảm bảo hành khách trước khi lên tàu bay vào Việt
Nam đã hoàn thành các yêu cầu phòng chống dịch, cụ thể phải có Giấy chứng nhận
kết quả xét nghiệm âm tính với SARS-CoV-2 trước khi nhập cảnh vào Việt Nam;
Giấy chứng nhận tiêm chủng/Hộ chiếu vắc xin hoặc Giấy chứng nhận đã khỏi bệnh
Covid-19 (quy định tại văn bản số 10688/BYT-MT ngày 16/12/2021 của Bộ Y tế v/v
phòng, chống dịch COVID-19 đối với người nhập cảnh), đối với hành khách chưa
tiêm đủ hoặc chưa được chứng nhận khỏi bệnh sẽ phải có Giấy xác nhận đủ điều
kiện cơ sở vật chất, trang thiết bị đảm bảo cách ly y tế tại nhà (quy định tại
văn bản số 5599/BYT-MT ngày 14/7/2021 của Bộ Y tế hoặc xác nhận đã đặt chỗ
khách sạn (tối thiểu 07 ngày) tại các khách sạn theo danh sách được địa phương
công bố đủ điều kiện cách ly.
3. Cảng vụ hàng không miền Bắc, miền
Nam có trách nhiệm thông báo các nội dung trên tới các cơ quan quản lý nhà nước
tại các cảng HKQT Nội Bài và Tân Sơn Nhất.
4. Tổng công ty cảng hàng không Việt
Nam có trách nhiệm bố trí mặt bằng, trang thiết bị, nguồn lực đầy đủ đáp ứng
việc triển khai thông suốt các chuyến bay thường lệ chở khách hai chiều đã nêu.
Cục HKVN thông báo để các cơ quan,
đơn vị triển khai thực hiện./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Cục trưởng;
- Các Phó Cục trưởng;
- Các Phòng QLC, ANHK, VP;
- Lưu: VT, VTHK.
|
CỤC TRƯỞNG
Đinh Việt
Thắng
|
Official Dispatch No. 6047/CHK-VTHK dated December 23, 2021 on Reopening scheduled international passenger flights in both directions between Vietnam and Japan
MINISTRY OF
TRANSPORT
CIVIL AVIATION AUTHORITY OF VIETNAM
--------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
----------------
|
No. 6047/CHK-VTHK
Reopening scheduled international passenger
flights in both directions between Vietnam and Japan
|
Hanoi, December
23, 2021
|
To: - Vietnam Airlines Joint-stock Company;
- VietJet Aviation Joint-stock Company;
- Japan Airlines, All Nippon Airways;
- Airports Corporation of Vietnam Joint-stock Company;
- Northern, Southern Airport Authority. Implementing the Plan for restoring scheduled
international passenger flights to Vietnam of the Ministry of Transport after
obtaining consent of the Government under Document No. 334/TB-VPCP dated
December 10, 2021; Document No. 13352/BGTVT-HTQT dated December 15, 2021 of the
Ministry of Transport implementing guidance of the Government regarding the
Plan for restoring scheduled international commercial flights and agreement
between Vietnamese aviation authority (Letter dated December 17, 2021) and
Japanese aviation authority (Letter dated December 22, 2021), the Civil
Aviation Authority of Vietnam hereby provide guidance and requests airlines,
relevant agencies and entities to implement the following: 1. In addition to permitted flights, airlines shall
submit application for flight permit to Civil Aviation Authority of Vietnam in
accordance with the agreement between Vietnamese aviation authority and
Japanese aviation authority with specific frequency and airways below: - Vietnam Airlines: Hanoi/Ho Chi Minh City - Tokyo
and vice versa, 3 flights/direction/week. - Vietjet Air: Hanoi/Ho Chi Minh City - Tokyo and
vice versa, 1 flight/direction/week. - Japan Airlines and All Nippon Airways, Tokyo -
Hanoi/Ho Chi Minh City and vice versa, no more than 4 flights/direction/week
shared between the 2 airlines. 2. Airlines are responsible for carrying out
inspection to ensure that passengers have met all epidemic control requirements
prior to boarding the aircraft. Specifically, passengers must obtain COVID-19
Negative Test Result Certificate prior to entering Vietnam; Vaccination
Certificate of COVID-19/Vaccination Passport or COVID-19 Recovery Certificate
(according to Document No. 10688/BYT-MT dated December 16, 2021 of the Ministry
of Health). Passengers who have not been sufficiently vaccinated or received
recovery certificate must obtain the Certificate of sufficient facility and
equipment for home quarantine (according to document No. 5599/BYT-MT dated July
14, 2021 of the Ministry of Health) or verify their reservations (at least 7
days of stay) in hotels deemed fit for quarantine by local authority. ... ... ... Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents. 4. Airports Corporation of Vietnam Joint-stock
Company is responsible for preparing adequate premise, equipment, and resources
to enable thorough implementation of two-way scheduled passenger flights as
mentioned above. For your implementation./. DIRECTOR
Dinh Viet Thang
Official Dispatch No. 6047/CHK-VTHK dated December 23, 2021 on Reopening scheduled international passenger flights in both directions between Vietnam and Japan
3.112
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|