|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
10/CT-BCT
|
|
Loại văn bản:
|
Chỉ thị
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Công thương
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Hồng Diên
|
Ngày ban hành:
|
05/11/2024
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ CÔNG THƯƠNG
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 10/CT-BCT
|
Hà Nội, ngày 05
tháng 11 năm 2024
|
CHỈ THỊ
VỀ
VIỆC TĂNG CƯỜNG CÔNG TÁC QUẢN LÝ, KIỂM SOÁT HÓA CHẤT HẠN CHẾ SẢN XUẤT, KINH DOANH
TRONG LĨNH VỰC CÔNG NGHIỆP
Trong những năm gần đây, công tác quản lý hóa chất
đã mang lại những tác động tích cực đến sự phát triển kinh tế - xã hội của đất
nước. Luật Hóa chất và các văn bản dưới Luật là công cụ hữu hiệu để triển khai
những chủ trương, chính sách của Đảng và Nhà nước một cách nhanh chóng, đồng bộ,
có hiệu quả và rộng khắp trên quy mô cả nước về hoạt động hóa chất. Các chính
sách quản lý hóa chất được xây dựng trên cơ sở đảm bảo mục tiêu tăng trưởng
kinh tế luôn gắn liền tiết kiệm tài nguyên và nâng cao chất lượng môi trường,
không gây phương hại đến quốc phòng, an ninh, sức khỏe con người và tài sản.
Tuy nhiên, thời gian vừa qua, xuất hiện tình trạng sử dụng hóa chất hạn chế sản
xuất, kinh doanh trong lĩnh vực công nghiệp (hóa chất hạn chế) sai mục đích, cụ
thể là việc sử dụng Xyanua gây ảnh hưởng đến tính mạng và an toàn sức khỏe con
người gây lo lắng, bức xúc trong dư luận xã hội.
Trước thực trạng trên, để tăng cường hơn nữa công
tác quản lý, kiểm soát hóa chất hạn chế, kịp thời ngăn ngừa việc lạm dụng hóa
chất hạn chế sử dụng sai mục đích, Bộ trưởng Bộ Công Thương yêu cầu các đơn vị
liên quan khẩn trương tổ chức, triển khai các nội dung sau:
1. Đối với các đơn vị trực thuộc
Bộ
1.1. Cục Hóa chất
a) Tăng cường mức độ quản lý đối với hóa chất hạn
chế
- Rà soát tình hình hoạt động của các tổ chức, cá
nhân nhập khẩu, sản xuất, kinh doanh hóa chất hạn chế, kịp thời phát hiện, ngăn
chặn và xử lý nghiêm các hành vi vi phạm pháp luật về quản lý, sử dụng hóa chất
hạn chế;
- Kiểm tra toàn bộ hoạt động sản xuất, kinh doanh của
cơ sở hoạt động hóa chất trong quá trình thực hiện kiểm tra cấp Giấy phép sản
xuất, kinh doanh hóa chất hạn chế sản xuất, kinh doanh trong lĩnh vực công nghiệp;
- Đầu mối chủ trì xây dựng chương trình phối hợp giữa
Bộ Công Thương với Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương về tổ
chức huấn luyện an toàn trong hoạt động hóa chất đối với đội ngũ cán bộ, công
chức được giao nhiệm vụ quản lý nhà nước về hóa chất, trong đó chú trọng các nội
dung liên quan đến Xyanua, thực thi pháp luật về quản lý hóa chất hạn chế, phân
công làm rõ vai trò, nhiệm vụ của địa phương phục vụ cho công tác quản lý sử dụng
hóa chất đúng mục đích;
- Phối hợp với Vụ Pháp chế và các đơn vị liên quan
rà soát lại các quy định pháp luật để tăng cường quản lý các hình thức kinh
doanh hóa chất hạn chế, đặc biệt kinh doanh trên môi trường thương mại điện tử
đối với Xyanua;
- Chủ động nghiên cứu đề xuất giải pháp kỹ thuật phục
vụ cho công tác quản lý sử dụng hóa chất hạn chế đúng mục đích;
- Tăng cường công tác thanh tra, kiểm tra đột xuất
việc chấp hành các quy định pháp luật trong hoạt động hóa chất đối với các cơ sở
sản xuất, kinh doanh, nhập khẩu, sử dụng, tồn trữ hóa chất hạn chế, đặc biệt đối
với Xyanua, kiên quyết xử lý nghiêm theo quy định pháp luật nếu phát hiện vi phạm.
b) Đẩy mạnh ứng dụng công nghệ thông tin trong
hướng dẫn và giám sát
- Thường xuyên cập nhật các thông tin về Giấy phép
sản xuất, kinh doanh hóa chất hạn chế trên Cơ sở dữ liệu hóa chất quốc gia theo
quy định, bảo đảm thống nhất dữ liệu từ Hải quan đến Cơ sở dữ liệu hóa chất quốc
gia;
- Tham mưu nâng cấp hệ thống Cơ sở dữ liệu hóa chất
quốc gia, bổ sung các tính năng hỗ trợ giám sát hoạt động sản xuất, kinh doanh
hóa chất hạn chế để kịp thời phát hiện doanh nghiệp có dấu hiệu vi phạm.
1.2. Tổng cục Quản lý thị trường
- Chỉ đạo Cục Quản lý thị trường các tỉnh, thành phố
trực thuộc trung ương chủ trì phối hợp với các cơ quan, đơn vị liên quan tăng
cường công tác kiểm tra, kiểm soát chặt chẽ đối với mặt hàng hóa chất Xyanua, đặc
biệt trên môi trường thương mại điện tử; kịp thời phát hiện và xử ký nghiêm
theo quy định pháp luật;
- Chủ trì, phối hợp với các đơn vị, lực lượng chức
năng kiểm tra và xử lý nghiêm các hành vi vi phạm trong hoạt động hóa chất.
1.3. Vụ Pháp chế
Chủ trì, phối hợp với Cục Hóa chất, Tổng cục Quản
lý thị trường và các đơn vị liên quan rà soát lại các quy định pháp luật để
tăng cường quản lý các hình thức kinh doanh hóa chất hạn chế, đặc biệt là kinh
doanh trên môi trường thương mại điện tử đối với hóa chất Xyanua.
1.4. Các đơn vị truyền thông thuộc Bộ
Tăng cường dung lượng, thời lượng và đa dạng hóa
các hình thức truyền thông nhằm tăng cường, cảnh báo các nguy cơ và phổ biến,
hướng dẫn các quy định của pháp luật trong quản lý, kiểm soát hóa chất hạn chế sản
xuất, kinh doanh trong lĩnh vực công nghiệp để người dân và doanh nghiệp nắm chắc,
hiểu rõ và tự giác thực hiện.
2. Sở Công Thương các tỉnh,
thành phố trực thuộc Trung ương
- Tăng cường thanh tra, kiểm tra việc tuân thủ các
quy định pháp luật về quản lý hóa chất đối với các cơ sở sản xuất, kinh doanh,
sử dụng, tồn trữ hóa chất hạn chế trên địa bàn quản lý; báo cáo kết quả thực hiện
trong Báo cáo công tác quản lý hoạt động hóa chất năm 2024 theo chế độ báo cáo
hàng năm được quy định tại Thông tư 32/2017/TT-BCT quy định cụ thể và hướng dẫn
thi hành một số điều của Luật Hóa chất và Nghị định số 113/2017/NĐ-CP ngày 09
tháng 10 năm 2017 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều
của Luật hóa chất được sửa đổi bổ sung tại Thông tư số 17/2022/TT-BCT ngày 27
tháng 10 năm 2022 của Bộ trưởng Bộ Công Thương;
- Chủ động phối hợp với Cục Quản lý thị trường địa
phương; UBND quận, huyện, thị xã xây dựng phương án, kế hoạch kiểm tra, giám
sát thường xuyên, đột xuất đối với việc chấp hành quy định pháp luật trong sản
xuất, kinh doanh hóa chất hạn chế, đặc biệt đối với Xyanua; kịp thời phát hiện
và xử lý nghiêm các hành vi vi phạm quy định của pháp luật trong lĩnh vực hóa
chất;
- Chủ trì phối hợp với UBND quận, huyện, thị xã xây
dựng phương án, kế hoạch tổ chức huấn luyện an toàn trong hoạt động hóa chất đối
với đội ngũ cán bộ, công chức liên quan đến nhiệm vụ quản lý nhà nước về hóa chất,
trong đó chú trọng các nội dung liên quan đến hóa chất Xyanua, thực thi pháp luật
về quản lý hóa chất hạn chế, phân công làm rõ vai trò, nhiệm vụ của địa phương
phục vụ cho công tác quản lý sử dụng hóa chất đúng mục đích;
- Tăng cường tuyên truyền, phổ biến các quy định
pháp luật về quản lý hóa chất hạn chế tới các cơ sở hoạt động hóa chất trên địa
bàn, đặc biệt là các quy định về kiểm soát hóa chất Xyanua, quy định về lập Phiếu
kiểm soát mua, bán hóa chất độc, quy định về thực hiện chế độ báo cáo.
3. Các tổ chức, cá nhân hoạt động
liên quan đến hóa chất hạn chế sản xuất kinh doanh trong lĩnh vực công nghiệp
- Thực hiện nghiêm túc các quy định pháp luật về quản
lý hóa chất, an toàn hóa chất và các quy định khác có liên quan;
- Áp dụng các biện pháp kiểm soát, ngăn ngừa thất
thoát hóa chất hạn chế trong quá trình sản xuất, kinh doanh, tồn trữ, vận chuyển,
sử dụng...;
- Chỉ được sản xuất, kinh doanh hóa chất hạn chế
khi đã được Bộ Công Thương cấp giấy phép. Thực hiện đúng theo các nội dung của
Giấy phép và các cam kết đã nêu tại hồ sơ đề nghị cấp Giấy phép. Duy trì đủ điều
kiện trong suốt quá trình hoạt động sản xuất, kinh doanh, nếu có thay đổi, phải
báo cáo ngay về Cục Hóa chất (Bộ Công Thương) để giám sát quá trình thực hiện;
- Các doanh nghiệp sản xuất, kinh doanh hóa chất hạn
chế chỉ kinh doanh với các đơn vị đủ điều kiện theo quy định của pháp luật theo
quy định tại Điều 17 Nghị định 113/2017/NĐ-CP của Chính phủ
được sửa đổi bổ sung tại Nghị định 82/2022/NĐ-CP của Chính phủ sửa đổi, bổ sung
một số điều của Nghị định số 113/2017/NĐ-CP ngày 09 tháng 10 năm 2017 của Chính
phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Hóa chất;
- Thực hiện nghiêm túc các quy định về lập, lưu giữ
Phiếu kiểm soát mua, bán hóa chất độc và xây dựng, cung cấp Phiếu an toàn hóa
chất theo quy định của pháp luật. Khuyến khích tổ chức, cá nhân mua hóa chất chủ
động yêu cầu tổ chức, cá nhân bán hóa chất cung cấp Giấy phép kinh doanh hóa chất
hạn chế và Phiếu an toàn hóa chất;
- Chỉ tồn trữ hóa chất hạn chế tại địa điểm đáp ứng
đầy đủ các quy định, quy chuẩn về an toàn tại đúng địa điểm kho chứa ghi trên
Giấy phép. Thực hiện nghiêm túc các quy định về xây dựng, cập nhật và thực hiện
Kế hoạch, Biện pháp phòng ngừa, ứng phó sự cố hóa chất;
- Chỉ sử dụng dịch vụ vận chuyển của các đơn vị có
Giấy phép vận chuyển hóa chất nguy hiểm theo quy định, bảo đảm Giấy phép vận
chuyển còn hiệu lực và phù hợp với hóa chất được vận chuyển;
- Thực hiện huấn luyện an toàn hóa chất và huấn luyện
lại cho các đối tượng thuộc nhóm 1, 2, 3 theo quy định;
- Thực hiện đầy đủ chế độ báo cáo định kỳ hàng năm
về hoạt động hóa chất thông qua hệ thống Cơ sở dữ liệu hóa chất quốc gia theo
quy định, nhập thông tin về hoạt động mua, bán Xyanua lên hệ thống Cơ sở dữ liệu
hóa chất quốc gia ngay sau khi thực hiện mua bán, giao nhận hóa chất;
- Chủ động cập nhật các quy định về hoạt động hóa
chất, tuyên truyền nâng cao nhận thức cho cán bộ, công nhân viên về mức độ nguy
hiểm của hóa chất, ý thức tuân thủ các quy định pháp luật về quản lý hóa chất,
đảm bảo an toàn trong hoạt động hóa chất.
4. Tổ chức thực hiện
Giao Cục Hóa chất theo dõi, đôn đốc, tổng hợp báo cáo
tình hình triển khai thực hiện các nhiệm vụ tại Chỉ thị này, cụ thể:
- Đối với việc triển khai tình hình thực hiện nhiệm
vụ về Tăng cường mức độ quản lý đối với hóa chất hạn chế, đề nghị báo cáo về Bộ
Công Thương trước ngày 31 tháng 12 năm 2024 các nội dung sau:
+ Kết quả rà soát tình hình hoạt động của các tổ chức,
cá nhân nhập khẩu Xyanua trên Cơ sở dữ liệu hóa chất quốc gia;
+ Báo cáo tình hình cấp Giấy phép sản xuất, kinh
doanh hóa chất hạn chế sản xuất, kinh doanh trong lĩnh vực công nghiệp đối với
Xyanua;
+ Báo cáo tình hình hoạt động của các tổ chức, cá
nhân kinh doanh hóa chất Xyanua;
+ Báo cáo công tác thanh tra, kiểm tra đột xuất việc
chấp hành các quy định pháp luật trong hoạt động hóa chất đối với các cơ sở sản
xuất, kinh doanh, nhập khẩu, sử dụng, tồn trữ hóa chất Xyanua.
- Báo cáo tổng hợp tình hình triển khai việc thực
hiện các nhiệm vụ được giao tại Chỉ thị này về Bộ Công Thương trước ngày 30
tháng 6 năm 2025.
Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị chịu trách nhiệm tổ
chức triển khai Chỉ thị này theo chức năng, nhiệm vụ được giao; kịp thời báo
cáo các khó khăn, vướng mắc và đề xuất các giải pháp khắc phục (nếu có) về Bộ
Công Thương (qua Cục Hóa chất) để kịp tổng hợp, báo cáo Lãnh đạo Bộ./.
Nơi nhận:
- Các đồng chí Thứ trưởng;
- Vụ Pháp chế;
- Cục Hóa chất;
- Tổng cục Quản lý thị trường;
- Các đơn vị truyền thông thuộc Bộ;
- Sở Công Thương các tỉnh, thành phố;
- Các tổ chức, cá nhân hoạt động liên quan đến hóa chất hạn chế sản xuất,
kinh doanh trong lĩnh vực công nghiệp;
- Lưu: VT, VP (TKTH).
|
BỘ TRƯỞNG
Nguyễn Hồng Diên
|
Chỉ thị 10/CT-BCT năm 2024 tăng cường công tác quản lý, kiểm soát hóa chất hạn chế sản xuất, kinh doanh trong lĩnh vực công nghiệp do Bộ Công thương ban hành
THE MINISTRY OF
INDUSTRY AND TRADE OF VIETNAM
--------
|
THE SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
---------------
|
No: 10/CT-BCT
|
Hanoi, November
11, 2024
|
DIRECTIVE ON ENHANCEMENT OF
MANAGEMENT AND CONTROL OF RESTRICTED INDUSTRIAL CHEMICALS In recent years, chemical management has brought
positive impacts ON the economic and social development of the country. The
Chemical Law and by-law documents are effective tools to swiftly,
systematically, efficiently, and extensively implement the Party's and the
State's guidelines and policies regarding chemical-related activities
nationwide. Chemical management policies are formulated on the basis of
ensuring that economic growth objectives are always associated with saving
resources and improving environmental quality without causing harm to national
defense, security, human health, or property. However, recently, there has been
concerns about the use of restricted industrial chemicals (restricted
chemicals) for purposes other than production and business. One of the specific
examples is the use of Cyanide, which causes harm to human life and health,
creating widespread anxiety and concern. Facing aforementioned situation, to further
intensify the management and control of restricted chemicals, promptly prevent
the use of restricted chemicals for improper purposes, the Minister of Industry
and Trade has requested the relevant units to urgently organize and implement
the following contents: 1. For the units
affiliated to the Ministry of Industry and Trade 1.1 Chemistry Department a) Increase the level of management of
restricted chemicals - Review the operations of organizations and
individuals involved in the import, production, and trading of restricted
chemicals, promptly detect, prevent, and strictly handle any violations of laws
on the management and use of restricted chemicals; ... ... ... Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh. - Take charge in developing a collaboration program
between the Ministry of Industry and Trade and the People's Committees of
provinces and centrally affiliated cities on organizing training in safety in
chemical-related activities for officials assigned with tasks of state
management of chemicals, especially cyanide, enforcing laws on managing
restricted chemicals, and clarifying the roles and tasks of local authorities
in the management and appropriate use of chemicals; - Cooperate with the Department of Legal Affairs
and relevant units in reviewing laws to enhance the management of various forms
of trading in restricted chemicals, particularly trading in Cyanide on
e-commerce platforms; - Proactively research and propose technical
solutions to support the management and use of restricted chemicals with proper
purposes; - Increase ad hoc inspection of the compliance with
laws on chemical-related activities for facilities for production, trading,
import, use, and storage of restricted chemicals, especially cyanide, and take
decisive actions according to the law upon detecting violations. b) Enhance the application of information
technology in guidance and supervision - Regularly update information about licenses to
produce and trade restricted chemicals on the National Chemical Database as
required, ensuring data consistency between the Customs and the National
Chemical Database. - Provide advice on upgrading the National Chemical
Database system, adding features to support monitoring of production and trade
of restricted chemicals to promptly detect signs of violations of enterprises. 1.2 Vietnam Directorate of Market Surveillance - Direct the Department of Market Surveillance of
provinces and centrally affiliated cities to take charge and cooperate with
relevant agencies and units to enhance inspection and strict control of
Cyanide, especially on the e-commerce platforms; promptly detect and handle
violations in accordance with laws; ... ... ... Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh. 1.3 Department of Legal Affairs Take charge and cooperate with the Chemical
Department, Vietnam Directorate of Market Surveillance, and relevant units in
reviewing laws to enhance the management of various forms of trading in
restricted chemicals, especially trading in Cyanide on e-commerce platforms. 1.4. Affiliated media units Increase contents, duration, and diversity of
communication of chemical hazards; disseminate and provide guidance on
implementation of laws on managing and controlling the production and trading
of restricted industrial chemicals so that people and businesses will have a
firm understanding and voluntarily comply. 2. Departments of
Industry and Trade of provinces and centrally affiliated cities - Intensify inspections of compliance with laws on
chemical management for facilities for production, trading, use, and storage of
restricted chemicals in their provinces and cities; report the results in the
2024 Chemical Management Activity Report in accordance with the annual
reporting specified in Circular 32/2017/TT-BCT dated December 28, 2017 of the
Ministry of Industry and Trade, specifying and providing guidelines for
implementation of certain articles of the Law on Chemicals and Decree
113/2017/ND-CP dated October 9, 2017 of the Government, specifying and
providing guidelines for implementation of certain articles of the Law on
Chemicals which are amended by Circular No. 17/2022/TT-BCT dated October 27,
2022, of the Minister of Industry and Trade; - Actively cooperate with the local Market
Surveillance Department and People's Committees of districts, and
district-level towns in formulating plans for regular and ad hoc inspection and
supervision of compliance with laws on the production and trading of restricted
chemicals, especially cyanide; promptly detect and strictly handle violations
of laws related to chemicals. - Take charge and cooperate with People's
Committees of districts, communes, and towns in formulating plans for
organization of training in safety in chemical-related activities for officials
involved in tasks of state management of chemicals, especially cyanide,
enforcing laws on managing restricted chemicals, and clarifying the roles and
tasks of local authorities in the management and appropriate use of chemicals; - Enhance dissemination and popularization of laws
on management of restricted chemicals to chemical-related facilities in their
provinces, especially regulations on controlling Cyanide, regulations on
preparing control sheets for purchase and sale of toxic chemicals, and
regulations on implementing reporting procedures. ... ... ... Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh. - Strictly comply with laws on chemical management,
chemical safety, and other relevant regulations. - Implement measures to control and prevent loss of
restricted chemicals during production, trading, storage, transport, use, etc.; - Only produce and trade in restricted chemicals
after being licensed by the Ministry of Industry and Trade. Comply with
the contents of the license and commitments stated in the application for
issuance of License. Maintain the necessary conditions throughout the
production and trading operations, and promptly report any changes to the
Chemical Department (Ministry of Industry and Trade) for supervision of
implementation. - Enterprises producing and trading restricted
chemicals may only do business with units satisfying requirements specified in
Article 17 of Decree 113/2017/ND-CP of the Government which is as amended by
Decree 82/2022/ND-CP of the Government, amending a number of articles of Decree
No. 113/2017/ND-CP dated October 9, 2017 of the Government, specifying and
providing guidelines for implementation of certain articles of the Law on
Chemicals; - Strictly comply with regulations on preparation
and retention of control sheet for purchase and sale of toxic chemicals and
formulate, provide safety data sheets in accordance with law. Encourage buyers
of chemicals to actively request sellers of chemicals to present their licenses
for restricted industrial chemical trade and safety data sheets. - Only store restricted chemicals at locations that
satisfy all safety regulations and standards specified in the license. Strictly
comply with regulations on formulating, updating, and implementing plans and
measures for prevention and response to chemical emergencies; - Only use transport services provided by units
licensed to transport hazardous chemicals as per regulations, ensuring that the
license is unexpired and appropriate for the chemicals being transported. - Participate in chemical safety training and
provide training for subjects of groups 1, 2 and 3 in accordance with law; - Conduct annual reporting of chemical-related
activities via the system of National Chemical Database in accordance with law;
enter information about Cyanide trading into the system of National Chemical
Database promptly after the trade. ... ... ... Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh. 4. Implementation Chemical Departments shall supervise, urge, report
the implementation of tasks prescribed in this Directive. To be specific: - Report the implementation of task of intensifying
management of restricted chemicals to the Ministry of Industry and Trade before
December 31, 2024, including: + The result of reviewing the operations of
organizations, individuals importing Cyanide on the National Chemical Database; + Report on issuance of licenses to produce and
trade restricted industrial chemicals for Cyanide; + Report the operations of organizations,
individuals trading in Cyanide; + Report on ad hoc inspection of the compliance
with laws on chemical activities for facilities for production, trading,
import, use, and storage of Cyanide. - Report the implementation of tasks assigned in
this Directive to the Ministry of Industry and Trade before June 30, 2025. Heads of agencies, units are responsible for
implementing this Directive within their jurisdiction; promptly report
difficulties, issues and propose solutions (if any) to the Ministry of Industry
and Trade (through the Chemical Departments) for review and reporting to
Minister of Industry and Trade./. ... ... ... Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh. MINISTER
Nguyen Hong Dien
Chỉ thị 10/CT-BCT ngày 05/11/2024 tăng cường công tác quản lý, kiểm soát hóa chất hạn chế sản xuất, kinh doanh trong lĩnh vực công nghiệp do Bộ Công thương ban hành
117
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|