|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
184/1998/QĐ-TTg
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Thủ tướng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Phan Văn Khải
|
Ngày ban hành:
|
24/09/1998
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
THỦ
TƯỚNG CHÍNH PHỦ
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
184/1998/QĐ-TTg
|
Hà
Nội, ngày 24 tháng 9 năm 1998
|
QUYẾT ĐỊNH
VỀ VIỆC PHÊ DUYỆT QUY HOẠCH TỔNG THỂ PHÁT TRIỂN KINH TẾ - XÃ
HỘI VÙNG TÂY NGUYÊN GIAI ĐOẠN TỪ NAY ĐẾN NĂM 2010
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ
ngày 30 tháng 9 năm 1992;
Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn tại công
văn số 1896 NN-KH/TTr ngày 7 tháng 5 năm 1998 và của Chủ tịch Hội đồng thẩm định
Nhà nước về các dự án đầu tư tại Công văn số 3408/HĐTĐ ngày 20 tháng 5 năm
1998,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1.
Phê duyệt quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế - xã hội
vùng Tây Nguyên (4 tỉnh: Kon Tum, Gia Lai, Đắk Lắk, Lâm Đồng) giai đoạn từ nay
đến năm 2010 với những nội dung chính như sau:
I. MỤC TIÊU
PHÁT TRIỂN CHỦ YẾU:
1. Về kinh tế:
- Phấn đấu nhịp độ tăng trưởng
GDP bình quân hàng năm từ nay đến năm 2000 đạt từ 7 đến 8%/năm, giai đoạn 2001
- 2010 đạt từ 8 đến 9%. GDP bình quân đầu người đến năm 2000 đạt 260 USD, đến
năm 2010 đạt từ 600 đến 900 USD.
- Từng bước chuyển dịch cơ cấu
kinh tế, đến năm 2010: Công nghiệp, xây dựng đạt từ 35 đến 40%, nông, lâm nghiệp
đạt từ 25 đến 30%, du lịch, dịch vụ đạt từ 30 đến 35%.
- Phấn đấu thực hiện tỷ lệ tích
luỹ từ GDP đạt từ 10 đến 11% thời kỳ từ nay đến năm 2000 và đạt 14 đến 15% thời
kỳ 2001 - 2010.
- Thực hiện đổi mới thiết bị và
công nghệ đối với các cơ sở hiện có, trang bị công nghệ tiên tiến hiện đại cho cơ
sở xây dựng mới, nhất là những có sở phục vụ chế biến nông, lâm sản tạo ra các
sản phẩm có sức cạnh tranh trên thị trường và hướng về xuất khẩu.
- Tăng cường đầu tư để bảo vệ và
phát triển rừng, phấn đấu nâng tỷ lệ che phủ lên từ 65-70% vào năm 2010.
- Tăng cường đầu tư xây dựng cơ
sở hạ tầng, ưu tiên giải quyết vấn đề nước, giao thông, điện, xây dựng trường học,
trạm xá, thông tin liên lạc, phát thanh, truyền hình.
2. Về xã hội và môi trường.
- Thực hiện có hiệu quả chương
trình định canh, định cư, từng bước quy hoạch, bố trí sắp xếp hợp lý dân cư tại
chỗ và người từ các vùng khác chuyển đến Tây Nguyên, ổn định đời sống đồng bào
các dân tộc.
- Tạo việc làm, mở rộng diện người
trong độ tuổi lao động có việc làm, phấn đấu tăng tỷ lệ lao động công nghiệp, tiểu
thủ công nghiệp, xây dựng và dịch vụ. Tạo điều kiện để đồng bào các dân tộc tiếp
cận với phương thức sản xuất và công nghệ mới.
- Phấn đấu đến năm 2000 xoá đói,
từng bước giảm nghèo, đảm bảo nhu cầu thiết yếu về ăn, mặc, ở, đi lại, học tập
và chữa bệnh nhằm nâng cao đời sống của đồng bào. Thực hiện nếp sống văn minh,
giữ gìn, phát huy bản sắc văn hoá dân tộc.
- Phát triển kinh tế gắn với bảo
vệ và cải thiện môi trường sinh thái bảo vệ và phát triển rừng, bảo vệ và giữ
gìn nguồn nước, tăng độ phì nhiêu của đất, bảo vệ và phát triển đa dạng sinh học,
các loài động, thực vật quý hiếm.
- Chú trọng cải thiện điều kiện
sống cho đồng bào vùng sâu, vùng xa, vùng biên giới. Xây dựng xã hội công bằng
văn minh, cộng đồng xã hội lành mạnh, xoá bỏ các hủ tục tệ nạn xã hội.
3. Về an ninh quốc phòng.
Thực hiện chiến lược xây dựng
kinh tế gắn kết với củng cố an ninh quốc phòng, giữ gìn trật tự an toàn xã hội,
giữ vững chủ quyền quốc gia. Đặc biệt chú trọng những trọng điểm phòng thủ chiến
lược và căn cứ hậu cần trọng yếu của vùng và chung cả nước.
II. NHỮNG NHIỆM
VỤ PHÁT TRIỂN CHỦ YẾU:
1. Về nông
nghiệp và lâm nghiệp:
- Phấn đấu nhịp độ tăng trưởng
ngành nông nghiệp, lâm nghiệp đạt khoảng 6% giai đoạn từ nay tới năm 2000 và
khoảng 7% giai đoạn từ 2001 đến 2010.
- Phát triển nông nghiệp theo hướng
sản xuất hàng hoá, phát huy ưu thế và tiềm năng hiện có, phù hợp với điều kiện
tự nhiên của vùng. Chú trọng giữ gìn cảnh quan môi trường và bảo vệ hệ sinh
thái, phát triển bền vững.
- Thực hành đầu tư thâm canh
cao, có hiệu quả, kết hợp nông nghiệp với lâm nghiệp và công nghiệp chế biến, từng
bước hiện đại hoá những khâu quan trọng để thúc đẩy sản xuất phát triển đáp ứng
nhu cầu sản xuất, dân sinh và xuất khẩu.
- Từng bước mở rộng diện tích
theo quy hoạch trồng cây cà phê, cao su, điều, hồ tiêu, chè, cây ăn quả, cây dược
liệu và các loại cây công nghiệp ngắn ngày. Mở rộng diện tích và thâm canh ngô;
hạn chế tiến tới xoá bỏ việc phá rừng làm nương, rẫy. Chú trọng sử dụng hợp lý
quỹ đất và cơ cấu quỹ đất thay đổi theo hướng đa dạng hoá sản phẩm; mở rộng các
vùng cây chuyên canh tạo ra tỷ suất hàng hoá nông sản với chất lượng cao.
- Phát triển chăn nuôi gia súc,
gia cầm, lấy chăn nuôi gia đình là chính nhằm tạo ra nguyên liệu thịt, sữa,
da... phục vụ công nghiệp chế biến.
Phát triển lâm nghiệp theo hướng
tăng cường công tác bảo vệ, cải tạo tu bổ rừng tự nhiên hiện có, nhất là rừng đầu
nguồn, rừng đặc dụng, rừng phòng hộ; đẩy mạnh việc trồng rừng mới, từng bước
khôi phục diện tích rừng nhằm tăng độ che phủ. Thực hiện giao đất, giao và khoán
rừng để kết hợp làm vườn và sản xuất nông lâm nghiệp. Khai thác hợp lý vốn rừng
gắn với chương trình định canh, định cư, đẩy mạnh trồng cây phân tán, coi trọng
lợi ích bảo vệ môi trường sinh thái kết hợp lợi ích lâm sinh.
2. Về công nghiệp:
- Chú trọng phát triển công nghiệp
có sử dụng nguồn nguyên liệu tại chỗ như: chế biến cà phê, cao su, mía đường,
công nghiệp thực phẩm, vật liệu xây dựng, giấy, sành sứ... Từng bước phát triển
ngành cơ khí sữa chữa, khuyến khích phát triển sản xuất tiểu thủ công nghiệp ở
cả khu vực thành thị và nông thôn.
- Từng bước đầu tư chiều sâu, đổi
mới thiết bị, đặc biệt là công nghiệp chế biến sản phẩm các vùng cây chuyên
canh, sản phẩm lâm nghiệp nhằm tạo ra sự chuyển dịch cơ cấu kinh tế của vùng. Gắn
công nghiệp với nông, lâm nghiệp để thúc đẩy sản xuất phát triển.
- Khuyến khích đầu tư trong nước
và nước ngoài. Chuẩn bị những điều kiện cần thiết cho việc hình thành các khu
công nghiệp tập trung nhằm phát huy ưu thế, tiềm năng của vùng Tây Nguyên.
- Tập trung phát triển công nghiệp
với quy mô thích hợp, ưu tiên việc ứng dụng công nghệ đòi hỏi ít vốn nhưng tạo
ra nhiều việc làm cho người lao động và góp phần công nghiệp hoá nông thôn. ứng
dụng tiến bộ khoa học, kỹ thuật vào sản xuất nông nghiệp, lâm nghiệp.
3. Phát triển
thương mại, du lịch và dịch vụ:
Phát triển ngành thương mại, du
lịch và dịch vụ tạo động lực thúc đẩy phát triển kinh tế toàn vùng nhằm phát
huy được lợi thế, thực hiện các mục tiêu kinh tế - xã hội đề ra. Phấn đấu nhịp
độ tăng trưởng về thương mại, du lịch và dịch vụ bình quân thời kỳ từ nay tới
năm 2010 đạt từ 10-15%/năm.
- Phát triển mạng lưới kinh
doanh thương mại đa dạng, phù hợp với địa bàn Tây Nguyên, khuyến khích mọi
thành phần kinh tế tham gia lưu thông nhằm tạo động lực cho sản xuất phát triển.
Từng bước xây dựng các trung tâm thương mại tập trung ở các thành phố, thị xã để
trao đổi hàng hoá, giới thiệu sản phẩm với các vùng khác và các nước Lào,
Cămpuchia, Thái Lan.
- Hình thành, phát triển mạng lưới
chợ nhằm mở rộng dịch vụ, giao lưu hàng hoá. Chú trọng việc hướng dẫn, tổ chức
và quản lý tốt mạng lưới thương nghiệp liên kết, tư nhân để cung cấp và thu mua
hàng hoá cho đồng bào ở vùng khó khăn và vùng đồng bào dân tộc ít người.
- Khai thác lợi thế về địa lý,
khí hậu, cảnh quan môi trường... để phát triển cơ sở du lịch hiện có. Đồng thời
xây dựng mới các trung tâm du lịch tại Đà Lạt, Suối Vàng, Lạc Thiện, Buôn Hồ...,
hình thành các tuyến du lịch nội vùng gắn kết với vùng kinh tế trọng điểm và du
lịch liên vùng: Đông Nam Bộ, Duyên hải miền Trung, Đồng bằng sông Cửu Long,
thành phố Hồ Chí Minh, Bà Rịa- Vũng Tàu... Xây dựng đồng bộ kết cấu hạ tầng, cơ
sở vật chất kỹ thuật, khai thác gắn với tôn tạo và bảo tồn thiên nhiên, duy trì
và phát triển tài nguyên du lịch, phát huy bản sắc văn hoá dân tộc. Tiến tới
chiến lược phát triển du lịch quốc tế trong tương lai.
- Chuyển dịch cơ cấu ngành
thương mại, du lịch và dịch vụ theo hướng ưu tiên Du lịch, Viễn thông, Tài
chính, Chuyển giao công nghệ... khuyến khích các thành phần kinh tế tham gia
các hoạt động này.
4. Phát triển kết
cấu hạ tầng và đô thị;
- Xây dựng và phân bố hợp lý các
đô thị trung bình và nhỏ giữ chức năng trung tâm kinh tế, văn hoá, dịch vụ của
khu vực, phù hợp với mạng lưới đô thị cả nước được hình thành và phát triển
theo Quy hoạch tổng thể phát triển đô thị Việt Nam đến năm 2020.
- Phát triển mạng lưới đô thị gắn
với việc cải tạo và nâng cấp các tuyến đường giao thông và quá trình hình thành
các vùng sản xuất hàng hoá. Nâng cấp, từng bước hoàn chỉnh hệ thống giao thông
đường bộ của các tỉnh trong vùng.
- Phát triển mạng lưới giao
thông đường bộ, đường hàng không... theo quy hoạch. Chú trọng mạng lưới giao
thông nông thôn, đặc biệt là vùng sâu, vùng xa, vùng biên giới, tạo điều kiện
phát triển cho vùng khó khăn, căn cứ kháng chiến cũ và vùng có vị trí chiến lược
trọng yếu. Phấn đấu đến năm 2010 tất cả các xã có đường ô tô đến trung tâm cụm
xã.
- Coi trọng việc xây dựng hệ thống
thủy lợi, nhất là đập thuỷ điện, đập chứa nước gắn với hệ thống kênh mương của
các vùng sản xuất tập trung. Kết hợp xây dựng giao thông với hoàn chỉnh hệ thống
thuỷ lợi, cầu cống và các công trình phục vụ sản xuất và đời sống.
- Nâng cấp và xây dựng mới hệ thống
cấp, thoát nước các đô thị, các khu công nghiệp; chú trọng giải quyết các nhu cầu
nước sạch của dân cư nông thôn. Coi trọng việc bảo vệ, khai thác nguồn nước.
- Từng bước thực hiện điện khí
hoá Tây Nguyên, phấn đấu đến năm 2000 có 60% số dân được sử dụng điện và đến
năm 2010 có 80% dân cư được cung cấp điện. Trước mắt đầu tư phát triển lưới điện
đến các vùng dân cư tập trung, vùng có khả năng khai thác và phát triển nông,
lâm nghiệp để tăng tỷ suất hàng hoá. Chú trọng phát triển các trạm nhỏ cho vùng
khó khăn, vùng sâu, vùng xa, căn cứ kháng chiến cũ và trung tâm cụm xã.
- Xây dựng kết hợp với nâng cấp
hệ thống các trường học, trạm xá, bệnh viện, điểm sinh hoạt văn hoá, vui chơi,
giải trí nhằm đáp ứng nhu cầu dân sinh.
- Hiện đại hoá mạng lưới bưu
chính viễn thông theo hướng đồng bộ hoá, tự động hoá, số hoá đáp ứng yêu cầu
thông tin trong nước và giao lưu quốc tế.
5. Giáo dục,
Khoa học, Văn hoá, Y tế và Xã hội:
- Chú trọng phát triển hệ thống
giáo dục và đào tạo, từng bước nâng cao chất lượng và hiệu quả công tác giáo dục
để nâng cao dân trí, đào tạo nguồn nhân lực tại chỗ đáp ứng nhu cầu phát triển
sản xuất và nâng cao đời sống. Phấn đấu toàn bộ trẻ em trong độ tuổi đi học được
đến trường, phổ cập giáo dục tiểu học vào năm 2000. Mở rộng hệ thống trường đào
tạo nội trú và bán trú cho con em đồng bào dân tộc ít người.
- Nghiên cứu vận dụng khoa học
công nghệ tiên tiến làm nền tảng và động lực phát triển kinh tế - xã hội của
vùng. Đặc biệt là phải đưa nhanh khoa học kỹ thuật vào sản xuất và đời sống nhằm
thúc đẩy nông, lâm nghiệp phát triển.
- Coi trọng hiệu quả công tác
văn hoá, truyền thanh, truyền hình và các hoạt động thể dục thể thao. Giữ gìn
và phát huy truyền thống và bản sắc dân tộc xứng đáng với vai trò là nguồn động
lực phát triển. Từng bước xoá bỏ các hủ tục, mê tín dị đoan, phát triển các
hình thức văn hoá quần chúng, văn hoá dân gian, tạo điều kiện cho mọi tầng lớp
dân cư được hưởng thụ văn hoá nghệ thuật.
- Cải tạo và xây dựng mới cơ sở
y tế; củng cố và phát triển hệ thống trạm y tế xã, phường, phòng khám đa khoa,
bệnh viện... phục vụ công tác chăm sóc sức khoẻ ban đầu, phòng chống dịch, khám
chữa bệnh cho nhân dân. Phấn đấu từng bước, tiến tới thanh toán các bệnh xã hội.
Tuyên truyền, giáo dục công tác dân số, kế hoạch hóa gia đình đạt hiệu quả,
giáo dục vệ sinh môi trường sống. Từng bước xã hội hoá công tác y tế, nâng cao
chất lượng phục vụ đồng bào các dân tộc.
- Phấn đấu hoàn thành định canh,
định cư; nhất là vùng sâu, vùng xa, vùng cao, vùng căn cứ cách mạng và vùng
biên giới; từng bước ổn định đời sống cho nhân dân, trước hết là 1 triệu đồng
bào dân tộc. Tiến hành xây dựng các vùng kinh tế mới theo quy hoạch. Xúc tiến
tích cực chương trình xoá đói giảm nghèo; phấn đấu để các hộ có điều kiện tự lực
vươn lên, đặc biệt là các hộ đồng bào dân tộc, các gia đình chính sách có mức sống
từ trung bình trở lên so với cộng đồng.
- Lồng ghép có hiệu quả các
chương trình quốc gia, chương trình mục tiêu và các dự án cụ thể nhằm đạt hiệu
quả thiết thực về kinh tế - xã hội.
- Phát triển kinh tế gắn với an
ninh quốc phòng, giữ vững chủ quyền quốc gia. Đưa lực lượng quân đội tham gia
có hiệu quả vào các chương trình kinh tế kết hợp với quốc phòng như: trồng cao
su, bảo vệ và trồng rừng, mở và xây dựng đường, xoá mù chữ...
III. NHỮNG BIỆN
PHÁP CHỦ YẾU:
Căn cứ vào nội dung của Quy hoạch
tổng thể đã được phê duyệt, cần phải có những giải pháp đồng bộ, phù hợp, có hiệu
quả nhằm huy động được nội lực và nguồn lực từ nước ngoài phục vụ cho công cuộc
phát triển kinh tế - xã hội Tây Nguyên.
Phải có giải pháp hợp lý sử dụng
nguồn tài nguyên quý giá là quỹ đất, nguồn lao động, tài nguyên rừng, tài
nguyên nước... phát triển kinh tế, giữ gìn môi trường và tăng độ che phủ.
- Thực hiện các giải pháp khuyến
khích để từng bước thu hút vốn đầu tư trong nước và nước ngoài tạo điều kiện ứng
dụng khoa học công nghệ hiện đại, mở rộng thị trường.
- Ưu tiên đầu tư tập trung, dứt
điểm nhằm đạt hiệu quả thiết thực, tạo động lực phát triển kinh tế và cải thiện
đời sống.
- Thực hiện chính sách khuyến
khích kinh tế cao đối với những doanh nghiệp, ngành tạo ra sản phẩm có sức cạnh
tranh trên thị trường nhằm tăng thị phần và hướng về xuất khẩu.
- Đầu tư xây dựng cơ sở hạ tầng
kỹ thuật phục vụ các yêu cầu phát triển trước mắt và lâu dài.
Căn cứ vào Quy hoạch tổng thể của
vùng đã được phê duyệt, các tỉnh trong vùng phải rà soát lại Quy hoạch tổng thể
của từng địa phương, có sự sắp xếp ưu tiên và điều chỉnh cho phù hợp với Quy hoạch
của vùng.
Để thực hiện được Quy hoạch tổng
thể vùng, các tỉnh phải vận dụng sáng tạo các cơ chế, chính sách nhằm tạo động
lực cho sự phát triển. Trên địa bàn từng tỉnh, Uỷ ban nhân dân phải cụ thể hoá
phương hướng phát triển kinh tế - xã hội của Quy hoạch bằng các chương trình, dự
án cụ thể, bằng các kế hoạch trung hạn, ngắn hạn nhằm điều hành, quản lý và tổ
chức thực hiện theo định hướng đã đề ra.
Điều 2.
Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ và Uỷ
ban nhân dân các tỉnh thuộc vùng Tây Nguyên có trách nhiệm tổ chức, theo dõi,
kiểm tra việc thực hiện Quy hoạch này theo đúng nội dung đã được phê duyệt.
Các Bộ, ngành Trung ương có
trách nhiệm phối hợp giúp đỡ các tỉnh thuộc vùng Tây Nguyên trong quá trình rà
soát lại Quy hoạch của từng tỉnh, tổ chức thực hiện các dự án thành phần, đảm bảo
sự phát triển thống nhất giữa kế hoạch, Quy hoạch của từng tỉnh với Quy hoạch
vùng và chung cả nước.
Quá trình thực hiện Quy hoạch, Bộ
Kế hoạch và Đầu tư và Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn phải kết hợp với
các Bộ, ngành có liên quan và Uỷ ban nhân dân các tỉnh vùng Tây Nguyên tiến
hành tổng kết đánh giá, rút kinh nghiệm để có bổ sung điều chỉnh kịp thời nhằm
làm cho quá trình phát triển kinh tế - xã hội đúng định hướng và đạt hiệu quả
cao.
Điều 3.
Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký.
Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các tỉnh thuộc vùng Tây Nguyên và các Bộ trưởng, Thủ
trưởng cơ quan nganh Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ có liên quan chịu
trách nhiệm thi hành Quyết định này.
Quyết định 184/1998/QĐ-TTg phê duyệt Quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế - xã hội vùng Tây Nguyên giai đoạn từ nay tới năm 2010 do Thủ tướng Chính phủ ban hành
THE PRIME MINISTER OF
GOVERNMENT
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF
VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
----------
|
No. 184/1998/QD-TTg
|
Hanoi, September 24,
1998
|
DECISION ON THE RATIFICATION
OF THE GENERAL PLANNING FOR SOCIO-ECONOMIC DEVELOPMENT OF THE CENTRAL HIGHLANDS
IN THE PERIOD FROM NOW TO THE YEAR 2010 THE PRIME MINISTER Pursuant to the Law on Organization of the
Government of September 30,1992;
After considering the proposal of the Minister of Agriculture and Rural
Development in Official Dispatch No. 1896 NN-KH/TTr of May 7, 1998 and of the
Chairman of the State Evaluation Council for the investment projects in
Official Dispatch No. 3408/HDTD of May 20, 1998, DECIDES: Article 1.- To ratify the General
Planning for Socio-Economic Development of the Central Highlands (4 provinces :
Kon Tum, Gia Lai, Dak Lak and Lam Dong) in the period from now to the year 2010
with the following main contents: I. MAIN DEVELOPMENT OBJECTIVES 1. On economy: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - Step by step to restructure the economy so
that by the year 2010: industry and construction shall account for from 35% to
40%, agriculture and forestry from 25% to 30%, and tourism and services from
30% to 35% of GDP. - To strive for an accumulation rate from GDP of
from 10% to 11% in the period from now to the year 2000, and from 14% to 15% in
the 2001-2010 period. - To carry out renovation of equipment and
technology at the existing establishments, and equip the new establishments
with modern and advanced technology, especially those serving the processing of
farm and forestry products in order to create competitive and export-oriented
products on the market. - To increase investment in protecting and
developing forests, and strive to raise the forest cover rate to 65-70% in by
the year 2010. - To increase investment in building the
infrastructure with priority for the settlement of the question of water,
communication, electricity, building of schools, medical stations,
communication and liaison, broadcasting and television. 2. On social welfare and the environment: - To carry out efficaciously the program of
sedentarization of farming and population, step by step to conduct planning and
rational distribution of the population on the spot as well as the people
coming to the Central Highlands from other regions, to stabilize the life of
the people of ethnic minorities. - To create jobs, increase the number of
employed persons in the working age, strive to increase the rate of the labor
force in industry, small industries and handicrafts, construction and the
service sector. To create conditions for the people of ethnic minorities to
have access to the new mode of production and technology. - To strive to eradicate famine by the year
2000, alleviate poverty step by step, ensure vital necessity in food, clothing,
housing, traveling, study and healthcare aimed at raising the living standard
of the people. To observe a civilized lifestyle, preserve and develop the
national cultural identity. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - To pay attention to improving the living
conditions of the people in deep-lying areas, remote areas, and border areas.
To build an equitable and civilized society and a healthy social community, to
eradicate harmful habits and social evils. 3. On national security and defense: To carry out the strategy of economic build-up
associated with strengthening security and national defense, preserving social
order and safety, and firmly upholding national sovereignty. To pay special
attention to the key areas of strategic defense and crucial logistic bases of
the regions and of the whole country. II. MAIN DEVELOPMENT TASKS 1. On agriculture and forestry: - To strive for a growth rate of about 6% in
agriculture and forestry from now to the year 2000 and about 7% in the period
from 2001 to 2010. - To develop agriculture in the direction of
commodity production, to develop the existing advantages and potentials in a
way conformable with the natural conditions of each region. To pay attention to
preserving landscapes and the environment and protecting the ecology and ensure
sustainable development. - To conduct high and effective investment in
intensive farming, combining agriculture with forestry and processing industry,
to step by step modernize important processes in it, in order to promote the
production and meet the need of production, the people's life and export. - To expand step by step the acreage according
to the planning in the planting of coffee, rubber trees, cashew, pepper, tea,
fruit trees, medicinal plants and short-term industrial trees. To expand the
acreage and practice intensive farming of maize; to restrict and eventually to
eradicate the deforestation for farming land. To pay attention to the rational
use of the land fund and to restructure the land fund in the direction of
diversification of products; to expand the areas of specialized farming in
order to create a rate of commodity farm products with high quality. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - To develop forestry in the direction of
strengthening the protection, transformation and supplementation of the
existing natural forests, especially the headwater forests, special-use forests
and protection forests; to promote the planting of new forests, to restore step
by step the forest acreage in order to increase the forest cover. To carry out
land allocation, to allocate and contract forests in order to combine
horticulture with agricultue and forestry. To exploit the forest fund
rationally in association with the program of sedentarisation of farming and
population, to promote the planting of scattered trees, to give importance to
the benefits from protecting the ecological environment combined with the
benefits of forest ecology. 2. On industry: - To pay attention to developing those
industries which use on-the-spot raw material resources like: processing of
coffee, rubber, sugarcane, food industry, building materials, paper, earthenware
and porcelain...To develop step by step the repair engineering industry, to
encourage the development of small industry and handicraft production in both
the urban and rural areas. - To carry out step by step in-depth investment,
renovate equipment, especially in the processing industries in the crop
specialization areas and in the production of forest products in order to
restructure the economy of the whole region. To link industry with agriculture
and forestry in order to promote production. - To encourage domestic and foreign investment.
To prepare the necessary conditions for the formation of industrial parks aimed
at developing the advantages and potentials of the Central Highlands. - To focus efforts on developing industry at the
appropriate size, with preference given to the application of technologies that
require little fund but that create many jobs for laborers and contribute to
the rural industrialization. To apply scientific and technical advances to
agricultural and forestry production. 3. Developing trade, tourism and services: - To develop trade, tourism and services in
order to generate the motive force to promote economic development in the whole
region aimed at developing the advantages and achieving the set socio-economic
targets. To strive for an annual growth rate of 10-15% for trade, tourism and
services from now to the year 2010. - To develop a diversified trading business
network suited to the territory of the Central Highlands, to encourage all
economic sectors to take part in goods circulation in order to create a motive
force for the development of production. To build step by step concentrated
trading centers in the cities and towns in order to exchange goods and
introduce products to other areas and to Laos, Cambodia and Thailand. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - To make the most of the advantages in
geography, climate, landscapes and environment... in order to develop the
existing tourist sites, at the same time to build new tourist centers in Da
Lat, Suoi Vang, Lac Thien, Buon Ho..., to form travel tours in the region
linked to the key economic areas and inter-regional travel tours in other
areas: Eastern South Vietnam, the Central coastal area, the Mekong river delta,
Ho Chi Minh City, Ba Ria-Vung Tau... To build in a synchronous way the
infrastructure, the material and technical bases and tourist exploitation
centers linked with upgrading and preserving nature, preserving and developing
the tourist resources, to develop the national cultural identity and eventually
to develop the strategy of international tourism in the future. - To restructure trade, tourism and the service
industry by giving preference to tourism, telecom-munications, finance and
technology transfer, to encou-rage all economic sectors to take part in these
activities. 4. To develop the infrastructure and urban
centers: - To build and rationally distribute the medium
and small towns as economic, cultural and service centers of the whole region
in conformity with the urban network of the country to be formed and developed
according to the General Planning for the development of Vietnamese urban
centers up to the year 2020. - To develop the urban network associated with
the renovation and upgrading of the communi-cation lines and the process of
formation of commodity production areas. To upgrade and perfect step by step
the land road system of the provinces in the region. - To develop the land and air route networks...
according to planning. To pay attention to the rural communication network,
especially in the deep-lying, remote and border areas, to create conditions for
the development of the difficult areas, former resistance bases and areas of
key strategic importance. To strive so that all the communes will be accessible
to motor vehicles up to the centers of commune groups by the year 2010. - To attach importance to the building of the
water conservancy systems, especially hydro-electric dams and water reservoirs
linked to the system of irrigation canals of the concentrated production areas.
To combine the building of land roads with the perfection of the systems of
water conservancy works, bridges and culverts and other works catering for
production and life. - To upgrade the existing systems of water
supply and drainage and build new ones in the urban centers and industrial
zones. To pay attention to meeting the need in clean water of the rural
population. To give importance to the protection and exploitation of the water
sources. - To carry out step by step the electrification
of the Central Highlands so that by 2000 60% of the population and by the year
2010 80% of the population will be supplied with electricity. In the immediate
future to invest in extending the electric grid to the densely populated areas,
the areas susceptible to the exploitation and development of agriculture and
forestry in order to increase the rate of commodity goods. To pay attention to
developing small electric stations in the difficult, deep-lying and remote
areas and the former resistance bases and the centers of commune groups. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - To modernize the post and telecommunication
networks in the direction of synchronization, automation and digitalization in
order to meet the communication needs in the country and international
exchanges. 5. On education, science, culture, healthcare
and social welfare: - To pay attention to developing the system of
education and training, to raise step by step the quality and efficiency of
education in order to arise the people's cultural level, and train on the spot
human resources to meet the needs of development of production and improving
the living standard. To strive so that all children in the school age can
afford schooling, to universalize primary education by the year 2000. To expand
the system of boarding and half boarding schools for children of ethnic
minorities. - To study in order to apply advanced science
and technology as basis and motive force for socio-economic development in the
region. Especially, it is necessary to quickly introduce science and technique
into production and life aimed at promoting the development of agriculture and
forestry. - To give importance to the efficiency of
cultural activities, broadcasting, television and physical training and sport
activities. To preserve and develop the national tradition and identity in its
worthy role as the motive source of development. To eradicate step by step the
harmful customs and superstition, to develop various forms of mass culture,
folk culture and create conditions for all strata of the population to enjoy
culture and arts. - To transform the existing medical
establishments and build new ones, to strengthen and develop the system of
medical stations at the communes and wards, the polyclinical consulting rooms
and hospitals... in service of primary healthcare, the prevention and fight against
epidemics, and the consulting and treatment establishments for the people. To
strive step by step in order eventually to eradicate communicable diseases. To
popularize and conduct effective education on population work and family
planning. To conduct education on hygiene in living environment. To step by
step socialize the medical work and raise its quality in service of the ethnic
minorities. - To strive to complete the sedentarization of
farming and population, especially in the deep-lying and remote areas, the
highlands, the former revolutionary bases and border areas; to step by step
stabilize the life of the people, first of all the one million people of ethnic
minorities. To build new economic zones according to planning. To actively step
up the program for eradication of famine and alleviation of poverty; to strive
so that all households have the conditions to progress on their own especially
the households of ethnic minorities, the families beneficiaries of welfare
policies with a living standard of the medium or higher level compared with the
community. - To effectively integrate the national
programs, the target programs and concrete projects aimed at practical
socio-economic effects. - To develop the economy associated with security
and national defense, to firmly defend national sovereignty. To involve
effectively the army in the economic programs combined with national defense
such as: planting rubber trees, protecting and planting forests, building
roads, eradicating illiteracy... ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. On the basis of the contents of the ratified
General Planning, it is necessary to take synchronous, appropriate and
effective measures to mobilize the internal and foreign resources in service of
the socio-economic development of the Central Highlands. A rational solution should be adopted to use the
precious natural resources namely land fund, labor, forest resources, and water
resources to develop the economy, preserve the environment and increase the
forest cover. - To carry out incentive measures to step by
step attract domestic and foreign investment to create conditions for applying
modern science and technology and expand the market. - To practice preferential concentrated and
definitive investment aimed at practical results and creating the motive force
to develop the economy and improve the living conditions. - To carry out high economic incentive policies
for those enterprises and branches that create export-oriented and competitive
products in order to increase the market share. - To invest in building the technical
infrastructure in service of the immediate and long-term develop-ment needs. On the basis of the ratified General Planning of
the region, the provinces in the region must revise the general planning of
each locality, with preferential arrangement and readjustment to make it
conform with the planning of each region. In order to successfully realize the general
planning of the region, the provinces must creatively apply the mechanisms and
policies aimed at creating the motive force for development. On the territory
of each province, the People's Committee must concretize the orientation for
socio-economic development of the Planning through programs and concrete
projects, medium-term and short-term plans aimed at operating, managing and
organizing the implemen-tation according to the set orientation. Article 2.- The ministries, the
ministerial-level agencies, the agencies attached to the Government and the
People's Committees of the provinces in the Central Highlands shall have to
organize, monitor and implement this Planning according to the ratified
contents. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. In the process of implementing the Planning, the
Ministry of Planning and Investment and the Ministry of Agriculture and Rural
Development shall have to coordinate with the related ministries and branches
and the People's Committees of the provinces in the Central Highlands shall
have to review and evaluate and draw experience in order to make timely
supplements and readjustments so that the socio-economic development process
follow the right track and achieve high efficiency. Article 3.- This Decision takes effect 15
days after its signing. The Presidents of the People's Committees of the
provinces in the Central Highlands and the ministers, the heads of the
ministerial-level agencies, the heads of the related agencies attached to the
Government shall have to implement this Decision. THE PRIME MINISTER OF
GOVERNMENT
Phan Van Khai
Quyết định 184/1998/QĐ-TTg ngày 24/09/1998 phê duyệt Quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế - xã hội vùng Tây Nguyên giai đoạn từ nay tới năm 2010 do Thủ tướng Chính phủ ban hành
4.199
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|