|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
726/CHHVN-PC
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Cục Hàng hải Việt Nam
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Công Đức
|
Ngày ban hành:
|
27/05/2004
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ GIAO THÔNG VẬN TẢI
CỤC HÀNG HẢI VIỆT NAM
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
--------------
|
Số: 726/CHHVN-PC
V/v “Cấp GCN theo
CLC 92”
|
Hà Nội, ngày 27 tháng 5 năm 2004
|
Kính gửi:
|
CÁC CHỦ TÀU DẦU VIỆT NAM
|
Thực hiện ủy quyền của Bộ trưởng Bộ
Giao thông vận tải tại công văn số 1916/GTVT-HTQT ngày 20.4.2004, Cục Hàng hải
Việt Nam hướng dẫn việc cấp Giấy chứng nhận bảo hiểm hoặc bảo đảm tài chính
khác về trách nhiệm dân sự đối với thiệt hại do ô nhiễm dầu (gọi tắt là Giấy
chứng nhận) cho các tàu dầu Việt Nam như sau:
1. Đối tượng áp dụng: Tất cả các tàu
chở dầu dạng xô từ 2.000 trở lên.
2. Thủ tục cấp Giấy chứng nhận: Khi
làm thủ tục, chủ tàu phải nộp hoặc xuất trình các giấy tờ dưới đây:
- Nộp 01 đơn xin cấp Giấy chứng
nhận.
- Xuất trình bản gốc Giấy chứng
nhận.
- Xuất trình bản gốc Đơn bảo hiểm
hoặc Giấy chứng nhận bảo đảm tài chính phù hợp với yêu cầu của Công ước; đồng
thời, nộp 01 bản phô tô các giấy tờ này có ký xác nhận của Giám đốc và đóng dấu
của công ty.
- Nộp bản gốc Giấy chứng nhận của
người bảo hiểm hoặc người bảo lãnh tài chính về việc đã cấp đơn bảo hiểm hoặc
bảo đảm tài chính phù hợp với yêu cầu của Công ước.
3. Nơi cấp Giấy chứng nhận: Cục Hàng
hải Việt Nam, số 8 Phạm Hùng – Hà Nội. Điện thoại: 04.7683129. Fax: 04.7683058.
Cục Hàng hải Việt Nam thông báo để các Chủ tàu dầu biết thực hiện./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Bộ GTVT (thay b/c);
- Các Ban: ĐKTB&TV, VT; TCKT, QHQT, VP IMO;
- Các Cảng vụ hàng hải;
- Các CQĐKTB&TV khu vực;
- Lưu: PC+HC.
|
KT. CỤC TRƯỞNG CỤC HHVN
PHÓ CỤC TRƯỞNG
Nguyễn Công Đức
|
GIẤY CHỨNG NHẬN
BẢO HIỂM HOẶC BẢO ĐẢM TÀI CHÍNH VỀ
TRÁCH NHIỆM DÂN SỰ ĐỐI VỚI TỔN THẤT Ô NHIỄM DẦU
CERTIFAC ATE. OF INSURANCE OR OTHER FINANCIAL SECURTTY IN RESPECT OF CIVIL
LIABILITY FOR OIL POLLUTION DAMAGE
Số GCN (Certificate No):…………………..
Được cấp theo quy định của Điều VII
Công ước Quốc tế về trách nhiệm dân sự đối với tổn thất ô nhiễm đầu năm 1992.
Issued in accordance with provisions
of Article VII of the International Convention on Civil Liability for Oil
Pollution Damage. 1992.
Tên tàu
Name of ship
|
Số đăng ký hoặc hộ chiếu
Distinetive number or letters
|
Cảng đăng ký
Port of registrv
|
Số IMO
IMO numbers
|
Tên và địa chỉ của chủ tàu
Name and address of owner
|
|
|
|
|
|
Thừa ủy quyền của Chính phủ nước
Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. Cục Hàng hải Việt Nam xác nhận rằng đơn bảo
hiểm hoặc các bảo đảm tài chính khác đối với tàu có tên nêu trên có hiệu lực,
đáp ứng yêu cầu tại Điều VII của Công ước quốc tế về trách nhiệm dân sự đối với
tổn thất ô nhiễm dầu, năm 1992.
By the authorization of the
Government of the Socialist Republic of Vietnam, the Vietnam maritime
Administration hereby certifies that there is in force in respect of the
above-named ship a poliey of insurance or other financial security satisfying
the requirements of Article VII of the International Convention trong Civil
Liability for Oil Pollution Damage, 1992.
Loại hình bảo đảm (Type of
Decurity):…………………………………………………………………….
…………………………………………………………………….…………………………………………...
…………………………………………………………………….…………………………………………...
Thời hạn của bảo đảm (Duration of Security): …………………………………………………………...
Tên và địa chỉ của các công ty bảo hiểm và/hoặc (những)
người bảo lãnh
(Name and Address of the Iuserer(s) and/or Guarantor(s))
Tên (Name): …………………………………………………………………….……………………………
Địa chỉ (Address): …………………………………………………………………….……………………..
Tên (Name): …………………………………………………………………….……………………………
Địa chỉ (Address): …………………………………………………………………….……………………..
Giấy chứng nhận này có giá trị đến (This certigicate is
valid until):……………………………………
Cấp tại (At):…………………………………….. Ngày (On): …………………………………………….
…………………………………
Chữ ký và danh của người cấn
Công văn 726/CHHVN-PC Cấp giấy chứng nhận theo CLC 92 do Cục Hàng hải Việt nam ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 726/CHHVN-PC ngày 27/05/2004 Cấp giấy chứng nhận theo CLC 92 do Cục Hàng hải Việt nam ban hành
2.860
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|