|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 3426/TCT-HTQT xác định cơ sở thường trú để áp dụng thuế suất thuế giá trị gia tăng 0% 2016
Số hiệu:
|
3426/TCT-HTQT
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Thuế
|
|
Người ký:
|
Đặng Ngọc Minh
|
Ngày ban hành:
|
02/08/2016
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 3426/TCT-HTQT
V/v xác định cơ sở thường trú
để áp dụng thuế suất thuế GTGT 0%
|
Hà
Nội, ngày 02 tháng 08 năm 2016
|
Kính
gửi: Cục Thuế TP. Hồ Chí Minh.
Tổng cục Thuế nhận được công văn số
1056/CT-KTNB ngày 03/02/2016 và công văn số 2165/CT-KTNB ngày 15/3/2016 của Cục
Thuế TP. Hồ Chí Minh đề nghị hướng dẫn về việc xác định cơ sở thường trú để áp dụng
mức thuế suất thuế GTGT 0% đối với dịch vụ xuất khẩu của Công ty TNHH JFE Steel
Việt Nam (sau đây gọi là JFE Việt Nam). Về vấn đề này, sau
khi báo cáo Bộ Tài chính, Tổng cục Thuế có ý kiến như sau:
1. Nguyên tắc áp dụng Hiệp định tránh
đánh thuế hai lần (Hiệp định thuế):
Theo quy định tại Điều
2 (Các loại thuế bao gồm trong Hiệp định), Hiệp định thuế chỉ áp dụng đối với
các loại thuế trực thu (thuế TNDN và thuế TNCN), không áp dụng đối với thuế
gián thu (thuế GTGT, thuế TTĐB,...). Quy định này cũng được hướng dẫn tại Điều 2, Mục 1, Chương I, Thông tư số 205/2013/TT-BTC ngày
24/12/2013 của Bộ Tài chính). Do đó, việc viện dẫn các quy định tại Hiệp định
thuế để áp dụng các quy định liên quan đến thuế gián thu nói chung và thuế GTGT
nói riêng là không đúng với nguyên tắc áp dụng Hiệp định thuế.
2. Quy định về cơ sở thường trú:
Điểm 3, Điều 2,
Chương I, Luật Thuế TNDN số 14/2008/QH12 ngày
03/6/2008 (có hiệu lực từ ngày 01/01/2009) quy định về cơ sở thường trú như
sau:
“3. Cơ sở thường trú của doanh
nghiệp nước ngoài là cơ sở sản xuất, kinh doanh mà thông qua cơ sở này, doanh
nghiệp nước ngoài tiến hành một phần hoặc toàn bộ hoạt động sản xuất, kinh
doanh tại Việt Nam mang lại thu nhập, bao gồm:
a) Chi nhánh, văn phòng điều
hành, nhà máy, công xưởng, phương tiện vận tải, hầm mỏ, mỏ dầu, khí hoặc địa điểm
khai thác tài nguyên thiên nhiên khác tại Việt Nam;
b) Địa điểm xây dựng, công
trình xây dựng, lắp đặt, lắp ráp;
c) Cơ sở cung cấp dịch vụ,
bao gồm cả dịch vụ tư vấn thông qua người làm công hay một tổ chức, cá nhân
khác;
d) Đại lý cho doanh nghiệp
nước ngoài;
đ) Đại diện tại Việt Nam trong trường
hợp là đại diện có thẩm quyền ký kết hợp đồng đứng tên doanh nghiệp nước ngoài
hoặc đại diện không có thẩm quyền ký kết hợp đồng đứng tên doanh nghiệp nước
ngoài nhưng thường xuyên thực hiện việc giao hàng hóa hoặc cung ứng dịch vụ tại
Việt Nam.”
3. Quy định tại Hợp đồng giữa JFE Việt
Nam và JFE Nhật Bản:
Căn cứ các thông tin do Cục Thuế TP.
Hồ Chí Minh cung cấp tại công văn số 1056/CT-KTNB và giải trình của JFE Việt
Nam tại công văn số CVJFE-0104-16 ngày 07/4/2016 gửi Tổng cục Thuế, các dịch vụ
do JFE Việt Nam cung cấp cho JFE Nhật Bản theo quy định tại Hợp đồng giữa JFE
Việt Nam và JFE Nhật Bản bao gồm: (i) thu thập, khảo sát và cung cấp thông tin
liên quan đến chính trị, kinh tế, xã hội và quản trị kinh doanh (gồm: tình hình
kinh tế Việt Nam, chỉ tiêu kinh tế vĩ mô của Việt Nam, tình hình tiêu thụ ô tô
Việt Nam, thị trường sắt và thép Việt Nam); và (ii) các dịch vụ hỗ trợ hậu cần
cho JFE Nhật Bản (gồm: đặt lịch hẹn với khách hàng cho nhân viên của JFE Nhật Bản
sang Việt Nam công tác, đồng hành và phiên dịch; hỗ trợ nhân sự của JFE Nhật Bản
được chỉ định đến công tác tại Việt Nam).
Đồng thời, trên thực tế JFE Nhật Bản
không trực tiếp thực hiện hoạt động kinh doanh bán hàng hóa (thép) tại Việt
Nam. Theo đó, JFE Nhật Bản chỉ bán trực tiếp duy nhất cho các Công ty chuyên
kinh doanh thương mại mặt hàng này tại Nhật Bản (gọi là “Trading House” hay
TH), sau đó các công ty này sẽ bán lại thép cho các công ty/thị tại Việt Nam.
Trường hợp JFE Việt Nam chỉ cung cấp
cho JFE Nhật Bản các dịch vụ mang tính chất là các hoạt động chuẩn bị hoặc phụ
trợ nêu trên thì chưa đủ cơ sở khẳng định JFE Nhật Bản có cơ sở thường trú
(CSTT) tại Việt Nam.
Đối với giai đoạn từ tháng 6/2013 đến
tháng 12/2013, căn cứ quy định tại Điều 9, Thông tư số
06/2012/TT-BTC ngày 11/01/2012 của Bộ Tài chính:
- Nhóm dịch vụ thứ (i): được áp dụng
thuế suất thuế GTGT 0% do chưa đủ cơ sở khẳng định JFE Nhật Bản có CSTT tại Việt
Nam nên đủ điều kiện là dịch vụ xuất khẩu.
- Nhóm dịch vụ thứ (ii): thuộc nhóm
các dịch vụ cung ứng tại Việt Nam cho tổ chức, cá nhân ở nước ngoài nên không
được áp dụng thuế suất thuế GTGT 0%.
Tổng cục Thuế thông báo để Cục Thuế
biết và hướng dẫn JFE Việt Nam thực hiện. Yêu cầu Cục Thuế thực hiện theo đúng
quy định tại các văn bản quy phạm pháp luật về thuế và các văn bản quy phạm
pháp luật khác có liên quan và hướng dẫn tại công văn này./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Lãnh đạo Bộ (để báo cáo);
- Các Vụ: CS, PC, KTNB;
- Website TCT;
- JFE Việt Nam;
- Lưu: VT, HTQT (2b).
|
KT.
TỔNG CỤC TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Đặng Ngọc Minh
|
Công văn 3426/TCT-HTQT năm 2016 xác định cơ sở thường trú để áp dụng thuế suất thuế giá trị gia tăng 0% do Tổng cục Thuế ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 3426/TCT-HTQT ngày 02/08/2016 xác định cơ sở thường trú để áp dụng thuế suất thuế giá trị gia tăng 0% do Tổng cục Thuế ban hành
2.705
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|