Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT . Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần
bôi vàng để xem chi tiết.
Đang tải văn bản...
Công văn 3761/BTC-CST 2018 khấu trừ thuế giá trị gia tăng nhập khẩu trả chủ hàng nước ngoài
Số hiệu:
3761/BTC-CST
Loại văn bản:
Công văn
Nơi ban hành:
Bộ Tài chính
Người ký:
Phạm Đình Thi
Ngày ban hành:
02/04/2018
Ngày hiệu lực:
Đã biết
Tình trạng:
Đã biết
BỘ
TÀI CHÍNH
-------
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
Số: 3761/BTC-CST
V/v khấu trừ thuế GTGT hàng nhập khẩu
sau đó xuất trả cho chủ hàng nước ngoài.
Hà
Nội, ngày 02 tháng 04 năm 2018
Kính
gửi: Công ty TNHH Hon Chuan Vietna m
(Địa chỉ: S ố 29 VSIP II, đường s ố
7, KCN VSIP II, Phường Hòa Phú,
T p. Thủ Dầu Một, tỉnh Bình Dương).
Bộ Tài chính nhận được văn bản số
27102017-02/HC-VCST ngày 27/10/2017 của Công ty TNHH Hon Chuan Vietnam (sau đ ây gọi tắt là Công ty) đề nghị hướng dẫn về việc khấu trừ thuế giá trị gia tăng (GTGT) c ủa hàng nhập khẩu
sau đó xuất trả chủ hàng nước ngoài . Về vấn đề này, Bộ Tài
chính có ý kiến như sau:
1. Về khấu trừ thuế GTGT đầu vào:
Tại khoản 1, 2 và 4 Điều
15 Thông tư số 219/2013/TT-BTC ngày 31/12/2013 của Bộ Tài chính (đã được sửa
đổi, bổ sung tại khoản 10 Điều 1 Thông tư số 26/2015/TT-BTC
ngày 27/02/2015 của Bộ Tài chính) có quy định về điều kiện khấu trừ thuế GTGT đầu
vào như sau:
"1. Có h óa đơn giá trị gia tăng hợp pháp c ủa hàng
hóa, dịch vụ mua vào hoặc chứng từ nộp thuế giá trị gia tăng kh âu nhập khẩu hoặc chứng từ nộp thuế GTGT thay cho phía nước ngoài theo
hướng dẫn của Bộ Tài chính áp dụng đối với các tổ chức nước ngoài không có tư
cách pháp nhân Việt Nam và cá nhân nước ngoài kinh doanh hoặc có thu nhập phát
sinh tại Việt Nam.
2. Có chứng từ thanh to án không dùng tiền mặt đối với hàng hóa, dịch vụ mua vào (bao gồm cả
hàng hóa nhập khẩu) từ hai mươi tr iệu đồng trở lên,
trừ các trường hợp giá trị hàng hóa, dịch vụ nhập khẩu từng lần c ó giá trị dưới hai mươi triệu đ ồng, hàng hóa, dịch vụ mua vào từng lần theo h óa đơn dưới hai mươi triệu đồng theo giá đã có thuế GTGT và trường hợp
cơ sở kinh doanh nhập khẩu hàng h óa là quà biếu,
quà tặng của tổ chức, cá nhân ở nước ngoài.”
“4. Các trường hợp thanh toán
không dùng tiền mặt khác để khấu trừ thuế GTGT đ ầu
vào g ồm:
“b) Trường hợp hàng hóa, dịch vụ
mua vào theo phương thức bù trừ công nợ như vay, mượn tiền; c ấn trừ công nợ qua người thứ ba mà phương thức thanh toán này được quy định
cụ thể trong hợp đồng thì phải có hợp đồng vay, mượn tiền dưới hình thức văn bản
được lập trước đó và c ó chứng từ chuyển tiền từ tài
khoản của bên cho vay sang tài khoản của bên đ i vay
đối với khoản vay b ằ ng t iền bao gồm cả trường h ợp bù trừ giữa giá trị
hàng hóa, dịch vụ mua vào với khoản tiền mà người bán hỗ trợ cho người mua, hoặc
nhờ người mua chi hộ.”
C ăn cứ quy định
nêu trên, trường hợp trong giai đoạn từ ngày 01/7/2016 đến trước ngày 01/02/2018,
Công ty nhập khẩu 02 máy làm phôi chai nhựa (Hypet 300 4.0 P100/120 EE120 S/N:7565455 và Hypet 300 4.0 P100/120 EE120 S/N: 7565456) và 01 bộ hệ thống máy sấy hạt nhựa, tuy nhiên do nhu cầu
thị trường thay đổi, Công ty đã xuất trả các hàng hóa này cho các chủ hàng nước
ngoài. Công ty có tờ khai nhập khẩu, tờ khai xuất trả, biên bản thỏa thuận trả
hàng hóa, chứng từ nộp thuế GTGT khâu nhập khẩu thì đây là hình thức thanh toán
bù trừ công nợ nên đáp ứng được điều kiện về chứng từ thanh toán không dùng tiền
mặt để được khấu trừ số thuế GTGT đã nộp tại khâu nhập khẩu cửa hàng hóa đã xuất
trả chủ hàng nước ngoài .
2. Về hoàn thuế GTGT:
Tại khoản 3 Điều 1
Thông tư số 130/2016/TT-BTC ngày 12/8/2016 của Bộ Tài chính hướng dẫn Nghị
định số 100/2016/NĐ-CP ngày 01/7/2016 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật
sửa đổi, bổ sung một s ố điều của Luật thuế GTGT, Luật thuế
tiêu thụ đặc biệt và Luật quản lý thuế và sửa đổi một số điều tại các thông tư
về thuế (có hiệu lực từ ngày 01/7/2016) có quy định về hoàn thuế GTGT như sau:
" 4. Hoàn thuế đối với
hàng hóa, dịch vụ xuất khẩu
a) Cơ sở kinh doanh trong tháng (đối
với trường hợp kê khai theo tháng), quý (đối với trường hợp kê khai theo quý)
có hàng hóa, dịch vụ xuất khẩu c ó s ố thuế giá trị gia tăng đầu vào chưa được khấu trừ từ 300 triệu đồng trở
lên thì được hoàn thuế gi á trị gia tăng theo tháng, quý; trường hợp trong tháng, quý số thuế giá trị gia tăng đầu vào chưa được kh ấu trừ chưa đủ 300 triệu đồng thì được khấu trừ vào tháng, quý tiếp
theo.
…
b) Cơ sở kinh doanh không được
hoàn thuế đối với trường hợp hàng hóa nhập khẩu sau đó xuất khẩu, hàng hóa xuất
kh ẩu không thực hiện việc xuất khẩu tại địa bàn hoạt
động hải quan theo quy định của Luật Hải quan, Nghị định s ố 01/2015/NĐ-CP ngày 02/01/2015 của Chính phủ quy định ch i tiết thi hành phạm vi địa bàn hoạt động hải quan, trách nhiệm phối hợp
trong phòng, chống buôn lậu, vận chuyển trái phép
hàng hóa qua biên giới và các văn bản h ướng d ẫn.
Ví dụ: Công ty thương mại A nhập
khẩu 500 chiếc điều hòa từ Nhật Bản và đã nộp thuế GTGT ở khâu nhập khẩu. Sau đ ó Công ty thương mạ i A xuất khẩu 500 chiếc điều
hòa này sang Campuch ia thì Công ty thương mại A
không phải tính thu ế GTGT đầu ra, số thuế GTGT của
500 chiếc điều hòa này đã nộp ở khâu nhập kh ẩu và
thuế GTGT đầu vào của dịch vụ vận chuyển, lưu kho không được hoàn thuế mà thực
hiện khấu trừ.”
Căn cứ quy định nêu trên, trường hợp
trong giai đoạn từ ngày 01/7/2016 đến trước ngày 01/02/2018, Công ty nhập khẩu
hàng hóa sau đó tái xuất trả chủ hàng nước ngoài thì không thuộc diện được hoàn
thu ế GTGT.
Đề nghị doanh nghiệp liên hệ với cơ
quan quản lý thuế trực tiếp để được kiểm tra, kiểm soát hồ sơ cụ thể và giải
quyết theo quy định.
Bộ Tài chính trả lời Công ty TNHH Hon
Chuan Vietnam để biết và thực hiện. /.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Lãnh đạo Bộ (để báo cáo),
- TCT; Vụ PC;
- Lưu: VT, Vụ CST (CST2). (8b)
TL. BỘ TRƯỞNG
VỤ TRƯỞNG VỤ CHÍNH SÁCH THUẾ
Phạm Đình Thi
Công văn 3761/BTC-CST năm 2018 về khấu trừ thuế giá trị gia tăng hàng nhập khẩu sau đó xuất trả cho chủ hàng nước ngoài do Bộ Tài chính ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 3761/BTC-CST ngày 02/04/2018 về khấu trừ thuế giá trị gia tăng hàng nhập khẩu sau đó xuất trả cho chủ hàng nước ngoài do Bộ Tài chính ban hành
4.958
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
Địa chỉ:
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
Điện thoại:
(028) 3930 3279 (06 lines)
E-mail:
i nf o@ThuVienPhapLuat.vn
Mã số thuế:
0315459414
TP. HCM, ngày 31/0 5/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bậ t Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này , với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng .
Là sản phẩm online, nên 25 0 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021 .
S ứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
s ử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật ,
v à kết nối cộng đồng Dân L uật Việt Nam,
nhằm :
G iúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…” ,
v à cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT .
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng