|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 01/1999/TT-BCN hướng dẫn đăng ký xác nhận điều kiện áp dụng thuế nhập khẩu theo tỷ lệ nội địa hoá sản phẩm cơ khí-điện-điện tử
Số hiệu:
|
01/1999/TT-BCN
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Công nghiệp
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Xuân Chuẩn
|
Ngày ban hành:
|
12/03/1999
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
CÔNG NGHIỆP
******
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
01/1999/TT-BCN
|
Hà
Nội, ngày 12 tháng 03 năm 1999
|
THÔNG TƯ
HƯỚNG DẪN ĐĂNG KÝ XÁC NHẬN ĐIỀU KIỆN ÁP DỤNGTHUẾ NHẬP KHẨU THEO
TỶ LỆ NỘI ĐỊA HOÁ ĐỐI VỚI CÁC SẢN PHẨM CƠ KHÍ-ĐIỆN-ĐIỆN TỬ
Căn cứ ý kiến của Thủ tướng
Chính phủ tại các Công văn số 4830/KTTH ngày 24/9/1997, số 1440/CP-KTTH ngày
07/11/1998 và số 2687/VPCP-KTTH ngày 15/7/1998 về chính sách thuế theo tỷ lệ nội
địa hoá (NĐH), Bộ Công nghiệp hướng dẫn chi tiết các vấn đề liên quan đến điều
kiện áp dụng thuế nhập khẩu theo tỷ lệ NĐH đối với các sản phẩm, phụ tùng thuộc
ngành cơ khí-điện-điện tử như sau :
1. Các doanh
nghiệp Việt Nam và các doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài sản xuất lắp ráp sản
phẩm, phụ tùng thuộc ngành cơ khí-điện-điện tử có thuế suất thuế nhập khẩu từ
30% trờ lên đều được đăng ký áp dụng thuế nhập khẩu theo tỷ lệ NĐH.
2. Hồ sơ đăng
ký xác nhận năng lực trình độ công nghệ sản xuất và tỷ lệ NĐH gồm :
2.1. Công văn đề nghị xác nhận
(mẫu 1).
2.2. Giấy phép đầu tư hoặc Giấy
phép thành lập Doanh nghiệp (bản sao có công chứng).
2.3. Quyết định phê duyệt dự án
đầu tư (bản sao có công chứng).
2.4. Giấy phép đăng ký kinh
doanh (bản sao có công chứng).
2.5. Giải trình về năng lực
trình độ công nghệ sản xuất :
- Sơ đồ công nghệ sản xuất.
- Danh mục thiết bị chủ yếu
phục vụ sản xuất, bao gồm thiết bị công nghệ, phân tích, thí nghiệm, kiểm
tra... (mẫu 2).
- Đội ngũ cán bộ, công
nhân kỹ thuật.
- Giấy chứng nhận đăng ký
chất lượng sản phẩm hàng hoá (bản sao).
- Quyết định phê chuẩn báo
cáo đánh giá tác động môi trường (bản sao).
- Chứng nhận về bản quyền
sở hữu công nghiệp (bản sao).
Các doanh nghiệp đã được kiểm
tra theo quy định liên Bộ Công nghiệp, Khoa học Công nghệ và Môi trường, Giao
thông vận tải (công văn số 479/BKHCNMT-TĐC, ngày 25/02/1999) chỉ cần nộp Thông
báo xác nhận điều kiện kỹ thuật sản xuất lắp ráp của Bộ Khoa học Công nghệ và
Môi trường (bản sao, nếu có).
2.6. Kế hoạch sản xuất và NĐH (Mẫu
3) gồm :
- Kết quả sản xuất, tiêu
thụ, xuất nhập khẩu và NĐH năm trước
- Kế hoạch sản xuất và mức
NĐH đăng ký của năm kế hoạch
- Dự kiến kế hoạch sản xuất
và NĐH các năm sau
2.7 Giải trình tính toán tỷ lệ nội
địa hóa đăng ký
3. Về tính tỷ lệ
NĐH :
- Về nguyên tắc Z trong
công thức tính tỷ lệ NĐH là giá nhập khẩu (CIF) của sản phẩm, phụ tùng nguyên
chiếc, I là giá trị thể hiện trên hoá đơn chứng từ của các bán thành phẩm, chi
tiết, cụm chi tiết, bộ phận nhập khẩu (tương ứng quy định tiêu chuẩn dạng rời).
Z và I (đơn vị tính là USD) đều cùng một nguồn.
Bộ Công nghiệp sẽ xem xét cụ thể
đối với một số trường hợp riêng như: Z và I từ nhiều nguồn khác nhau; Z cùng một
nguồn nhưng có nhiều giá nhập khẩu, sản phẩm, phụ tùng chưa có giá nhập khẩu
nguyên chiếc hoặc sản phẩm mới, v.v...
- NĐH tính cho từng loại sản
phẩm, không tính chung cho Công ty.
- Doanh nghiệp phải chịu
trách nhiệm trước pháp luật về tính chuẩn xác, độ tin cậy của các số liệu tính
toán, mức tỷ lệ NĐH đăng ký và chịu sự kiểm tra giám sát của các cơ quan Nhà nước
và Kiểm toán.
4. Về tổ chức
thực hiện :
- Việc đăng ký xác nhận
năng lực trình độ công nghệ sản xuất chỉ tiến hành một lần. trường hợp có đầu
tư mới mở rộng sản xuất hoặc thay đổi sản phẩm, doanh nghiệp phải báo cáo bổ
sung.
- Việc đăng ký xác nhận tỷ
lệ NĐH được tiến hành hằng năm vào cuối năm trước hoặc vào đầu năm tuỳ thuộc
vào kế hoạch sản xuất của doanh nghiệp và được bổ sung điều chỉnh một lần vào 6
tháng cuối năm.
- Hồ sơ đăng ký được lập
thành 03 bộ gửi về Bộ Công nghiệp.
Bộ Công nghiệp uỷ quyền cho Vụ
Quản lý Công nghệ và Chất lượng sản phẩm làm đầu mối kiểm tra xem xét cụ thể và
thông báo xác nhận bằng văn bản (Mẫu 5) trong thời hạn 15 ngày kể từ khi nhận đủ
hồ sơ.
Trong quá trình thực hiện Thông
tư, nếu có khó khăn vướng mắc, các doanh nghiệp cần phản ánh về Bộ Công nghiệp
để kịp thời nghiên cứu xử lý cho phù hợp./.
Nơi nhận:
- VPTW Đảng, VPQH,
VP Chủ tịch nước,
- Viện KSNDTC, Toà án NDTC,
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ,
cơ quan khác thuộc CP,
- Lưu VP, CNCL
|
KT.BỘ
TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Nguyễn Xuân Chuẩn
|
Thông tư 01/1999/TT-BCN hướng dẫn đăng ký xác nhận điều kiện áp dụng thuế nhập khẩu theo tỷ lệ nội địa hoá đối với các sản phẩm cơ khí-điện-điện tử do Bộ Công nghiệp ban hành
THE MINISTRY OF
INDUSTRY
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
----------
|
No.01/1999/TT-BCN
|
Hanoi,
March 12, 1999
|
CIRCULAR GUIDING THE REGISTRATION
FOR CERTIFICATION OF THE CONDITIONS FOR APPLYING IMPORT TAX ACCORDING TO THE
LOCALIZATION RATE ON MECHANICAL, ELECTRICAL OR ELECTRONIC PRODUCTS Based on the Prime Minister’s opinions in
Official Dispatches No.4830/KTTH of September 24, 1997, No.1440/CP-KTTH of
November 7, 1998 and No.2687/VPCP-KTTH of July 15, 1998 on the tax policy
applied according to the localization rate, the Ministry of Industry hereby
guides in detail the matters related to the conditions for applying import tax
according to the localization rate on mechanical, electrical or electronic
products and parts, as follows: 1. All Vietnamese enter rises and
foreign-invested enterprises engaged in the manufacture and/or assembly of
mechanical, electrical or electronic products and parts which are subject to an
import tax rate of 30% or more, shall be entitled to register for the
application of import tax according to the localization rate. 2. The dossier of registration for certification
of the manufacturing technology capability and level and the localization rate
shall comprise: 2.1. An official written request for
certification 2.2. The investment license or the license for
establishment of the concerned enterprise (notarized copy). 2.3. The decision ratifying the investment project
(notarized copy). ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 2.5. The explanation of the manufacturing
technology capability and level, including: - The manufacturing technology arrangement plan; - The list of main equipment in service of production,
including technological, analytical, experimental and checking equipment; - The contingent of technicians and technical
workers; - The certificate of product and goods quality
registration (copy); - The decision ratifying the environmental impact
assessment report (copy); - The certificate of industrial property rights
(copy). The enterprises that have been inspected
according to the regulations jointly promulgated by the Ministry of Industry,
the Ministry of Science, Technology and Environment and the Ministry of
Communications and Transport (in Official Dispatch No.479/BKHCNMT-TDC of
February 25, 1999) shall only have to submit the Ministry of Science,
Technology and Environment’s notice certifying the technical conditions for
manufacture and assembly (copy, if any). 2.6 The production and localization plan
including: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - The production plan and localization rate
registered for the current plan year; - The projected production and localization
plans for the subsequent years. 2.7. The explanation of thc calculation of
localization rate to be registered. 3. Regarding the localization rate calculation: - In principle, in the localization rate calculation
formula, Z is the import price(s) (CIF price) of the products or parts in
complete units, I is the value reflected on invoices and vouchers of the
imported semi-finished products, details, groups of details components
(corresponding to the standard of knocked down form). Z and I (with the
calculating unit being US$) are from the same source. The Ministry of Industry shall concretely
consider each specific case where: Z and I are from different sources; or Z is
from the same source but there exist many import prices; or the import prices
are not available for complete-unit or brand-new product and parts, etc. - The localization rate shall be calculated
separately for each kind of products, not collectively for the whole company. - Enterprises shall have to take responsibility
before law for the accuracy and reliability calculation figures and registered
localization rate and shall be subject to the inspection and supervision by
State bodies and auditing agencies. 4. Regarding the organization implementation: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - The registration for certification of the
localization rate shall be made annually at the beginning of the year or the
end of the preceding year, depending on the enterprise’s production plan, and
shall be supplemented and readjusted once in the second half of the year. - A registration dossier shall be made in 3 sets
and sent to the Ministry of Industry. The Ministry of Industry shall authorize the
Department for Technology and Product Quality Management to concretely examine
and consider dossiers and issue written certification notices within 15 days
after receiving the complete dossiers. Any difficulties or problems arising in the
course of implementation of this Circular shall be reported by the concealed
enterprises to the Ministry of Industry for timely study and appropriate
solutions. FOR THE MINISTER OF
INDUSTRY
VICE MINISTER
Nguyen Xuan Chuan
Thông tư 01/1999/TT-BCN ngày 12/03/1999 hướng dẫn đăng ký xác nhận điều kiện áp dụng thuế nhập khẩu theo tỷ lệ nội địa hoá đối với các sản phẩm cơ khí-điện-điện tử do Bộ Công nghiệp ban hành
5.152
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|