Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT . Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
Đang tải văn bản...
Quyết định 1194/QĐ-UBND 2017 điều lệ và hoạt động của Quỹ Hỗ trợ phát triển Hợp tác xã Kon Tum
Số hiệu:
1194/QĐ-UBND
Loại văn bản:
Quyết định
Nơi ban hành:
Tỉnh Kon Tum
Người ký:
Nguyễn Văn Hòa
Ngày ban hành:
07/11/2017
Ngày hiệu lực:
Đã biết
Ngày công báo:
Đang cập nhật
Số công báo:
Đang cập nhật
Tình trạng:
Đã biết
ỦY
BAN NHÂN DÂN
T ỈNH KON TUM
-------
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
Số: 1194/QĐ-UBN D
Kon
Tum, ngày 07 tháng 11
năm 2017
QUYẾT ĐỊNH
VỀ VIỆC
SỬA ĐỔI, BỔ SUNG MỘT SỐ NỘI DUNG TẠI ĐIỀU 7 QUYẾT ĐỊNH SỐ 1204/QĐ-UBND NGÀY 12
THÁNG 10 NĂM 2016 CỦA ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH VỀ VIỆC BAN HÀNH ĐIỀU LỆ TỔ CHỨC VÀ
HOẠT ĐỘNG CỦA QUỸ HỖ TRỢ PHÁT TRIỂN HỢP TÁC XÃ TỈNH KON TUM
ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH KON TUM
Căn cứ Luật tổ chức chính quyền địa
phư ơng năm 2015 ;
Căn cứ Luật Hợp tác x ã số 23/2012/Q H13 năm 2012;
Căn cứ Nghị địn h s ố
151/2007/N Đ-CP ngày 10 tháng 10 năm 2007 của Chính
ph ủ về tổ chức và hoạ t
động của t ổ hợp tác ;
Căn cứ Th ông tư số 81/2007/TT-BTC ngày 11 tháng 7 năm
2007 của Bộ Tà i chính hướng dẫn chế độ qu ản lý tài chính đối với Qu ỹ Hỗ trợ phá t tri ển Hợp tác x ã;
Căn cứ Quyết định số 60/2007/QĐ-BTC ngày 11 tháng 7 năm 2007 của Bộ Tài chính về l ãi suất cho vay vốn của Quỹ Hỗ
trợ phát tri ển hợp tác x ã;
C ăn cứ
Quyết định số 181/Q Đ-UBND ngày 01 tháng 03 năm 2016
của Ủy ban nhân dân tỉnh
về việc thành lập Qu ỹ hỗ trợ phát triển Hợp tác x ã t ỉnh Kon Tum;
Xét đề nghị của Hội đồng qu ản lý
Qu ỹ hỗ trợ phát triển H ợp tác x ã t ỉnh
Kon Tum và S ở Nội vụ.
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1.
Sửa đổi, bổ sung một số nội dung tại Điều 7 Quyết định số 1204/QĐ- UBND ngày 12 tháng 10 năm
2016
1. Tại điểm a, điểm
b khoản 4 được sửa đổi như sau:
“4. Lãi suất cho vay:
a) Lãi suất cho vay của Quỹ Hỗ trợ
phát triển Hợp tác xã tỉnh thực hiện theo quy định của Bộ Tài chính về lãi suất
cho vay vốn của Quỹ Hỗ trợ phát triển Hợp tác xã.
b) Lãi suất quá hạn bằng 150% lãi suất
cho vay ghi trong hợp đồng tín dụng.”
3. Tại điểm a khoản
6 được sửa đổi như sau:
“a) Hội đồng quản lý Quỹ quyết định
các hình thức đảm bảo tiền vay đối với từng phương án, bao gồm: cầm cố, thế chấp,
bảo lãnh của bên thứ ba, đảm bảo b ằng
tài sản hình thành từ vốn vay và chịu trách nhiệm theo quy định của pháp luật”
Điều 2.
Giám đốc Sở Nội vụ; Chủ tịch Liên minh Hợp tác xã tỉnh; Chủ tịch Hội đồng qu ản lý Quỹ Hỗ trợ phát triển Hợp tác xã tỉnh; Giám đốc Qu ỹ Hỗ trợ phát triển Hợp tác xã tỉnh; Th ủ trư ởng các các cơ quan, đơn vị liên quan và Ch ủ tịch Ủy
ban nhân dân các huyện, thành phố chịu trách nhiệm thi hành Quy ết định n ày./.
Nơi nhận:
- Như Điều 2 ;
- Thường t rực T ỉ nh ủ y ( b / c) ;
- Thường trực H ĐND t ỉ nh ( b/c ) ;
- CT, các PCT U BND tỉ nh ;
- S ở Nội vụ ;
- S ở Tài
chính ;
- Li ê n minh
Hợp tác x ã t ỉ nh;
- V ă n phòng U B ND t ỉ nh;
- Lưu: VT-T H3-KT.
TM. ỦY BAN NHÂN
DÂN
CHỦ TỊCH
Nguyễn Văn Hòa
Quyết định 1194/QĐ-UBND năm 2017 về sửa đổi Điều 7 Quyết định 1204/QĐ-UBND về điều lệ và hoạt động của của Quỹ Hỗ trợ phát triển Hợp tác xã tỉnh Kon Tum
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Quyết định 1194/QĐ-UBND ngày 07/11/2017 về sửa đổi Điều 7 Quyết định 1204/QĐ-UBND về điều lệ và hoạt động của của Quỹ Hỗ trợ phát triển Hợp tác xã tỉnh Kon Tum
1.121
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
Địa chỉ:
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
Điện thoại:
(028) 3930 3279 (06 lines)
E-mail:
i nf o@ThuVienPhapLuat.vn
Mã số thuế:
0315459414
TP. HCM, ngày 31/0 5/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bậ t Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này , với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng .
Là sản phẩm online, nên 25 0 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021 .
S ứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
s ử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật ,
v à kết nối cộng đồng Dân L uật Việt Nam,
nhằm :
G iúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…” ,
v à cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT .
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng