|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 4697/UBND-KGVX 2021 biện pháp phòng chống COVID19 người nhập cảnh Hà Nội
Số hiệu:
|
4697/UBND-KGVX
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Thành phố Hà Nội
|
|
Người ký:
|
Chử Xuân Dũng
|
Ngày ban hành:
|
28/12/2021
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
ỦY BAN NHÂN DÂN
THÀNH PHỐ HÀ NỘI
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA
VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 4697/UBND-KGVX
V/v triển
khai áp dụng biện pháp phòng chống dịch COVID-19 đối với người nhập cảnh
|
Hà Nội, ngày 28 tháng 12 năm 2021
|
Kính gửi:
|
- Sở Y tế;
- Công an Thành phố;
- UBND các quận, huyện, thị xã;
- Cảng vụ Hàng không Miền Bắc.
|
Ngày 16/12/2021, Bộ Y tế ban hành Công văn số
10688/BYT-MT về việc phòng, chống dịch COVID-19 đối với người nhập cảnh. Để triển
khai thực hiện và đảm bảo công tác phòng, chống dịch COVID-19 trên địa bàn
Thành phố, Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội yêu cầu các Sở, ngành, Ủy ban nhân
dân các quận, huyện, thị xã và các đơn vị liên quan triển khai thực hiện nội
dung sau:
1. Đối với người nhập cảnh
1.1. Đối với người nhập cảnh đã tiêm đủ số liều vắc xin hoặc đã khỏi bệnh
COVID-19
- Trong 03 ngày đầu kể từ ngày nhập cảnh: Người nhập
cảnh tự theo dõi sức khỏe tại nơi lưu trú (gồm nhà ở, khách sạn, nhà
nghỉ, khu nghỉ dưỡng, trụ sở của cơ quan đại diện, ký túc xá, nhà khách của cơ sở
sản xuất, kinh doanh,...); không được
tiếp xúc với người xung quanh, không được ra khỏi nơi lưu trú. Người nhập cảnh
chủ động liên hệ, khai báo thông tin với Y tế địa phương nơi lưu trú để thực hiện
quản lý và xét nghiệm SARS-CoV-2 theo quy định.
- Thực hiện xét nghiệm SARS-CoV-2 vào ngày thứ 3 kể từ
ngày nhập cảnh. Nếu kết quả xét nghiệm âm tính với SARS-CoV-2 thì tiếp tục theo
dõi sức khỏe đến hết 14 ngày kể từ ngày
nhập cảnh; trường hợp kết quả xét nghiệm dương tính thì xử lý theo quy định.
1.2. Đối với người nhập cảnh chưa
tiêm vắc xin hoặc tiêm chưa đủ liều vắc xin COVID-19
- Thực hiện cách ly tại nơi lưu trú trong 07 ngày kể từ ngày nhập
cảnh; thực hiện xét nghiệm SARS-CoV-2 vào ngày thứ 3 và ngày thứ 7. Nếu kết quả xét nghiệm âm tính với
SARS-CoV-2 thì tiếp tục theo dõi sức khỏe đến hết 14 ngày; trường hợp kết quả xét nghiệm dương tính thì xử lý
theo quy định.
- Đối với người nhập cảnh dưới 18 tuổi, người từ 65
tuổi trở lên, phụ nữ đang mang thai, người có bệnh lý nền (nhưng không phải
theo dõi, điều trị tại cơ sở y tế): được cách ly cùng cha/mẹ/người chăm sóc. Người chăm sóc phải tiêm đủ liều vắc xin phòng COVID-19 hoặc đã
khỏi bệnh COVID-19 và phải ký cam kết tự nguyện cách ly cùng sau khi được giải
thích về các nguy cơ lây nhiễm COVID-19; phải thực hiện nghiêm các yêu cầu về xét nghiệm và các quy định
về phòng, chống dịch COVID-19 như đối với người nhập cảnh.
1.3. Yêu cầu chung đối với người nhập cảnh
- Yêu cầu người nhập cảnh luôn thực hiện thông điệp
5K, đặc biệt là đeo khẩu trang và giữ khoảng cách.
- Việc vận chuyển người nhập cảnh từ cửa khẩu về nơi
lưu trú cần thực hiện nghiêm quy định 5K, phương tiện vận chuyển hạn chế dừng đỗ
dọc đường. Trường hợp phải dừng đỗ dọc đường thì thực hiện các biện pháp an
toàn phòng, chống dịch COVID-19.
- Người nhập cảnh chủ động liên hệ, khai báo thông
tin với Y tế địa phương nơi lưu trú để thực hiện quản lý và xét nghiệm SARS-CoV-2 theo quy định và thực hiện
nghiêm quy định theo công văn Công văn số 10688/BYT-MT ngày 16/12/2021 của Bộ Y
tế.
2. Sở Y tế
Chỉ đạo, đôn đốc các đơn vị trong ngành triển khai thực
hiện các nội dung tại Công văn số 10688/BYT-MT ngày 16/12/2021 của Bộ Y tế và tổng
hợp, đề xuất giải quyết những vướng mắc trong việc tổ chức cách ly cho người nhập
cảnh, báo cáo UBND Thành phố, Bộ Y tế xem xét giải quyết. Thực hiện hướng dẫn
các biện pháp phòng, chống dịch COVID-19, cách ly và xét nghiệm SARS-CoV-2 cho
người nhập cảnh.
3. Công an Thành phố
Chỉ đạo Công an các quận, huyện, thị xã và các xã,
phường, thị trấn phối hợp với các đơn vị liên quan giám sát chặt chẽ người nhập
cảnh từ sân bay, cửa khẩu về địa phương đảm bảo công tác an ninh, an toàn
phòng, chống dịch.
4. Cảng vụ Hàng không Miền Bắc
Chỉ đạo các bộ phận trực thuộc phối hợp với các lực
lượng Công an, Y tế... thực hiện kiểm tra, rà soát, kiểm dịch y tế quốc tế theo
đúng quy định đối với những người nhập cảnh qua cửa khẩu hàng không Nội Bài.
Khi hành khách nhập cảnh tại cửa khẩu Nội Bài có các dấu hiệu ho, sốt, khó thở,
bất thường.... báo cáo ngay cho Trung tâm kiểm soát bệnh tật Hà Nội để phối hợp
xử lý theo quy định.
5. Ủy ban nhân dân các quận, huyện, thị xã
- Chịu trách nhiệm toàn diện quản lý, giám sát việc
theo dõi sức khỏe, cách ly y tế tại nhà, nơi lưu trú và theo dõi y tế sau cách
ly y tế tại nhà cho các đối tượng tại mục 1 văn bản này được thực hiện nghiêm,
không để lây nhiễm chéo và lây lan dịch bệnh ra cộng đồng.
- Chỉ đạo thực hiện xét nghiệm SARS-CoV-2 cho các đối
tượng quy định tại mục 1 của văn bản này. Trường hợp có kết quả dương tính thì
xử trí theo quy định.
- Kịp thời báo cáo, kiến nghị tháo gỡ những khó khăn,
vướng mắc trong quá trình triển khai thực hiện về Ban Chỉ đạo công tác phòng,
chống dịch COVID-19 của Thành phố.
Thời gian áp dụng biện pháp phòng chống dịch COVID-19
đối với người nhập cảnh theo công văn này kể từ ngày 01/01/2022, không áp dụng công
văn này đối với các trường hợp đã nhập cảnh và đang trong thời gian cách ly,
theo dõi y tế theo quy định trước ngày văn bản này được áp dụng.
Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội yêu cầu các Sở,
ngành, Ủy ban nhân dân các quận, huyện, thị xã và các đơn vị liên quan nghiêm
túc triển khai thực hiện./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Văn phòng Chính phủ;
- BCĐ Quốc gia phòng chống dịch COVID-19;
- Các Bộ: Y tế, Ngoại giao, LĐTB&XH;
- Chủ tịch UBND Thành phố;
- Cục QLXNC - Bộ Công an;
- Các Sở: LĐTB&XH, Ngoại vụ, Du lịch,
- Sở Thông tin và Truyền thông;
- Cụm cảng hàng không Miền Bắc;
- VPUB: CVP, PCVP P.T.T. Huyền;
- Phòng KGVX, TKBT;
- Lưu: VT, KGVXAN.
|
TM. ỦY BAN NHÂN DÂN
KT. CHỦ TỊCH
PHÓ CHỦ TỊCH
Chử Xuân Dũng
|
Công văn 4697/UBND-KGVX năm 2021 triển khai áp dụng biện pháp phòng chống dịch COVID-19 đối với người nhập cảnh do thành phố Hà Nội ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 4697/UBND-KGVX ngày 28/12/2021 triển khai áp dụng biện pháp phòng chống dịch COVID-19 đối với người nhập cảnh do thành phố Hà Nội ban hành
3.506
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|