|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 4395/TCT-HTQT nghĩa vụ thuế thu nhập cá nhân Hiệp định thuế Việt Nam Nhật Bản 2016
Số hiệu:
|
4395/TCT-HTQT
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Thuế
|
|
Người ký:
|
Đặng Ngọc Minh
|
Ngày ban hành:
|
21/09/2016
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 4395/TCT-HTQT
V/v xác định nghĩa vụ thuế TNCN theo Hiệp định
thuế giữa Việt Nam và Nhật Bản.
|
Hà Nội, ngày 21
tháng 09 năm 2016
|
Kính gửi: Cục
Thuế tỉnh Long An.
Tổng cục Thuế nhận được công văn số 2145/CT-TNCN
ngày 11/8/2016 của Cục Thuế tỉnh Long An đề nghị hỗ trợ xác định nghĩa nghĩa vụ
thuế TNCN theo Hiệp định tránh đánh thuế hai lần (sau đây gọi là Hiệp định thuế)
giữa Việt Nam và Nhật Bản của 2 cá nhân người Nhật Bản làm việc tại Công ty
TNHH Active Vietnam Factory. Về vấn đề này, Tổng
cục Thuế có ý kiến như sau:
1. Về các vướng mắc chung của Cục Thuế tỉnh Long
An:
- Hiện nay, toàn bộ các thủ tục áp dụng Hiệp định thuế
và Ưu đãi thuế theo Điều ước quốc tế (tổng
số 15 TTHC) được hướng dẫn tại Thông tư số 156/2013/TT-BTC ngày 06/11/2013 và
Thông tư số 26/2015/TT-BTC ngày 27/02/2015 của Bộ Tài chính.
Đồng thời, Bộ Tài chính cũng ban hành Thông tư số
205/2013/TT-BTC ngày 24/12/2013 (có hiệu lực thi hành từ ngày 06/02/2014) hướng
dẫn thực hiện các Hiệp định thuế giữa Việt Nam với các nước và vùng lãnh thổ có
hiệu lực thi hành tại Việt Nam. Theo đó, việc xác định nghĩa vụ thuế TNCN đối với
thu nhập từ tiền lương tiền công (hay thu nhập từ dịch vụ cá nhân phụ thuộc) được
hướng dẫn tại Mục 10, Chương II, Thông tư số 205/2013/TT-BTC;
việc xác định nghĩa vụ thuế TNCN đối với thu nhập từ thù lao giám đốc được hướng
dẫn tại Mục 11, Chương II, Thông tư số 205/2013/TT-BTC .
- Đối với các hồ sơ thông báo miễn, giảm thuế theo
Hiệp định thuế, Tổng cục Thuế đã có công văn số 2279/TCT-HTQT ngày 16/6/2008 (bản
chụp gửi kèm) gửi các Cục Thuế yêu cầu các Cục Thuế tổ chức kiểm tra ngay các hồ
sơ khai thuế nếu có kê khai miễn, giảm của nhà thầu nước ngoài, đảm bảo miễn,
giảm đúng theo quy định tại Hiệp định không để thất thu cho NSNN. Đồng thời, đảm
bảo quyền lợi của người kê khai khi đã nộp cho Cơ quan thuế hồ sơ thông báo miễn,
giảm thuế theo Hiệp định (liệu hồ sơ thông báo miễn, giảm thuế theo Hiệp định của
người kê khai đã đầy đủ hoặc có đủ điều kiện được áp dụng Hiệp định không).
- Về việc nhập thông tin vào ứng dụng TMS khi phát
sinh hồ sơ miễn, giảm thuế TNCN theo Hiệp định thuế:
Hiện tại trên các mẫu biểu kê khai thuế TNCN đã hỗ
trợ chỉ tiêu để xác định thu nhập miễn, giảm thuế theo Hiệp định thuế, bao gồm
các tờ khai sau: 07/KK-TNCN, 09/KK-TNCN (đối với cá nhân) và 05/KK-TNCN (đối với
tổ chức) và trên ứng dụng TMS đã hỗ trợ nhập đầy đủ các chỉ tiêu theo mẫu tờ
khai và hạch toán nghĩa vụ thuế cuối cùng của người nộp thuế sau khi đã trừ đi
số thuế miễn, giảm thuế theo Hiệp định thuế.
2. Về hồ sơ Thông báo miễn, giảm thuế thuế thu nhập
cá nhân (TNCN) của 2 cá nhân người Nhật Bản:
- Điều 16 của Hiệp định thuế giữa
Việt Nam và Nhật Bản quy định:
“Các khoản thù lao cho giám đốc và các khoản
thanh toán tương tự khác do một đối tượng cư trú của một Nước ký kết nhận được
với tư cách là thành viên của ban giám đốc của một công ty là đối tượng cư trú
của Nước ký kết kia có thể bị đánh thuế tại
Nước ký kết kia.”
- Theo các thông tin, tài liệu do Cục Thuế tỉnh
Long An cung cấp kèm theo công văn số 2145/CT-TNCN, trong giai đoạn từ năm 2013
đến năm 2015, hai cá nhân người Nhật Bản (Ông Kawaguchi Hiroyoshi và Ông
Nishiyama Tetsuya) được cử sang Việt Nam làm việc tại Công ty TNHH Active
Vietnam Factory với tư cách là thành viên của ban giám đốc Công ty TNHH Active
Vietnam Factory (Ông Nishiyama Tetsuya là
Tổng Giám đốc; Ông Kawaguchi Hiroyoshi là Giám đốc điều hành).
Như vậy, căn cứ theo quy định của Hiệp định thuế giữa
Việt Nam và Nhật Bản, thu nhập 2 cá nhân người Nhật Bản (Ông Kawaguchi
Hiroyoshi và Ông Nishiyama Tetsuya) thu được là thu nhập từ thù lao giám đốc,
không phải thu nhập của người làm công theo quy định tại Điều
15 của Hiệp định thuế.
Theo quy định tại Điều 16 của Hiệp
định thuế nêu trên, thu nhập 2 cá nhân người Nhật Bản (Ông Kawaguchi
Hiroyoshi và Ông Nishiyama Tetsuya) (dù không phải là đối tượng cư trú của Việt
Nam) thu được với tư cách là thành viên của ban giám đốc của Công ty TNHH
Active Vietnam Factory (là đối tượng cư trú của Việt Nam) sẽ phải chịu TNCN tại
Việt Nam theo quy định của Luật thuế Việt Nam (Điều 18, Chương
III, Thông tư số 111/2013/TT-BTC ngày 15/8/2013 của Bộ Tài chính). Do vậy,
đề nghị miễn, giảm thuế TNCN theo Hiệp định thuế giữa Việt Nam và Nhật Bản của
2 cá nhân người Nhật Bản (Ông Kawaguchi Hiroyoshi và Ông Nishiyama Tetsuya) là
không có cơ sở để xem xét.
Tổng cục Thuế thông báo để Cục Thuế biết và hướng dẫn
02 cá nhân người Nhật Bản thực hiện. Yêu cầu Cục Thuế thực hiện theo đúng quy định
tại các văn bản quy phạm pháp luật về thuế và các văn bản quy phạm pháp luật
khác có liên quan và hướng dẫn tại công văn này./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Lãnh đạo Bộ (để báo cáo);
- Các Vụ: CS, PC, TNCN, CNTT;
- Website TCT;
- Lưu: VT, HTQT (2b).
|
KT. TỔNG CỤC
TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Đặng Ngọc Minh
|
Công văn 4395/TCT-HTQT năm 2016 xác định nghĩa vụ thuế thu nhập cá nhân theo Hiệp định thuế giữa Việt Nam và Nhật Bản do Tổng cục Thuế ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 4395/TCT-HTQT ngày 21/09/2016 xác định nghĩa vụ thuế thu nhập cá nhân theo Hiệp định thuế giữa Việt Nam và Nhật Bản do Tổng cục Thuế ban hành
1.660
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|