|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 1091/TCT-TNCN chính sách thuế thu nhập cá nhân đối với người nước ngoài 2017
Số hiệu:
|
1091/TCT-TNCN
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Thuế
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Duy Minh
|
Ngày ban hành:
|
27/03/2017
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 1091/TCT-TNCN
V/v: Chính sách thuế TNCN đối với người nước ngoài
|
Hà
Nội, ngày 27 tháng 3 năm 2017
|
Kính
gửi: Công ty Active
VietNam Factory
Trả lời công văn
không số của Công ty Active VietNam Factory về hướng dẫn chính sách thuế TNCN của
cá nhân Nhật Bản làm việc tại Việt Nam; Tổng cục Thuế có ý kiến như sau:
- Tại Điều 1, Thông tư
số 111/2013/TT-BTC ngày 15/8/2013 của Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện Luật
thuế TNCN, Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật thuế TNCN và Nghị định số
65/2013/NĐ-CP của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật thuế thu nhập
cá nhân và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật thuế TNCN có hướng dẫn:
“Điều 1. ... Người
nộp thuế là cá nhân cư trú và cá nhân không cư trú theo quy định tại Điều 2 Luật Thuế thu nhập cá nhân, ...
Đối với cá nhân cư trú, thu nhập chịu
thuế là thu nhập phát sinh trong và ngoài lãnh thổ Việt Nam, không phân biệt
nơi trả và nhận thu nhập.
Đối với cá nhân không cư trú, thu nhập
chịu thuế là thu nhập phát sinh tại Việt Nam, không phân biệt nơi trả và nhận
thu nhập.
... 4. Người nộp thuế theo hướng dẫn
tại các khoản 1 và 2, Điều này bao gồm: ... b) Cá nhân là người không mang quốc
tịch Việt Nam nhưng có thu nhập chịu thuế, bao gồm; người nước ngoài làm việc tại Việt Nam, người nước ngoài không hiện diện tại Việt Nam nhưng có
thu nhập chịu thuế phát sinh tại Việt Nam”
- Tại Khoản 2, Điều
18, Thông tư số 111/2013/TT-BTC ngày 15/8/2013 của Bộ Tài chính nêu trên hướng
dẫn cách xác định thu nhập phát sinh tại Việt Nam của cá nhân không cư trú làm
việc đồng thời ở Việt Nam và nước ngoài dựa trên cơ sở số ngày
có mặt tại Việt Nam hoặc số ngày làm việc cho công việc tại Việt Nam (đối với
cá nhân không hiện diện tại Việt Nam).
- Tại điều 15, Hiệp định
về tránh đánh thuế hai lần và ngăn ngừa trốn lậu thuế đối với các loại thuế
đánh vào tài sản giữa Việt Nam và Nhật Bản quy định:
“Thể theo các quy định tại Điều 16,
18 và 19 các khoản tiền lương, tiền công và các khoản tiền thù lao tương tự
khác do một đối tượng cư trú của một Nước ký kết thu được từ lao động làm công
sẽ chỉ bị đánh thuế tại Nước ký kết đó, trừ khi công việc của đối tượng đó được
thực hiện tại Nước ký kết kia. Nếu công việc làm công được
thực hiện như vậy, số tiền công trả cho lao động đó có thể bị đánh thuế tại Nước
ký kết kia.
Mặc dù có những quy định tại khoản 1,
tiền công do một đối tượng cư trú của một Nước ký kết thu được từ lao động làm
công tại Nước ký kết kia sẽ chỉ bị đánh thuế tại Nước ký kết thứ nhất nếu:
a. người nhận tiền công có mặt tại Nước
ký kết kia trong một khoảng thời gian hoặc nhiều khoảng thời gian gộp lại không
quá 183 ngày trong năm dương lịch liên quan, và
b. chủ lao động hay đối tượng đại diện
chủ lao động trả tiền công lao động không phải là đối tượng
cư trú tại Nước kia, và
c. số tiền công không phải phát sinh
tại một cơ sở thường trú hoặc cơ sở cố định mà đối tượng
chủ lao động có tại nước kia”.
- Tại điều 16, Hiệp định
về tránh đánh thuế hai lần và ngăn ngừa trốn lậu thuế đối với các loại thuế
đánh vào tài sản giữa Việt Nam và Nhật Bản quy định:
“Các khoản thù lao cho giám đốc và
các khoản thanh toán tương tự khác do một đối tượng cư trú của một Nước ký kết
nhận được với tư cách là thành viên ban giám đốc của một công ty là đối tượng
cư trú của nước ký kết kia có thể bị đánh thuế tại Nước ký kết kia”.
Căn cứ các quy định và hướng dẫn
trên, trong trường hợp ông Nishiyama Tetsuya và ông Kawaguchi Hiroyoshi là đối
tượng không cư trú tại Việt Nam thì:
- Đối với khoản tiền thù lao giám đốc
ông Nishiyama Tetsuya và ông Kawaguchi Hiroyoshi nhận được trong thời gian làm
việc cho Công ty TNHH Active VietNam Factory tại Việt Nam
do Công ty TNHH Active VietNam Factory chi trả được thực hiện khấu trừ thuế
TNCN theo đối tượng cá nhân không cư trú và kê khai nộp thuế vào
NSNN Việt Nam.
- Đối với thu nhập từ tiền lương tiền
công do Công ty Active Nhật Bản tại Nhật Bản trả cho ông
Nishiyama Tetsuya và ông Kawaguchi Hiroyoshi thì: thu nhập thu được từ lao động
làm công cho công ty Active Nhật Bản tại Nhật Bản không thuộc đối tượng chịu
thuế tại Việt Nam; thu nhập thu được từ lao động làm công tương ứng với thời
gian thực hiện phần công việc cho công ty TNHH Active VietNam Factory tại Việt Nam (nếu có) là thu nhập chịu thuế tại Việt Nam, xác định
thu nhập, thực hiện khai, nộp thuế TNCN tại Việt Nam theo hướng dẫn tại khoản 2, Điều 18, Thông tư số 111/2013/TT-BTC ngày 15/8/2013 của
Bộ Tài chính.
Tổng cục Thuế trả lời Công ty Active
VietNam Factory được biết và liên hệ với Cục thuế tỉnh
Long An để được hướng dẫn cụ thể./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Cục Thuế tỉnh Long An;
- Vụ Pháp chế, HTQT;
- Lưu: VT, TNCN. 5
|
TL. TỔNG CỤC TRƯỞNG
KT. VỤ TRƯỞNG VỤ QL THUẾ THU NHẬP CÁ NHÂN
PHÓ VỤ TRƯỞNG
Nguyễn Duy Minh
|
Công văn 1091/TCT-TNCN năm 2017 về chính sách thuế thu nhập cá nhân đối với người nước ngoài do Tổng cục trưởng Tổng cục Thuế ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 1091/TCT-TNCN ngày 27/03/2017 về chính sách thuế thu nhập cá nhân đối với người nước ngoài do Tổng cục trưởng Tổng cục Thuế ban hành
3.151
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|