Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT . Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần
bôi vàng để xem chi tiết.
Đang tải văn bản...
Công văn 2890/TCT-KK 2018 hoàn thuế giá trị gia tăng đối với hàng hóa xuất khẩu
Số hiệu:
2890/TCT-KK
Loại văn bản:
Công văn
Nơi ban hành:
Tổng cục Thuế
Người ký:
Nguyễn Thu Hà
Ngày ban hành:
25/07/2018
Ngày hiệu lực:
Đã biết
Tình trạng:
Đã biết
BỘ
TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-------
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
Số: 2890/TCT-KK
V/v hoàn thuế GTGT đối với hàng hóa
xuất khẩu
Hà
Nội, ngày 25 tháng 07
năm 2018
Kính
gửi: Cục Thuế tỉnh An Giang
Tổng cục Thuế nhận được công văn số
628/CT-KTr 1 ngày 13/4/2017 của Cục Thuế t ỉnh An Giang về việc vướng m ắc trong gi ải quyết hoàn thu ế GTGT đ ối với
hồ s ơ hoàn thuế của Công ty TNHH MTV Ý Thành Đạt. Về vấn đề này, Tổn g c ục Thuế
có ý kiến như sau:
- Căn c ứ Điều 16 Thông tư số 219/2013/TT-BTC ngày
31/12/2013 của Bộ Tài chính hư ớng dẫn Điều kiện khấu trừ,
hoàn thuế đầu vào của hàng hóa, dịch vụ xuất khẩu:
“ 1. Hợp
đồng bán hàng hóa, gia công hàng hóa, cung ứng dịch vụ cho tổ chức, cá nhân nước
ngoài...
2 . Tờ
khai hải quan đối với hàng hóa xuất khẩu đã làm xong thủ tục hải quan theo hướng dẫn của Bộ Tài chính về thủ tục hải quan; kiểm tra
giám sát h ải quan; thu ế xuất khẩu, thuế nhập khẩu và quản lý thuế đ ối với hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu...
3 . Hàng
hóa dịch vụ xuất khẩu phải thanh toán qua ngân h àng... ”
- Căn cứ Điều 19 Thông
tư số 219/2013/TT-BTC ngày 31/12/2013 của Bộ Tài chính hướng dẫn Điều kiện
và thủ tục hoàn thu ế giá trị gia tăng:
“ 1. Các
cơ sở kinh doanh, tổ chức thuộc đối tượng được hoàn thu ế GTGT theo hướng dẫn tại điểm 1, 2, 3, 4, 5 Điều 18 Thông tư này phải là
cơ sở kinh doanh nộp thuế theo phương pháp khấu trừ, đã được cấp giấy chứng
nhận đăng ký doanh nghiệp hoặc giấy phép đầu tư (giấy phép hành nghề) hoặc quyết
định thành lập của cơ quan c ó
th ẩm quyền, có con dấu theo đ úng quy định của pháp luật, lập v à lưu giữ sổ
k ế toán, ch ứng từ k ế
toán theo quy định của pháp luật về kế toán; có tài Khoản
tiền gửi tại ngân hàng theo mã số thu ế của cơ sở
kinh doanh... ”.
- Căn cứ Điều 7 Thông
tư số 99/2016/TT-BTC ngày 29/6/2016 của Bộ Tài chính hướng dẫn về áp dụng
biện pháp nghiệp vụ hải quan đ ối với một số trường hợp rủi
ro cao về thuế:
“1. Cơ quan hải quan c ó trách nhiệm cung cấp thông tin Tờ khai hải quan và các thông tin có
liên quan cho cơ quan thuế qua cổng thông tin điện tử của Tổng cục Hải
quan theo Quy chế trao đổi thông tin và phối hợp công tác
giữa cơ quan hải quan và cơ quan thế. Cơ quan hải quan chịu trách nhiệm
về thông tin hàng h óa xuất khẩu,
nhập khẩu trên Tờ khai hải quan theo quy định về pháp luật hải quan và pháp luật
về quản lý thuế.
Trường hợp Tờ khai hải quan không
c ó t rên cơ sở d ữ
liệu của cơ quan hải quan cung c ấp, cơ quan thuế có văn bản đề nghị cơ quan hải quan có liên quan cung c ấp đ ể có căn cứ giải quyết hoàn thuế giá trị
gia tăng cho người nộp thu ế...”.
Theo các quy định trên, một trong các
Điều tiện giải quyết hoàn thu ế GTGT của hàng hóa xuất khẩu
là tờ khai hải quan đ ối với hàng hóa xuất khẩu đã làm xong
thủ tục hải quan theo hướng dẫn của Bộ Tài chính về thủ tục hải quan kiểm tra,
giám sát hải quan; thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu và quản lý thu ế đ ối với hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu. Cơ quan hải
quan chịu trách nhiệm v ề t ính chính
xác, đ ầy đủ của tờ khai hải quan và các phụ lục đính kèm tờ
khai hải quan (n ếu có).
Trường hợp cơ quan thuế chưa rõ thông
tin pháp lý nào thuộc tờ khai hải quan đã làm xong thủ tục hải quan thì cơ quan
thuế tham vấn cơ quan hải quan đ ể xác nhận thông tin về
hàng hóa thực xuất hay không, làm căn cứ giải quy ết hoàn
thu ế theo đúng quy định.
Hồ sơ hoàn đã được cơ quan thuế giải
quyết và có thông báo thu ộc trường hợp không được hoàn thu ế
thì hồ sơ hoàn thuế đó đã được kết thúc các bước công việc trong
quy trình hoàn thuế tại cơ quan thuế. Nếu sau đ ó người nộp
thu ế đáp ứng Điều kiện, thủ tục và có nhu cầu hoàn số thuế
đã được thông báo không thuộc trường h ợp được hoàn trước
đây thì người nộp thuế nộp một b ộ hồ sơ hoàn thuế mới với
đầy đủ thông tin liên quan ch ứng minh đủ Điều kiện hoàn thu ế. Cơ quan thuế cập nhật hồ sơ hoàn thuế mới
trên ứng dụng theo dõi hồ sơ, phân hệ giải quyết hoàn thuế
và giải quyết hoàn thuế theo đúng quy trình gi ải quyết hồ
sơ hoàn thu ế hiện hành.
Tổng cục Thuế thông báo để Cục Thuế tỉnh
An Giang được biết./ .
Nơi nhận:
- Như trên;
- Các Vụ: CS, PC (TCT);
- Webs ite T CT;
- Lưu: VT, KK (2b).
TL. TỔNG CỤC
TRƯỞNG
KT. VỤ TRƯỞNG VỤ KÊ KHAI VÀ KẾ TOÁN THUẾ
PHÓ VỤ TRƯỞNG
Nguyễn Thị Thu Hà
Công văn 2890/TCT-KK năm 2018 về hoàn thuế giá trị gia tăng đối với hàng hóa xuất khẩu do Tổng cục Thuế ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 2890/TCT-KK ngày 25/07/2018 về hoàn thuế giá trị gia tăng đối với hàng hóa xuất khẩu do Tổng cục Thuế ban hành
1.426
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
Địa chỉ:
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
Điện thoại:
(028) 3930 3279 (06 lines)
E-mail:
i nf o@ThuVienPhapLuat.vn
Mã số thuế:
0315459414
TP. HCM, ngày 31/0 5/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bậ t Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này , với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng .
Là sản phẩm online, nên 25 0 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021 .
S ứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
s ử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật ,
v à kết nối cộng đồng Dân L uật Việt Nam,
nhằm :
G iúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…” ,
v à cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT .
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng