|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
49-CP
|
|
Loại văn bản:
|
Nghị định
|
Nơi ban hành:
|
Hội đồng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Lê Thanh Nghị
|
Ngày ban hành:
|
09/04/1968
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
HỘI
ĐỒNG CHÍNH PHỦ
********
|
VIỆT
NAM DÂN CHỦ CỘNG HỎA
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
49-CP
|
Hà
Nội, ngày 09 tháng 4 năm 1968
|
NGHỊ ĐỊNH
CỦA HỘI ĐỒNG CHÍNH PHỦ SỐ 49-CP NGÀY 09 THÁNG 04 NĂM 1968 BAN
HÀNH CHẾ ĐỘ TRÁCH NHIỆM VẬT CHẤT CỦA CÔNG NHÂN, VIÊN CHỨC ĐỐI VỚI TÀI SẢN CỦA
NHÀ NƯỚC
HỘI ĐỒNG CHÍNH PHỦ
Căn cứ vào Điều lệ về kỷ luật
lao động ban hành do Nghị định số 195-CP ngày 31 tháng 12 năm 1964 của Hội đồng
Chính phủ;
Căn cứ vào Nghị quyết số 59-CP ngày 10 tháng 5 năm 1967 của Hội đồng Chính
phủ;
Theo đề nghị của ông Bộ trưởng Bộ Tài chính;
Căn cứ vào Nghị quyết của Hội nghị Thường vụ Hội đồng Chính phủ trong các
phiên họp ngày 4 tháng 1 và ngày 13 tháng 3 năm 1968.
NGHỊ ĐỊNH:
Điều 1:
- Nay ban hành kèm theo Nghị định này chế độ trách nhiệm vật chất của công
nhân, viên chức đối với tài sản của Nhà nước.
Điều 2:
- Các ông Bộ trưởng, thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, cơ quan trực thuộc Hội đồng
Chính phủ, các Uỷ ban hành chính khu, tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu
trách nhiệm thi hành Nghị định này.
CHẾ ĐỘ
TRÁCH NHIỆM VẬT CHẤT CỦA CÔNG NHÂN, VIÊN CHỨC ĐỐI VỚI TÀI SẢN
CỦA NHÀ NƯỚC
Tài sản của Nhà nước là cơ sở vật
chất vô cùng quý báu của chế độ xã hội chủ nghĩa, là nguồn sức mạnh về kinh tế
và quốc phòng của Tổ quốc, nguồn ấm no và hạnh phúc của nhân dân.
Vì vậy, bảo vệ tài sản của Nhà
nước vô cùng quan trọng, nhất là trong giai đoạn chống Mỹ, cứu nước hiện nay.
Đó là một chính sách lớn, của Đảng và Nhà nước, một nguyên tắc cơ bản của việc
quản lý nền kinh tế xã hội chủ nghĩa, một vấn đề thuộc về đạo đức cách mạng.
Muốn làm tốt việc bảo vệ tài sản
của Nhà nước, phải hết sức coi trọng công tác giáo dục chính trị tư tưởng, làm
cho mọi người nhận rõ ý nghĩa to lớn và nội dung cách mạng của nhiệm vụ bảo vệ
tài sản của Nhà nước, coi đó là quyền lợi thiết thân và nghĩa vụ thiêng liêng của
mình và thể thiện một cách thiết thực bằng việc làm cụ thể trong sản xuất và
công tác.
Trên cơ sở nhận thức được nâng
cao, tư tưởng thông suốt, phải tăng cường quản lý kinh tế tài chính, giữ vững
các nguyên tắc quản lý xã hội chủ nghĩa, đề cao kỷ luật lao động, kiên quyết chấp
hành các chế độ, thể lệ quản lý.
Phải quy định
rõ chế độ trách nhiệm, kịp thời biểu dương những việc làm tốt, khen thưởng xứng
đáng những người có thành tích trong việc bảo vệ của công, xử lý thích đáng những
trường hợp gây thiệt hại cho tài sản của Nhà nước, nghiêm trị theo pháp luật những
phần tử cố tình xâm phạm đến tài sản của Nhà nước.
Căn cứ vào điều 7 của Điều lệ về
kỷ luật lao động trong các cơ quan, xí nghiệp Nhà nước nay quy định cụ thể chế
độ trách nhiệm vật chất của công nhân, viên chức đối với tài sản của Nhà nước.
I- NGUYÊN TẮC
CHUNG
Điều 1-
Công nhân, viên chức làm việc lâu dài hay tạm thời trong xí nghiệp, cơ quan Nhà
nước, dù ở cương vị nào, đều có nghĩa vụ tôn trọng và bảo vệ tài sản của Nhà nước,
tự mình không xâm phạm và kiên quyết không để ai xâm phạm; gặp trường hợp tài sản
của Nhà nước bị thiên tai, dịch hoạ hay một nguyên nhân nào khác đe doạ gây thiệt
hại thì tự giác bảo vệ, chủ động góp phần lớn nhất của mình vào việc ngăn ngừa,
hạn chế thiệt hại.
Điều 2-
Những người được giao nhiệm vụ quản lý, tiếp nhận, vận chuyển, phân phối, sử dụng,
bảo quản tài sản của Nhà nước phải nâng cao ý thức trách nhiệm, nghiêm chỉnh chấp
hành các chế độ, thể lệ đã quy định, hết sức giữ gìn không để tài sản bị hư hỏng,
mất mát; phải sử dụng hợp lý và tiết kiệm, kịp thời phát hiện những tình hình
có thể gây thiệt hại và thi hành mọi biện pháp cần thiết để bảo vệ tài sản của
Nhà nước.
Điều 3- Thủ
trưởng các ngành và Uỷ ban hành chính các cấp có nhiệm vụ thường xuyên nắm tình
hình tài sản của Nhà nước thuộc phạm vi mình quản lý, giao nhiệm vụ rõ ràng cho
những cơ quan, đơn vị và cá nhân phụ trách; phải đôn đốc kiểm tra việc thi hành
các chế độ kế toán tài sản, kế toán kho tàng, thống kê, báo cáo và các chế độ
khác về quản lý tài sản; đôn đốc việc kiểm kê tài sản định kỳ hoặc sau khi xảy
ra địch hoạ, thiên tai và các tai nạn bất ngờ.
Giám đốc xí nghiệp, thủ trưởng
cơ quan và những cán bộ lãnh đạo khác trong đơn vị phải gương mẫu chấp hành các
chế độ quản lý tài sản và có nhiệm vụ cùng với công đoàn cơ sở, thường xuyên
giáo dục công nhân, viên chức nâng cao ý thức trách nhiệm, tinh thần cảnh giác,
ý thức tôn trọng và bảo vệ của công, nghiên cứu xây dựng những chế độ, nội quy
bảo vệ tài sản cần thiết, thường xuyên kiểm tra, đôn đốc việc chấp hành các chế
độ, thể lệ của Nhà nước, của cơ quan, xí nghiệp, kịp thời thi hành những biện
pháp đề phòng cần thiết để bảo vệ tài sản của Nhà nước.
Điều 4- Công
nhân, viên chức có thành tích trong việc bảo vệ tài sản của Nhà nước thì được
xét khen thưởng theo chế độ chung.
Nếu có những cải tiến nâng cao
công suất máy móc, thiết bị, tiết kiệm nguyên liệu, nhiên liệu và vật liệu,
v.v... thì được khen thưởng theo chế độ khen thưởng sáng kiến cải tiến kỹ thuật,
hợp lý hoá sản xuất, cải tiến nghiệp vụ và công tác.
Điều 5-
Công nhân, viên chức thiếu tinh thần trách nhiệm hoặc vi phạm kỷ luật lao động trong
khi làm nhiệm vụ sản xuất, công tác mà gây thiệt hại cho tài sản của Nhà nước
thì phải bồi thường thiệt hại cho công quỹ theo chế độ này; ngoài ra, còn có thể
bị thi hành kỷ luật theo Điều lệ về kỷ luật lao động.
II- CĂN CỨ, MỨC
VÀ CÁCH THỰC HIỆN BỒI THƯỜNG
Điều 6-
Việc bồi thường nhằm góp phần giáo dục công nhân, viên chức nâng cao tinh thần
trách nhiệm và ý thức bảo vệ của công, đồng thời đền bù lại cả hay một phần sự
thiệt hại đã gây ra cho Nhà nước, nhưng có chiếu cố đến tình hình đời sống của
công nhân, viên chức.
Điều 7-
Người nào có lỗi vi phạm kỷ luật lao động hoặc thiếu tinh thần trách nhiệm mà
gây ra thiệt hại thì người ấy phải bồi thường. Nếu nhiều người có lỗi thì tất cả
những người có lỗi đều phải bồi thường.
Những người phạm kỷ luật lao động
do cố ý hoặc vì thiếu tinh thần trách nhiệm mà làm thiệt hại lớn đến tài sản của
Nhà nước, những phần tử tham ô, những người gây ra thiệt hại không phải trong
trường hợp thi hành nhiệm vụ lao động được giao hoặc không phải trong trường hợp
được quyền sử dụng tài sản thì không xử lý theo chế độ này mà xử lý theo những
luật lệ hiện hành khác.
Điều 8-
Nếu người phụ trách công việc chứng minh được rằng lỗi không phải ở họ hoặc
không phải do một mình họ gây ra thì xí nghiệp, cơ quan phải tìm ra người có lỗi
và xác định rõ lỗi của từng người.
Điều 9-
Nếu thiệt hại do điều kiện khách quan không thể lường trước được hoặc vượt quá
sức khắc phục của con người như bão to, lụt lớn, địch bắn phá, v.v... mà người
phụ trách công việc đã làm hết sức mình để đề phòng hoặc hạn chế thiệt hại thì
được miễn trách nhiệm bồi thường, nếu không làm hết trách nhiệm và khả năng mà
để xảy ra thiệt hại thì vẫn có trách nhiệm bồi thường.
Điều 10-
Công nhân, viên chức chỉ phải bồi thường những thiệt hại đã trực tiếp gây ra
cho tài sản của Nhà nước, không phải bồi thường những thiệt hại gián tiếp là hậu
quả của việc tài sản bị thiệt hại gây ra.
Điều 11-
Mức bồi thường cao hay thấp là tuỳ theo lỗi nặng hay nhẹ, thiệt hại nhiều hay
ít, có cân nhắc hoàn cảnh xảy ra thiệt hại và tinh thần, thái độ công tác của
người phạm lỗi.
Nếu nhiều người có trách nhiệm bồi
thường thì tổng số tiền bồi thường không vượt quá tổng số thiệt hại.
Điều 12- Nếu
làm hư hỏng tài sản của Nhà nước thì, tuỳ tình hình, phải bồi thường cả hay một
phần sự thiệt hại, nhưng mức bồi thường tối đa không quá 3 tháng lương và phụ cấp
lương của người phạm lỗi.
Nếu để mất tài sản của Nhà nước
thì phải bồi thường toàn bộ sự thiệt hại đã gây ra; trường hợp có lý do chính
đáng, có thể xét và quyết định một mức bồi thường thấp hơn.
Điều 13-
Cách thực hiện bồi thường là trừ dần vào lương hàng tháng, trừ trường hợp người
phạm lỗi tự nguyện trả hết một lần. Số tiền trừ hàng tháng phải tính toán một
cách hợp lý, sát với hoàn cảnh kinh tế của người phạm lỗi, nhưng không dưới 10%
và không quá 30% số lương và phụ cấp lương hàng tháng của người phạm lỗi.
Điều 14-
Trong thời gian thực hiện việc bồi thường, nếu người phạm lỗi gặp khó khăn đột
xuất trong đời sống thì có thể tạm thời được hoãn việc bồi thường; trường hợp
cá biệt, xét nên có sự chiếu cố đặc biệt, thì cũng có thể được giảm, miễn mức bồi
thường.
Nếu người phạm lỗi đã trả được từ
50% số tiền bồi thường trở lên và tích cực làm việc, có thành tích trong công
tác và sản xuất thì, tuỳ mức độ thành tích, có thể được giảm, miễn số tiền còn
lại; trường hợp cá biệt, có thành tích rất xuất sắc trong công tác và sản xuất
thì, tuy chưa trả được 50% số tiền bồi thường, cũng có thể được giảm, miễn số
tiền còn lại.
III- THỦ TỤC
XỬ LÝ
Điều 15- Những
vụ do vi phạm kỷ luật lao động hoặc thiếu tinh thần trách nhiệm mà gây thiệt hại
cho tài sản của Nhà nước, đều do xí nghiệp, cơ quan có trách nhiệm quản lý tài
sản bị thiệt hại xử lý, trừ những trường hợp miễn, giảm mức bồi thường nói ở
các điều 12 và 14. Thẩm quyền xử lý của từng loại xí nghiệp, cơ quan do Uỷ ban
hành chính tỉnh, thành phố quy định đối với các đơn vị thuộc địa phương, bộ chủ
quản quy định đối với các đơn vị thuộc Trung ương.
Các việc miễn, giảm mức bồi thường
nói ở các điều 12 và 14 do thủ trưởng xí nghiệp, cơ quan đề nghị và do cơ quan
cấp trên quyết định, sau khi bàn bạc với cơ quan tài chính Nhà nước cùng cấp.
Điều 16-
Nếu sự việc rõ ràng, thiệt hại không lớn, người phạm lỗi nhận trách nhiệm bồi
thường thì, trong thời hạn ngắn nhất, thủ trưởng đơn vị phải xét và quyết định
mức bồi thường, sau khi bàn bạc với ban chấp hành công đoàn cơ sở và kế toán
trưởng (hay người phụ trách kế toán của đơn vị, nếu đơn vị chưa có kế toán trưởng).
Gặp sự việc phức tạp, thiệt hại tương
đối lớn thì thủ trưởng đơn vị phải khẩn trương tiến hành công việc điều tra,
xác định; phải có kết luận của người có thẩm quyền về kỹ thuật, về những vấn đề
có liên quan đến kỹ thuật, phải đưa ra Hội đồng kỷ luật xét và bàn bạc với kế
toán trưởng trước khi quyết định việc bồi thường.
Quyết định của thủ trưởng đơn vị
phải viết thành văn bản chính thức để lưu ở hồ sơ của đơn vị và gửi lên cấp
trên để báo cáo. Quyết định bồi thường có hiệu lực thi hành ngay sau khi công bố,
nhưng người phạm lỗi có quyền gửi đơn khiếu nại lên cấp trên.
Nếu người trực tiếp gây ra thiệt
hại là thủ trưởng đơn vị hay cán bộ lãnh đạo cấp tương đương trong đơn vị thì
việc bồi thường do thủ trưởng cơ quan cấp trên quyết định; trước khi quyết định,
thủ trưởng cơ quan cấp trên phải đưa ra Hội đồng kỷ luật xét và bàn bạc với cơ
quan tài chính Nhà nước cùng cấp.
Điều 17-
Thủ trưởng cơ quan cấp trên có nhiệm vụ xét các đơn khiếu nại và trả lời cho
người gửi đơn, thẩm tra lại việc xử lý bồi thường ở cấp dưới và có quyền bác bỏ
hay sửa đổi quyết định của cấp dưới.
Điều 18-
Nếu sau khi đã quyết định việc bồi thường mà phát hiện những sự việc mới, làm
thay đổi nhận định trước về lỗi và mức độ lỗi, thì cơ quan có thẩm quyền phải
xét và quyết định lại.
IV- ĐIỀU KHOẢN
THI HÀNH
Điều 19 -
Chế độ này thi hành thống nhất trong tất cả các cơ quan, xí nghiệp thuộc Trung
ương và địa phương.
Thủ trưởng các ngành ở Trung
ương và Uỷ ban hành chính các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, căn cứ vào
chế độ này, có thể quy định những điều cụ thể cần thiết để áp dụng đối với các
cơ quan, xí nghiệp thuộc quyền; những quy định này phải được Bộ Tài chính, Bộ
Lao động và Tổng Công đoàn thoả thuận trước khi ban hành.
Điều 20:-
Những quy định về chế độ bồi thường do các ngành ban hành trước khi có chế độ này
đều bãi bỏ.
Điều 21: -
Liên bộ Tài chính - Lao động - Tổng Công đoàn hướng dẫn cụ thể việc thi hành chế
độ này.
Chế độ này ban hành kèm theo Nghị
định số 49-CP ngày 9 tháng 4 năm 1968 của Hội đồng Chính phủ.
Nghị định 49-CP năm 1968 về chế độ trách nhiệm vật chất của công nhân viên chức đối với tài sản của Nhà nước do Hội đồng Chính phủ ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Nghị định 49-CP ngày 09/04/1968 về chế độ trách nhiệm vật chất của công nhân viên chức đối với tài sản của Nhà nước do Hội đồng Chính phủ ban hành
10.953
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|