|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 2920/GSQL-GQ2 2018 định mức sản phẩm xuất khẩu
Số hiệu:
|
2920/GSQL-GQ2
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Cục Giám sát quản lý về hải quan
|
|
Người ký:
|
Ngô Minh Hải
|
Ngày ban hành:
|
18/09/2018
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
TỔNG CỤC HẢI QUAN
CỤC GSQL VỀ HẢI QUAN
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 2920/GSQL-GQ2
V/v định mức sản phẩm xuất khẩu
|
Hà Nội, ngày 18
tháng 9 năm 2018
|
Kính gửi:
Công ty TNHH Shiseido Việt Nam.
(đ/c: lô 231-233-235-237, KCN Amata, Biên Hòa, Đồng Nai)
Trả lời công văn số 64/2018/ADM-OUT ngày 07/9/2018
của Công ty TNHH Shiseido Việt Nam đề nghị hướng dẫn về việc định mức thực tế sản
xuất hàng hóa gia công, hàng hóa sản xuất xuất khẩu, Cục Giám sát quản lý về hải
quan có ý kiến như sau:
Căn cứ theo quy định tại khoản 2 Điều
37 Nghị định số 08/2015/NĐ-CP của Chính phủ; khoản 6 khoản
35 Điều 1 Thông tư số 39/2018/TT-BTC của Bộ Tài chính thì tổ chức, cá nhân
có trách nhiệm lưu giữ định mức sử dụng nguyên liệu, vật tư, định mức thực tế
cho từng mã sản phẩm cùng với các dữ liệu, chứng từ, tài liệu liên quan đến việc
xác định định mức và xuất trình cơ quan hải quan kiểm tra theo quy định của
pháp luật. Đồng thời doanh nghiệp có trách nhiệm thông báo định mức thực tế của
lượng sản phẩm đã sản xuất theo năm tài chính đối với từng mã sản phẩm cho cơ
quan hải quan khi báo cáo quyết toán. Trường hợp một mã sản phẩm có chu kỳ sản
xuất ít hơn 01 năm tài chính nhưng liên tục được sản xuất trong nhiều năm thì
doanh nghiệp có trách nhiệm mỗi năm tài chính lập một định mức thực tế để thông
báo với cơ quan hải quan. Việc lập định mức thực tế sản xuất sản phẩm xuất khẩu
theo năm tài chính đã được hướng dẫn cụ thể theo mẫu số 16/ĐMTT/GSQL.
Cục Giám sát quản lý về hải quan trả lời để Công ty
TNHH Shiseido Việt Nam biết, thực hiện./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- PTCT Mai Xuân Thành (để b/cáo);
- Lưu: VT,GQ2 (3b).
|
KT. CỤC TRƯỞNG
PHÓ CỤC TRƯỞNG
Ngô Minh Hải
|
Công văn 2920/GSQL-GQ2 năm 2018 về định mức sản phẩm xuất khẩu do Cục Giám sát quản lý về hải quan ban hành
GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS
CUSTOMS MANAGEMENT AND SUPERVISION DEPARTMENT
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 2920/GSQL-GQ2
Re: Export production
rates
|
Hanoi, September 18, 2018
|
To: Shiseido Vietnam
Inc.
(Address: Block 231-233-235-237, Amata City Industrial Park, Bien Hoa city,
Dong Nai province) In response to Official
Dispatch No. 64/2018/ADM-OUT dated September 07, 2018 of Shiseido Vietnam Inc.
regarding rates of export production and processing, below are opinions of
Customs Management Supervision Department: Pursuant to Clause 2
Article 37 of the Government's Decree No. 08/2015/ND-CP; Clause 6 and Clause 35
Article 1 of Circular No. 39/2018/TT-BTC, the manufacturer has the
responsibility to record the rates of material consumption of products of each
code and production rates, retain documents about determination thereof and
present them to the customs authority as prescribed by law. The manufacturer
has the responsibility to specify the actual quantity of products of each code
in the fiscal year in the annual statement submitted to the customs authority.
In the cases where products of the same code has a production cycle that is
shorter than 01 fiscal year but is continuous for multiple years, the customs
authority must be informed of the production rate of those products in each
fiscal year. Instructions on determination of annual production rates are
provided in Form No. 16/DMTT/GSQL. For your information and
compliance./. PP DIRECTOR
DEPUTY DIRECTOR
Ngo Minh Hai
Công văn 2920/GSQL-GQ2 ngày 18/09/2018 về định mức sản phẩm xuất khẩu do Cục Giám sát quản lý về hải quan ban hành
2.950
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|