|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
16855/BTC-TCT
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Lê Hồng Hải
|
Ngày ban hành:
|
18/11/2014
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ TÀI CHÍNH
--------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 16855 /BTC-TCT
V/v hướng dẫn thủ tục miễn thuế đối với Quỹ
bảo lãnh tín dụng và đầu tư ASEAN+3 (CGIF).
|
Hà Nội, ngày
18 tháng 11 năm 2014
|
Kính gửi:
|
- Cục Thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc
Trung ương;
- Cục Hải quan các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Quỹ bảo lãnh tín dụng và đầu tư ASEAN+3 (CGIF).
|
Bộ Tài chính nhận được kiến nghị của Quỹ bảo
lãnh tín dụng và đầu tư ASEAN+3 (CGIF) đề nghị hướng dẫn về cơ chế miễn thuế đối
với các hoạt động và giao dịch của CGIF. Đối với vấn đề này, Bộ Tài chính có ý
kiến như sau:
Căn cứ chỉ đạo của Phó Thủ tướng Chính phủ Vũ
Văn Ninh tại công văn số 5088/VPCP-KTTH ngày 08/7/2014 Văn phòng Chính phủ: “Về vấn đề miễn thuế của CGIF áp dụng theo quy định
tại Hiệp định thành lập CGIF và Hiệp định thành lập ADB. Giao Bộ Tài chính hướng
dẫn thực hiện cụ thể.”
Căn cứ quy định tại Điều 56 (Miễn thuế), Hiệp định
thành lập Ngân hàng Phát triển Châu Á (ADB):
“1.
Ngân hàng, các tài sản, bất động sản, thu nhập và các hoạt động, giao dịch của
Ngân hàng sẽ được miễn tất cả các loại thuế và thuế quan. Ngân hàng cũng được
miễn các nghĩa vụ về thanh toán, khấu trừ hoặc thu bất kỳ loại thuế hay thuế
quan nào.
2. Tiền lương và tiền công mà Ngân hàng trả
cho các Giám đốc, những người thay thế họ, các cán bộ và nhân viên của Ngân
hàng, kể cả các chuyên gia đang thực hiện các nhiệm vụ của Ngân hàng, sẽ không
phải chịu thuế, trừ những nơi mà thành viên đưa vào trong văn kiện phê chuẩn hoặc
chấp thuận của họ một tuyên bố là thành viên đó bảo lưu cho mình hoặc cho các
cơ quan chính trị trực thuộc của mình quyền đánh thuế vào tiền lương và tiền
công mà Ngân hàng trả cho các công dân hoặc người dân của nước thành viên đó.
3. Mọi nghĩa vụ hoặc chứng khoán do Ngân hàng
phát hành, bao gồm tiền lãi cổ phần hoặc lãi phát sinh từ chúng dù ai là người
nắm giữ, đều không phải chịu bất cứ loại thuế nào nếu như:
(i) thuế đó phân biệt đối xử một cách bất lợi
đối với các nghĩa vụ hoặc chứng khoán này chỉ vì lý do chúng đã được phát hành
bởi Ngân hàng; hoặc
(ii) cơ sở pháp lý duy nhất cho việc thu thuế
đó là địa điểm hoặc đồng tiền làm cơ sở để các nghĩa vụ hoặc chứng khoán đó được
phát hành, phải thanh toán hoặc đã được thanh toán, hoặc là địa điểm đóng bất cứ
văn phòng nào hay địa điểm hoạt động của Ngân hàng.
4. Mọi nghĩa vụ hoặc chứng khoán được Ngân
hàng bảo lãnh, kể cả tiền lãi cổ phần hoặc lãi phát sinh từ chúng, dù ai là người
nắm giữ, đều không phải chịu bất cứ loại thuế nào nếu như:
(i) thuế đó phân biệt đối xử một cách bất lợi
đối với các nghĩa vụ hoặc chứng khoán này chỉ vì lý do chúng đã được Ngân hàng
bảo lãnh; hoặc
(ii) cơ sở pháp lý duy nhất cho việc thu thuế
trên là địa điểm đóng bất cứ văn phòng nào hay địa điểm hoạt động của Ngân
hàng.”
Căn cứ quy định tại Khoản 13.2 (Đặc quyền và Miễn
giảm), Cơ chế bảo lãnh và tín dụng đầu tư:
“Các đặc quyền, miễn trừ và miễn thuế
dành cho ADB tuân theo Thỏa thuận thành lập Ngân hàng Phát triển Châu Á sẽ áp dụng
đối với (i) bên nhận tín thác, và (ii) bất động sản, tài sản, hồ sơ tài liệu,
thu nhập, các hoạt động và giao dịch của CGIF. Đặc quyền và các miễn giảm được
chấp nhận với các chuyên gia làm việc cho ADB theo Thỏa thuận thành lập Ngân
hàng Phát triển Châu Á sẽ áp dụng với tất cả đội ngũ quản lý và các chuyên gia
của CGIF do Tổ chức tín thác chỉ định. Trong Điều khoản của Hiệp định này không
có trường hợp nào từ bỏ các đặc quyền ưu đãi và miễn giảm.”
Căn cứ ý kiến của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam tại
công văn số 7677/NHNN-HTQT ngày 20/10/2014.
Bộ Tài chính hướng dẫn như sau:
1. Nghĩa vụ thuế của CGIF:
CGIF, các tài sản, bất động sản, thu nhập và các
hoạt động, giao dịch của CGIF được miễn tất cả các loại thuế và thuế xuất khẩu,
thuế nhập khẩu.
Đề nghị các Cục Thuế, Cục Hải quan không yêu cầu
CGIF đăng ký kê khai, nộp các loại thuế tại Việt Nam; không yêu cầu các tổ chức,
cá nhân Việt Nam có thực hiện giao dịch với CGIF khấu trừ thuế nhà thầu đối với
các khoản thanh toán cho CGIF.
2. Nghĩa vụ khấu trừ thuế đối với các khoản
thanh toán do CGIF chi trả:
CGIF được miễn các nghĩa vụ về thanh toán, khấu
trừ hoặc thu bất kỳ loại thuế hay thuế quan nào phát sinh từ các khoản thanh
toán của CGIF cho các tổ chức/cá nhân Việt Nam.
Đề nghị các Cục Thuế không yêu cầu CGIF kê khai,
khấu trừ và nộp thuế thay các tổ chức, cá nhân Việt Nam nhận được các khoản
thanh toán từ CGIF. Các tổ chức, cá nhân Việt Nam không phải là nhân viên của
CGIF nhận được các khoản thanh toán từ CGIF có nghĩa vụ tự kê khai, nộp thuế tại
Việt Nam theo quy định của pháp luật Việt Nam.
3. Đối với các nhân viên của CGIF:
Tiền lương và tiền công mà CGIF trả cho các Giám
đốc, các cán bộ và nhân viên của CGIF, kể cả các chuyên gia đang thực hiện các
nhiệm vụ của CGIF, không có quốc tịch Việt Nam, sẽ được miễn thuế thu nhập cá
nhân (TNCN) tại Việt Nam.
Giám đốc, cán bộ, nhân viên và chuyên gia của
CGIF nêu tại khoản trên không có nghĩa vụ kê khai, nộp thuế TNCN tại Việt Nam đối
với khoản thu nhập từ tiền lương, tiền công do CGIF chi trả. Đề nghị các Cục
Thuế không yêu cầu CGIF kê khai, khấu trừ, nộp thuế TNCN tại Việt Nam đối với khoản
thu nhập được miễn thuế nêu trên.
Trường hợp các cá nhân được miễn thuế TNCN nêu
trên có phát sinh các khoản thu nhập khác tại Việt Nam, các cá nhân có nghĩa vụ
kê khai, nộp thuế TNCN tại Việt Nam theo quy định hiện hành của pháp luật Việt
Nam.
Đối với các
nhân viên của CGIF là người có quốc tịch Việt Nam, Bộ Tài chính sẽ có hướng dẫn
riêng sau khi có ý kiến của Ngân hàng Nhà nước về việc này.
Bộ Tài chính thông báo để các Cục Thuế, Cục Hải
quan biết và thực hiện./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Bộ trưởng Đinh Tiến Dũng (để b/cáo);
- Thứ trưởng Đỗ Hoàng Anh Tuấn (để b/cáo);
- Ngân hàng Nhà nước;
- Các Vụ: TCHQ, CST, PC, TCNH, HTQT;
- Các Vụ: CS, PC, DNL, KK, TNCN - TCT;
- Lưu: VT, TCT (VT, HTQT (2b)).Kien
|
TL. BỘ TRƯỞNG
KT. TỔNG CỤC TRƯỞNG TỔNG CỤC THUẾ
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Lê Hồng Hải
|
Công văn 16855/BTC-TCT năm 2014 hướng dẫn thủ tục miễn thuế đối với Quỹ bảo lãnh tín dụng và đầu tư ASEAN+3 (CGIF) do Bộ Tài chính ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 16855/BTC-TCT ngày 18/11/2014 hướng dẫn thủ tục miễn thuế đối với Quỹ bảo lãnh tín dụng và đầu tư ASEAN+3 (CGIF) do Bộ Tài chính ban hành
4.423
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|