|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 231/TCT-CS xác định chi phí được trừ khi xác định thu nhập chịu thuế thu nhập doanh nghiệp
Số hiệu:
|
231/TCT-CS
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Thuế
|
|
Người ký:
|
Cao Anh Tuấn
|
Ngày ban hành:
|
19/01/2016
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
--------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 231/TCT-CS
V/v chính sách thuế TNDN.
|
Hà Nội, ngày
19 tháng 01 năm 2016
|
Kính
gửi:
|
- Cục
Thuế tỉnh Bình Dương;
- Công ty TNHH American Standard Việt Nam.
(Địa chỉ: Phường An Phú, huyện Thuận An, tỉnh Bình
Dương).
|
Tổng
cục Thuế nhận được công văn số 03112015/CV/ASVN ngày 25/11/2015 của Công ty
TNHH American Standard Việt Nam về xác định chi phí được trừ khi xác định thu
nhập chịu thuế TNDN. Về vấn đề này, Tổng cục Thuế có ý kiến như sau:
Căn
cứ Khoản 1 Mục I Phần A Thông tư số 134/2008/TT-BTC ngày
31/12/2008 của Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện nghĩa vụ thuế áp dụng đối với tổ
chức, cá nhân nước ngoài kinh doanh tại Việt Nam hoặc có thu nhập tại Việt Nam.
Căn
cứ điểm 1 và điểm 2.25 mục IV phần C Thông tư số 130/2008/TT-BTC;
Điều 6 Thông tư số 123/2012/TT-BTC ngày 27/7/2012; và khoản 1 và điểm 2.28 khoản 2 Điều 6 Thông tư số 78/2014/TT-BTC
ngày 18/6/2014 của Bộ Tài chính về thuế TNDN quy định các khoản chi được trừ và
khoản chi không được trừ đối với phần chi phí quản lý kinh doanh do công ty ở
nước ngoài phân bổ cho cơ sở thường trú tại Việt Nam vượt mức chi phí theo quy
định.
Theo
trình bày của Công ty tại công văn thì Công ty TNHH American Standard Việt Nam
(gọi tắt là ASVN) là một pháp nhân thành lập tại Việt Nam. Công ty TNHH Ceramic
Sanitary Ware (tại Singapore) cung cấp dịch vụ cho Công ty TNHH American
Standard Việt Nam trên cơ sở ký kết hợp đồng ngày 01/01/2009 giữa hai công ty;
Công ty TNHH American Standard Việt Nam sử dụng dịch vụ để phục vụ hoạt động sản
xuất kinh doanh và thanh toán chi phí sử dụng dịch vụ cho Công ty TNHH Ceramic
Sanitary Ware.
Căn
cứ quy định nêu trên và theo trình bày của Công ty thì việc xác định nghĩa vụ
thuế khi cung cấp và sử dụng dịch vụ của 02 Công ty như sau: Khi Công ty TNHH
American Standard Việt Nam thanh toán chi phí sử dụng dịch vụ cho Công ty TNHH
Ceramic Sanitary Ware (Singapore) thì Công ty TNHH Ceramic Sanitary Ware phải thực
hiện nghĩa vụ thuế nhà thầu nước ngoài từ việc cung cấp dịch vụ theo quy định
pháp luật. Công ty TNHH American Standard Việt Nam có trách nhiệm kê khai, khấu
trừ và nộp thay số thuế phải nộp cho Công ty TNHH Ceramic Sanitary Ware. Công
ty TNHH American Standard Việt Nam được tính vào chi phí được trừ khi xác định
thu nhập chịu thuế TNDN đối với khoản chi phí sử dụng dịch vụ trả cho Công ty
TNHH Ceramic Sanitary Ware nếu khoản chi phí này liên quan đến hoạt động sản xuất
kinh doanh của doanh nghiệp, có đầy đủ hóa đơn chứng từ và đáp ứng điều kiện
thanh toán theo đúng quy định. Trường hợp khoản chi phí này không liên quan đến
hoạt động sản xuất kinh doanh của Công ty Ameriean Standard Việt Nam thì không
được tính vào chi phí được trừ khi xác định thu nhập chịu thuế TNDN.
Trường
hợp giữa hai Công ty có quan hệ liên kết và phát sinh giao dịch liên kết thì
Công ty TNHH American Standard Việt Nam thực hiện kê khai, xác định nghĩa vụ
thuế đối với giao dịch liên kết theo đúng quy định pháp luật.
Đề
nghị Cục Thuế tỉnh Bình Dương căn cứ tình hình thực tế của doanh nghiệp kiểm
tra cụ thể khoản chi phí trả cho việc sử dụng dịch vụ của Công ty TNHH American
Standard Việt Nam và quan hệ liên kết giữa hai Công ty (nếu có) để hướng dẫn
đơn vị xác định nghĩa vụ thuế theo đúng quy định./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Vụ PC-BTC;
- Vụ HTQT, PC-TCT;
- Lưu: VT, CS (3b).
|
KT. TỔNG CỤC TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Cao Anh Tuấn
|
Công văn 231/TCT-CS năm 2016 về xác định chi phí được trừ khi xác định thu nhập chịu thuế Thu nhập doanh nghiệp do Tổng cục Thuế ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 231/TCT-CS ngày 19/01/2016 về xác định chi phí được trừ khi xác định thu nhập chịu thuế Thu nhập doanh nghiệp do Tổng cục Thuế ban hành
4.206
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|