|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
18/2012/TB-LPQT
|
|
Loại văn bản:
|
Điều ước quốc tế
|
Nơi ban hành:
|
Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Chính phủ Đan Mạch
|
|
Người ký:
|
Phạm Bình Minh, Pia Olsen Dyhr
|
Ngày ban hành:
|
28/11/2011
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
NGOẠI GIAO
--------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------
|
Số:
18/2012/TB-LPQT
|
Hà
Nội, ngày 16 tháng 03 năm 2012
|
THÔNG BÁO
VỀ
VIỆC ĐIỀU ƯỚC QUỐC TẾ CÓ HIỆU LỰC
Thực hiện quy định tại khoản 3 Điều 47 của Luật Ký kết, gia nhập và thực hiện điều ước quốc
tế năm 2005, Bộ Ngoại giao trân trọng thông báo:
Tuyên bố chung giữa Chính phủ nước
Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Vương Quốc Đan Mạch về việc thiết
lập quan hệ đối tác chiến lược trong lĩnh vực biến đổi khí hậu, môi trường,
năng lượng và tăng trưởng xanh, ký tại Hà Nội ngày 28 tháng 11 năm 2011, có hiệu
lực kể từ ngày 28 tháng 11 năm 2011.
Bộ Ngoại giao trân trọng gửi Bản
sao Tuyên bố chung theo quy định tại Điều 68 của Luật nêu
trên.
|
TL.
BỘ TRƯỞNG
KT. VỤ TRƯỞNG
VỤ LUẬT PHÁP VÀ ĐIỀU ƯỚC QUỐC TẾ
PHÓ VỤ TRƯỞNG
Lê Thị Tuyết Mai
|
TUYÊN BỐ CHUNG
GIỮA
CHÍNH PHỦ NƯỚC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM VÀ CHÍNH PHỦ VƯƠNG QUỐC ĐAN MẠCH
VỀ VIỆC THIẾT LẬP QUAN HỆ ĐỐI TÁC CHIẾN LƯỢC TRONG LĨNH VỰC BIẾN ĐỔI KHÍ HẬU,
MÔI TRƯỜNG, NĂNG LƯỢNG VÀ TĂNG TRƯỞNG XANH
1. Trong khuôn khổ các hoạt động kỷ
niệm 40 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt
Nam và Vương quốc Đan mạch (1971 - 2011), từ ngày 27/11 - 1/12/2011, Thái tử kế
vị Đan Mạch Frederik thăm chính thức Việt Nam. Nhân dịp này, trên cơ sở quan hệ
hữu nghị và hợp tác bền vững sẵn có trong suốt 40 năm qua, Chính phủ nước
Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Vương quốc Đan Mạch (sau đây gọi
là “hai Bên”) đã nhất trí thiết lập quan hệ Đối tác chiến lược trong lĩnh vực
biến đổi khí hậu, môi trường, năng lượng và tăng trưởng xanh, nhằm thúc đẩy
quan hệ hợp tác hai nước phát triển sâu rộng trong các lĩnh vực hợp tác ưu tiên
này, đồng thời góp phần tăng cường quan hệ hữu nghị tốt đẹp và hợp tác trên các
lĩnh vực giữa hai Bên trong thời gian tới.
2. Đan Mạch sẽ tiếp tục hỗ trợ việc
xây dựng và thực hiện các chiến lược, chương trình, kế hoạch hành động của Việt
Nam trong lĩnh vực biến đổi khí hậu như Chương trình Mục tiêu quốc gia ứng phó
với biến đổi khí hậu và Chương trình Mục tiêu quốc gia về sử dụng năng lượng tiết
kiệm và hiệu quả. Việt Nam đánh giá cao Đan Mạch là nhà tài trợ hàng đầu cho Việt
Nam trong lĩnh vực biến đổi khí hậu, môi trường, năng lượng và tăng trưởng
xanh, nhất là việc Đan Mạch dành 150 triệu cua-ron viện trợ ODA cho hai Chương
trình mục tiêu quốc gia nêu trên của Việt Nam đến năm 2014.
3. Hai Bên tái khẳng định cam kết
tăng cường các nỗ lực quốc gia và hợp tác song phương Việt Nam - Đan Mạch để ứng
phó với biến đổi khí hậu, ủng hộ các nỗ lực toàn cầu nhằm sớm đạt được một thỏa
thuận về biến đổi khí hậu trong khuôn khổ các vòng đàm phán Công ước khung của
Liên hợp quốc về Biến đổi khí hậu (UNFCC). Hai Bên sẽ đẩy mạnh đối thoại chính
sách về việc phát triển các chiến lược quốc gia trong lĩnh vực biến đổi khí hậu,
môi trường, năng lượng và tăng trưởng xanh.
4. Hai Bên tăng cường hợp tác
nghiên cứu trong lĩnh vực biến đổi khí hậu, môi trường, năng lượng và tăng trưởng
xanh; tăng cường tính bổ trợ giữa hợp tác nghiên cứu với Chương trình Mục tiêu
quốc gia về ứng phó với biến đổi khí hậu. Đan Mạch sẽ hỗ trợ hợp tác nghiên cứu
trong lĩnh vực biến đổi khí hậu với mức tài trợ 15 triệu cua-ron viện trợ ODA mỗi
năm trong giai đoạn 2012 - 2013.
5. Hai Bên ủng hộ việc tăng cường hợp
tác nghiên cứu và phát triển công nghệ giữa các công ty, các trường đại học và
các viện nghiên cứu của Việt Nam và Đan Mạch nhằm thúc đẩy hơn nữa hợp tác
trong lĩnh vực tăng trưởng xanh; khuyến khích sử dụng đội ngũ chuyên gia và
công nghệ của Đan Mạch trong lĩnh vực năng lượng tái tạo, nước, sử dụng năng lượng
hiệu quả, công nghệ thân thiện môi trường và công nghệ khai thác dầu khí ít gây
ô nhiễm.
6. Hai Bên sẽ thúc đẩy các cơ hội hợp
tác trong lĩnh vực biến đổi khí hậu, công nghệ xanh và môi trường, trong đó có
thể sử dụng nguồn vốn của Quỹ tài chính kinh doanh thuộc Cơ quan hợp tác phát
triển Đan Mạch. Đặc biệt, hai Bên sẽ nghiên cứu khả năng sử dụng Quỹ này để tài
trợ cho các dự án phong điện tiềm năng.
7. Đan Mạch sẽ phân bổ 20 triệu
cua-ron viện trợ ODA năm 2012 và 10 triệu cua-ron viện trợ ODA năm 2013 cho
Chương trình hợp tác giữa các doanh nghiệp hai nước, với trọng tâm là khí hậu,
sử dụng năng lượng hiệu quả, năng lượng thân thiện môi trường và tăng trưởng
xanh.
8. Hai Bên sẽ hợp tác hướng tới việc
thiết lập ngân hàng lưu trữ kiến thức Việt Nam - Đan Mạch để trao đổi thông tin
và các ứng dụng tốt (best practices) về chính sách biến đổi khí hậu, công nghệ
sạch và thân thiện với môi trường,…
9. Thông qua hợp tác giữa các Bộ,
ngành, địa phương liên quan, hai Bên sẽ cùng nhau xây dựng và thực hiện các
Chương trình hành động trong đó xác định các phương hướng, biện pháp và dự án hợp
tác cụ thể trong lĩnh vực biến đối khí hậu, môi trường, năng lượng và tăng trưởng
xanh.
10. Hai Bên sẽ trao đổi hướng tới
ký kết một Hiệp định hợp tác toàn diện giữa Việt Nam và Đan Mạch trong năm
2012. Hiệp định này sẽ thúc đẩy hơn nữa quan hệ hữu nghị và hợp tác giữa hai
Bên, nhất là trong các lĩnh vực: tăng cường hợp tác và đối thoại chính trị trên
bình diện song phương và đa phương; mở rộng quan hệ kinh tế - thương mại - đầu
tư; tăng cường hợp tác trong lĩnh vực quản trị công, văn hóa, giáo dục và
nghiên cứu.
Ký tại Hà Nội, ngày 28 tháng 11 năm
2011 thành hai bản, mỗi bản bằng tiếng Việt và tiếng Anh, cả hai văn bản có giá
trị như nhau.
THAY
MẶT CHÍNH PHỦ
NƯỚC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA
VIỆT NAM
BỘ TRƯỞNG BỘ NGOẠI GIAO
Phạm Bình Minh
|
THAY
MẶT CHÍNH PHỦ
VƯƠNG QUỐC ĐAN MẠCH
BỘ TRƯỞNG THƯƠNG MẠI VÀ ĐẦU TƯ
Pia Olsen Dyhr
|
Thông báo hiệu lực của Tuyên bố chung về thiết lập quan hệ đối tác chiến lược trong lĩnh vực biến đổi khí hậu giữa Việt Nam - Đan Mạch
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Thông báo hiệu lực của Tuyên bố chung về thiết lập quan hệ đối tác chiến lược trong lĩnh vực biến đổi khí hậu giữa Việt Nam - Đan Mạch
4.639
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|