|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 1211/UBDT-PC tham gia ý kiến dự thảo luật biểu tình 2015
Số hiệu:
|
1211/UBDT-PC
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Uỷ ban Dân tộc
|
|
Người ký:
|
Đỗ Văn Chiến
|
Ngày ban hành:
|
30/10/2015
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
ỦY BAN DÂN TỘC
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA
VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 1211/UBDT-PC
V/v tham
gia ý kiến dự thảo Luật biểu tình
|
Hà Nội, ngày 30 tháng 10 năm 2015
|
Kính gửi: Bộ Công an
Phúc đáp Công văn số 2217/BCA-V19 ngày 06/10/2015 của
Bộ Công an về việc đề nghị tham gia ý kiến dự thảo Luật biểu tình. Sau khi
nghiên cứu, Ủy ban Dân tộc nhất trí với dự
thảo Tờ trình và có một số ý kiến góp ý dự thảo Luật biểu tình như sau:
1. Về Điều 2 (Đối tượng áp dụng)
Để cho đầy
đủ và thống nhất với Điều 33 của dự thảo Luật biểu tình (sau đây gọi là dự Luật) đề nghị cơ quan chủ trì soạn
thảo cân nhắc bổ sung tổ chức nước ngoài, cá nhân nước ngoài
vào đối tượng áp dụng tại Điều 2 của dự Luật.
2. Về Điều 3 (Giải thích từ ngữ)
Để cho đầy đủ và chính xác hơn về khái niệm “biểu
tình” đề nghị cơ quan chủ trì soạn thảo bổ sung thêm đặc điểm “tự nguyện” của
công dân vào khái niệm này, cụ thể như sau:
“1. Biểu tình là việc công dân tự nguyện, công
khai bày tỏ nguyện vọng, yêu cầu hoặc phát biểu ý kiến...”
3. Về Điều 7 (Các hành vi bị nghiêm cấm)
- Để cho dễ hiểu và áp dụng trong thực tiễn đề nghị
cơ quan chủ trì soạn thảo quy định cụ thể khái niệm “đồ vật phát ra âm thanh hoặc
gây tiếng động lớn” không được mang theo, sử dụng khi tiến hành biểu tình tại
khoản 5, Điều 7 dự Luật.
- Đề nghị cơ quan chủ trì soạn
thảo ghép khoản 11, Điều 7 vào khoản 4, Điều 7 dự Luật cho ngắn gọn hơn.
- Đề nghị cơ quan chủ trì soạn
thảo bổ sung “hành vi đe dọa, chia rẽ, gây cản trở hoặc ngăn cản cuộc biểu tình
hợp pháp” vào các hành vi bị nghiêm cấm
tại Điều 7 dự Luật cho đầy đủ.
4. Về Điều 12 (Trình tự, thủ tục đăng
ký biểu tình)
Đề nghị
cơ quan chủ trì soạn thảo quy định cụ thể Ủy ban nhân dân nơi bắt đầu hay kết thúc biểu tình (trong
trường hợp biểu tình diễn ra hoặc đi
qua nhiều huyện, quận, thị xã, thành
phố của một tỉnh hoặc nhiều tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương) có thẩm quyền nhận đơn
đăng ký biểu tình tại khoản 3, Điều 12 của dự Luật.
5. Về Điều 13 (Thẩm quyền, thời hạn xem xét, quyết định cho đăng
ký biểu tình)
- Đề nghị cơ quan chủ trì soạn
thảo nghiên cứu và quy định cụ thể trường hợp trong thời hạn 10 ngày làm việc, kể từ ngày nhận được đơn đăng ký biểu
tình mà Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh, Bộ Nội vụ không có văn bản trả lời
cho hoặc không cho đăng ký biểu tình thì việc biểu tình có được tiến hành hay
không? Vì quy định tại điểm a, khoản 2, Điều 13 của dự Luật chưa quy định nội
dung này mà thực tế trường hợp này
có thể xảy ra.
- Đề nghị cơ quan chủ trì soạn thảo
quy định cụ thể hình thức “thông báo ngay cho Ủy ban nhân dân cấp huyện” trong trường hợp do yêu cầu thực tế
đột xuất cần tổ chức gấp hoạt động biểu tình quy định tại điểm c, khoản 2,
Điều 13 của dự Luật để dễ triển khai trên thực tế.
6. Về Điều 14 (Người không được biểu tình)
- Đề nghị cơ quan chủ trì soạn
thảo nghiên cứu, chỉnh sửa lại khoản 9, Điều 14 dự Luật theo hướng chỉ cấm những
người đã bị xử phạt vi phạm hành chính từ 02 lần trở lên đối với các hành vi vi
phạm nghiêm trọng đến tính mạng, sức khỏe, danh dự, nhân phẩm của người khác hoặc
quốc phòng, an ninh, trật tự, an toàn công cộng thì không được biểu tình.
- Đề nghị cơ quan chủ trì soạn
thảo nghiên cứu bổ sung “Trẻ em” vào một trong những người không được biểu tình tại Điều 4 của dự Luật. Vì trẻ
em chưa đủ khả năng nhận thức và điều khiển hành vi để thể hiện ý kiến, nguyện
vọng, yêu cầu của mình và việc cho phép trẻ em tham gia biểu tình có thể sẽ ảnh
hưởng nghiêm trọng đến sức khỏe, tính mạng của “Trẻ em”.
Trên đây là ý kiến tham gia góp ý đối với dự thảo Tờ
trình và dự thảo Luật biểu tình, Ủy ban Dân tộc xin gửi Quí Bộ để tổng hợp./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Bộ trưởng, Chủ nhiệm UBDT (để b/c);
- Lưu: VT, PC (2 bản).
|
KT. BỘ TRƯỞNG, CHỦ NHIỆM
THỨ TRƯỞNG, PHÓ CHỦ NHIỆM
Đỗ Văn Chiến
|
Công văn 1211/UBDT-PC năm 2015 về tham gia ý kiến dự thảo Luật biểu tình do Ủy ban Dân tộc ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 1211/UBDT-PC ngày 30/10/2015 về tham gia ý kiến dự thảo Luật biểu tình do Ủy ban Dân tộc ban hành
4.126
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|