|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
2229/BHXH-CSYT
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Bảo hiểm xã hội Việt Nam
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Minh Thảo
|
Ngày ban hành:
|
25/06/2014
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BẢO HIỂM XÃ HỘI
VIỆT NAM
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 2229/BHXH-CSYT
V/v thực hiện BHYT cho các đối tượng quy định
tại Điểm c và d Khoản 2 Điều 51 Luật BHYT
|
Hà Nội, ngày 25 tháng
06 năm 2014
|
Kính
gửi: Bảo hiểm xã hội các tỉnh, thành phố trực thuộc
Trung ương
Thời gian qua, Bảo hiểm xã hội Việt
Nam nhận được ý kiến của Bảo hiểm xã hội một số tỉnh, thành phố trực thuộc
Trung ương (BHXH tỉnh) về những khó khăn, vướng mắc trong thực hiện bảo hiểm y
tế (BHYT) cho các đối tượng quy định tại Điểm c, Điểm d, Khoản
2, Điều 51 Luật BHYT. Sau khi Bộ Y tế có Công văn số 2262/BYT-BH ngày
25/4/2014, Bảo hiểm xã hội Việt Nam hướng dẫn BHXH tỉnh thực hiện BHYT cho các
nhóm đối tượng trên như sau:
1. Về trách nhiệm xác định đối tượng
1.1. Đối tượng thân nhân mà người lao
động có trách nhiệm nuôi dưỡng và sống trong cùng hộ gia đình
Người lao động có trách nhiệm xác định,
kê khai danh sách đối tượng thân nhân mà người lao động có trách nhiệm nuôi dưỡng
và sống trong cùng hộ gia đình theo mẫu A03-TS (các mẫu số A03-TS, D03-TS
ban hành kèm theo Quyết định số 1111/QĐ-BHXH ngày 25/10/2011 của BHXH Việt Nam
về việc Quy định quản lý thu BHXH, BHYT, quản lý sổ BHXH, thẻ BHYT) gửi người
sử dụng lao động để đăng ký mua thẻ bảo hiểm y tế theo quy định tại Điểm b, Khoản 5, Điều 3 của Thông tư liên tịch số
09/2009/TTLT-BYT-BTC ngày 14/8/2009 của liên Bộ Y tế - Tài chính hướng dẫn
thực hiện BHYT. Người sử dụng lao động xác nhận đối với các nội dung: họ tên,
ngày tháng năm sinh, giới tính và quan hệ của người phụ thuộc người lao động;
các nội dung khác người lao động tự khai và chịu trách nhiệm theo mẫu A03-TS.
1.2. Đối tượng người thuộc hộ gia
đình làm nông nghiệp, lâm nghiệp, ngư nghiệp và diêm nghiệp; xã viên hợp tác
xã; hộ kinh doanh cá thể
Các đối tượng này tự kê khai theo mẫu
A03-TS và tự chịu trách nhiệm về nội dung kê khai. Định kỳ 6 tháng hoặc một năm
một lần, xã viên hợp tác xã, người thuộc
hộ kinh doanh cá thể trực tiếp đóng BHYT cho BHXH theo quy định tại Khoản 6, Điều 3 của Thông tư liên tịch số 09/2009/TTLT-BYT-BTC ngày
14/8/2009 của liên Bộ Y tế - Tài chính hướng dẫn thực hiện bảo hiểm y tế.
1.3. Các đối tượng thuộc Quyết định số
32/2014/QĐ-TTg ngày 27/5/2014 của Thủ tướng Chính phủ về tiêu chí hộ gia đình
làm nông nghiệp, lâm nghiệp, ngư nghiệp và diêm nghiệp có mức sống trung bình
giai đoạn 2014 - 2015 chưa có hiệu lực nên chưa có căn cứ để ngân sách Nhà nước
hỗ trợ mức đóng BHYT của nhóm đối tượng này.
2. Lập tờ khai tham gia BHYT và Danh
sách người chỉ tham gia BHYT
2.1. Mẫu tờ khai tham gia BHYT (mẫu A03-TS)
- Tờ khai tham gia BHYT (mẫu A03-TS) bổ sung thêm
tiêu chí số [14] - Nghề nghiệp để có cơ sở xác định nghề nghiệp của người tham
gia BHYT;
- Trường hợp người thuộc hộ gia đình làm nông nghiệp,
lâm nghiệp, ngư nghiệp và diêm nghiệp có người cùng hộ gia đình tham gia BHYT
thì ghi vào phụ lục: "Người cùng tham gia BHYT" và ghi nghề nghiệp
vào cột ghi chú.
2.2. Danh sách người chỉ tham gia BHYT (mẫu D03-TS)
- Danh sách người chỉ tham gia BHYT do Đại lý lập của
đối tượng người thuộc hộ gia đình làm nông nghiệp, lâm nghiệp, ngư nghiệp, diêm
nghiệp ghi nghề nghiệp của người tham gia BHYT vào cột ghi chú;
- Danh sách người chỉ tham gia BHYT do đơn vị sử dụng
lao động lập đối tượng thân nhân người lao động ghi quan hệ của người phụ thuộc
người lao động vào cột ghi chú.
3. Quy trình thực hiện
3.1. Người thuộc hộ gia đình làm nông nghiệp, lâm
nghiệp, ngư nghiệp, diêm nghiệp, xã viên hợp tác xã, hộ kinh doanh cá thể tham
gia BHYT thông qua Đại lý thu hoặc BHXH cấp huyện nơi cư trú.
3.2. Thân nhân của người lao động tham gia BHYT
thông qua đơn vị sử dụng lao động
- Người lao động kê khai danh sách đối tượng thân
nhân qua tờ khai tham gia BHYT (mẫu A03-TS) để đăng ký mua thẻ BHYT;
- Đơn vị sử dụng lao động lập danh sách người chỉ
tham gia BHYT (mẫu D03-TS);
- Hằng tháng, căn cứ danh sách thân nhân của người
lao động, đơn vị sử dụng lao động có trách nhiệm trích từ tiền lương, tiền công
của người lao động để đóng BHYT cho thân nhân cùng kỳ với đóng BHXH, BHYT của
đơn vị.
4. Về thời gian được hưởng quyền lợi BHYT: Kể từ
ngày 01/01/2014, các đối tượng nêu trên tham gia BHYT theo hộ gia đình thì thẻ
BHYT có giá trị sử dụng kể từ ngày đóng. Mức hưởng và phạm vi quyền lợi hưởng
BHYT được thực hiện như đối với các đối tượng có trách nhiệm tham gia BHYT.
Yêu cầu Bảo hiểm xã hội các tỉnh, thành phố căn cứ
nội dung trên để triển khai thực hiện, nếu có khó khăn, vướng mắc, cần kịp thời
báo cáo về Bảo hiểm xã hội Việt Nam để được hướng dẫn, giải quyết./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Bộ Y tế;
- Bộ Tài chính;
- Tổng Giám đốc (để b/c);
- Các PTGĐ;
- Các đơn vị trực thuộc BHXHVN;
- Lưu: VT, CSYT (2b).
|
KT. TỔNG GIÁM ĐỐC
PHÓ TỔNG GIÁM ĐỐC
Nguyễn Minh Thảo
|
Official Dispatch No. 2229/BHXH-CSYT dated June 25, 2014, on issues related to Health insurance of the entities prescribed in Point c and Point d Clause 2 Article 51 of the Law on Health insurance
VIETNAM SOCIAL INSURANCE
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No: 2229/BHXH-CSYT
On issues related to
Health insurance of the entities prescribed in Point c and Point d Clause 2
Article 51 of the Law on Health insurance
|
Hanoi,
June 25, 2014
|
To:
Social insurance agencies of centrally-affiliated
cities and provinces The Vietnam Social insurance
agency has been receiving opinions of the Social insurance agencies of
centrally-affiliated cities and provinces (hereinafter referred to as Social
insurance agencies of provinces) on the issues related to Health insurance of
the entities prescribed in Points c and d, Clause 2, Article 51 of the Law on
Health insurance. After the Official Dispatch No. 2262/BYT-BH dated April 25,
2014 is issued by the Ministry of Health, the Vietnam Social insurance shall
instruct the Social insurance agencies of provinces to deal with the abovementioned
entities as follows: 1. Responsibility to determine
entities 1.1. Relatives of employees living
in the same households that the employees liable to rear Each employee is responsible for
making a list of their relatives living in the same household that (s)he is
liable to rear using the form A03-TS (the forms A03-TS, D03-TS issued
together with the Decision No. 1111/QĐ-BHXH of the Vietnam Social Insurance on
the Regulations on management of collection of Social insurance, Health
insurance and management of Social insurance books and Health insurance cards) and
sending such list to the employer to apply for Health insurance under the
regulations in Point b, Clause 5, Article 3 of the Joint Circular No.
09/2009/TTLT-BYT-BTC of the Ministry of Health and Ministry of Finance giving
instructions on the implementation of health insurance dated August 14, 2009.
The employer shall confirm: Full names, dates of birth, gender and relationship
between the dependants and the employee; the employee shall state other contents
using the form A03-TS and take responsibility for them. 1.2. Members of households engaged
in agriculture, forestry, aquaculture and salt making; members of cooperatives;
business households The abovementioned persons shall
state their own information using the form A03-TS and take responsibility for
their statements. Each member of a cooperative or business household shall
directly pay their Health insurance premium to the Social insurance agency
under the regulations in Clause 6, Article 3 of the Joint Circular No.
09/2009/TTLT-BYT-BTC issued by the Ministry of Health and Ministry of Finance
giving instructions on the implementation of Health insurance dated August 14,
2009. 1.3. Persons prescribed in the
Decision No. 32/2014/QĐ-TTg of the Prime Minister on the criteria of households
engaged in agriculture, forestry, aquaculture and salt making having average
living standards from 2014 to 2015 dated May 27, 2014 (which has not come into
effect) whose payment for Health insurance premiums is not supported by the
State budget. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 2.1. Application form for Health
insurance (form A03-TS): - The application form for Health
insurance (form A03-TS) is added criterion No. [14] – Occupation, which is used
to identify the occupation of the insured. - In case there are 2 or more
members living in the same household engaged in agriculture, forestry,
aquaculture and salt making, the second one and the followings shall be written
in the Appendix “Người cùng tham gia BHYT" and their occupations shall be
written on the column “Ghi chú” 2.2. List of persons applying for
only Health insurance (form D03-TS): - The Agents shall compile the
Lists of persons applying for only Health insurance if those persons are
members of the households engaged in agriculture, forestry, aquaculture and
salt making and write their occupations on the column “Ghi chú”. - The employers shall compile the
Lists of persons applying for only Health insurance if those persons are
relatives of the employees and write the relationship between the employees and
their relatives on the column “Ghi chú”. 3. Procedures 3.1. Members of the households
engaged in agriculture, forestry, aquaculture and salt making; members of
cooperatives; business households shall apply for Health insurance through the
Agents of Collection or Social insurance agencies of the districts where they
live. 3.2. Relatives of the employees
shall apply for Health insurance through the employers: ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 - Each employer shall make a list
of the persons applying for only Health insurance (form D03-TS); - The employers shall pay the
monthly Health insurance premiums for the relatives of the employees at the
time such employers pay their Health insurance and Social insurance premiums
according to the lists of the relatives of the employees. The payments for the
Health insurance of the relatives of the employees shall be deducted from the
wages of the employees. 4. From January 01, 2014, the
Health insurance cards of the abovementioned insured applying for household
health insurance shall be effective from their payment for the health
insurance. Their Health insurance benefit levels and scope of benefits are
similar to those of the persons liable to purchase Health insurance. Any difficulty or obstacle that
arises should be reported to the Vietnam Social insurance for consideration./. PP GENERAL MANAGER
DEPUTY GENERAL MANAGER
Nguyen Minh Thao
Official Dispatch No. 2229/BHXH-CSYT dated June 25, 2014, on issues related to Health insurance of the entities prescribed in Point c and Point d Clause 2 Article 51 of the Law on Health insurance
4.394
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|