|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 133/2008/TT-BTC hướng dẫn suất chi đào tạo lưu học sinh nước ngoài diện Hiệp định học tập tại trường đại học Việt Nam
Số hiệu:
|
133/2008/TT-BTC
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Trần Xuân Hà
|
Ngày ban hành:
|
31/12/2008
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ TÀI CHÍNH
--------
|
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
------------
|
Số: 133/2008/TT-BTC
|
Hà Nội, ngày 31 tháng 12 năm 2008
|
THÔNG TƯ
HƯỚNG DẪN SUẤT CHI ĐÀO TẠO CHO LƯU HỌC SINH
NƯỚC NGOÀI (DIỆN HIỆP ĐỊNH) ĐANG HỌC TẬP TẠI CÁC TRƯỜNG ĐẠI HỌC CỦA VIỆT NAM
Căn cứ Nghị
định số 118/2008/NĐ-CP ngày 27/11/2008 của Chính phủ qui định chức năng, nhiệm
vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;
Thực hiện Quyết định số 1231/QĐ-TTg ngày 10/9/2008 của Thủ tướng Chính phủ về
việc điều chỉnh chế độ suất chi đào tạo cho lưu học sinh nước ngoài đang học tập
tại Việt Nam theo diện Hiệp định;
Bộ Tài chính hướng dẫn chế độ suất chi đào tạo cho lưu học sinh nước ngoài diện
Hiệp định đang học tập tại các trường đại học của Việt Nam như sau:
I. ĐỐI TƯỢNG ÁP DỤNG
1. Đối tượng áp
dụng suất chi đào tạo là các lưu học sinh nước ngoài được Chính phủ nước ngoài
cử sang học tập tại các trường đại học của Việt Nam diện Hiệp định ký kết giữa
Chính phủ Việt Nam với Chính phủ các nước về hợp tác trong lĩnh vực giáo dục,
đào tạo, văn hoá, khoa học kỹ thuật (sau đây được gọi tắt là lưu học sinh nước
ngoài).
2. Lưu học sinh
Campuchia và Lào không thuộc đối tượng áp dụng của Thông tư này.
II. CƠ CẤU SUẤT CHI ĐÀO TẠO
Cơ cấu suất chi
đào tạo cho lưu học sinh nước ngoài do ngân sách nhà nước đảm bảo, bao gồm:
1. Kinh phí chi
đào tạo: Kinh phí đào tạo được cấp cho các bậc học theo mức: 1.723.000 đồng/
lưu học sinh/ tháng, bao gồm:
a. Chi thường
xuyên hàng tháng:
- Chi giảng dạy,
học tập bao gồm: tiền lương cán bộ (kể cả bồi dưỡng giảng dạy ngoài giờ), tài
liệu, thí nghiệm, thực hành, thực tập môn học, phiên dịch, các khoản chi khác
có liên quan đến giảng dạy và học tập của lưu học sinh.
- Chi hành chính
bao gồm: văn phòng phẩm, văn hoá, thể thao, điện, nước, xăng dầu, bảo hiểm y tế
học sinh, y tế cơ quan, mua sắm bổ sung vật rẻ tiền mau hỏng, tiếp khách, các
khoản chi khác.
b. Các khoản
chi một lần cho cả khoá học: chi hỗ trợ trang thiết bị phục vụ cho giảng dạy,
thực hành và trang thiết bị phục vụ sinh hoạt của lưu học sinh ở tại kí túc xá,
chi tham quan, chi làm hồ sơ thủ tục nhập học, chi tổng kết, kết thúc khoá học
và bảo vệ luận văn tốt nghiệp, chi tặng phẩm, chi đón và tiễn lưu học sinh đi
và về tại sân bay quốc tế Việt Nam.
c. Các khoản
chi phát sinh trong năm: chi Quốc khánh Việt Nam và Quốc khánh nước bạn.
Căn cứ vào các
nội dung chi tiêu nói trên, các trường chủ động trong việc chi tiêu nhưng không
vượt quá mức: 1.723.000 đồng/lưu học sinh/tháng.
Trường hợp nhà
trường không có đủ điều kiện phục vụ ăn ở, sinh hoạt cho các lưu học sinh nước
ngoài thì căn cứ vào các mức chi nói trên, các trường đại học cùng cơ sở phục vụ
lưu học sinh thoả thuận kí kết hợp đồng về các điều kiện đảm bảo ăn, ở, sinh hoạt
cho lưu học sinh.
2. Phần chi
sinh hoạt phí cho lưu học sinh nước ngoài (gọi tắt là học bổng), bao gồm: tiền
ăn, tiêu vặt, trang phục cá nhân, chi phí đi lại hàng ngày và chi tài liệu phục
vụ học tập được cấp theo các mức như sau:
a. Lưu học sinh
đào tạo dài hạn hệ đại học: 1.870.000 đồng/lưu học sinh/tháng.
b. Lưu học sinh
đào tạo hệ sau đại học: 2.120.000 đồng/lưu học sinh/tháng.
c. Lưu học sinh
đào tạo, tập huấn ngắn hạn (dưới 12 tháng): 2.480.000 đồng/lưu học
sinh/tháng.
III. LẬP DỰ TOÁN, CẤP PHÁT, QUYẾT TOÁN
1. Hàng năm,
các trường được Bộ Giáo dục và Đào tạo giao tiếp nhận đào tạo lưu học sinh nước
ngoài, căn cứ vào số lượng lưu học sinh được giao và cơ cấu suất chi đào tạo
qui định tại Mục II của Thông tư này, lập dự toán chi đào tạo lưu học sinh nước
ngoài gửi Bộ chủ quản tổng hợp gửi Bộ Tài chính thẩm định để trình cấp có thẩm
quyền quyết định.
2. Các
trường gửi dự toán hàng năm được cấp thẩm quyền phê duyệt cho Kho bạc nhà nước
nơi giao dịch để làm căn cứ cấp phát.
3. Việc cấp
phát suất chi đào tạo cho lưu học sinh nước ngoài đang học tập tại Việt Nam qui
định tại Mục II Thông tư này được thực hiện theo hình thức rút dự toán qua Kho
bạc Nhà nước.
4. Việc quyết
toán kinh phí đào tạo lưu học sinh nước ngoài (diện Hiệp định) bằng nguồn vốn
ngân sách nhà nước thực hiện theo quy định hiện hành.
5. Các quy định
tại Thông tư này áp dụng kể từ năm học 2008-2009.
IV. TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Thông tư này có
hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày đăng Công báo.
Nơi
nhận :
- VP TW Đảng; VP Quốc
hội;
- VP chủ tịch nước;
- Toà án nhân dân tối cao;
- Viện KSND TC;
- Các Bộ, Cơ quan ngang Bộ;
- Cơ quan thuộc Chính phủ;
-Website Chính phủ, Công báo;
- Cục Kiểm tra văn bản (Bộ Tư pháp);
- Kiểm toán nhà nước;
- Các đơn vị thuộc Bộ Tài chính;
- Vụ Pháp chế;
- Website Bộ Tài chính;
- Lưu: VP, Vụ TCĐN
.
|
KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Trần Xuân Hà
|
Thông tư 133/2008/TT-BTC hướng dẫn suất chi đào tạo cho lưu học sinh nước ngoài (diện Hiệp định) đang học tập tại các trường đại học của Việt Nam do Bộ Tài chính ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Thông tư 133/2008/TT-BTC ngày 31/12/2008 hướng dẫn suất chi đào tạo cho lưu học sinh nước ngoài (diện Hiệp định) đang học tập tại các trường đại học của Việt Nam do Bộ Tài chính ban hành
8.097
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|