|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công văn 4609/TCHQ-TXNK 2018 phân biệt cầu trục và cần trục
Số hiệu:
|
4609/TCHQ-TXNK
|
|
Loại văn bản:
|
Công văn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng cục Hải quan
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Dương Thái
|
Ngày ban hành:
|
06/08/2018
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC HẢI QUAN
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 4609/TCHQ-TXNK
V/v phân biệt “cầu
trục” và “cần trục”
|
Hà Nội, ngày 06 tháng 08 năm 2018
|
Kính gửi:
|
- Bộ Công Thương (Cục Công nghiệp);
- Bộ Giao thông vận tải (Cục Đăng kiểm Việt nam).
|
Trong quá trình thực hiện phân loại hàng hóa theo Danh mục
hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu Việt Nam, Tổng cục Hải quan có vướng mắc phân
loại đối với mặt hàng có tên khai báo “cầu trục” do Công ty cổ Phần XNK Máy móc
và dịch vụ Thương mại Tổng hợp Đại An (Công ty) nhập khẩu ở dạng chưa lắp ráp,
tháo rời thành 02 chuyến trong năm 2017. Về vấn đề này, Tổng cục Hải quan có ý
kiến như sau:
1. Theo Chứng thư giám định tính đồng bộ bổ sung số
17C02HQ04500-01 ngày 03/08/2017 của Vinacontrol và hình ảnh tài liệu kỹ thuật
thì mặt hàng nêu trên ở dạng hoàn chỉnh hoặc hoàn thiện có đặc điểm: Cầu
trục lắp trong nhà xưởng, hiệu Bang Kransysteme, sức nâng 140 tấn, có khung
nâng lắp với tời nâng di động trên 2 dầm ngang được đặt trên đường ray trên 2
bức tường song song có phạm vi hoạt động trên đường ray cầu trục dài 82 mét.
2. Theo TCVN 8242-1:2009 (ISO 4306-1:2007) Cần trục -Từ
vựng. Phần 1: Quy định chung, thuật ngữ “cần trục” và “cầu trục” được định
nghĩa như sau:
- “Cần trục (Crane) ” là Máy làm việc theo chu kỳ, dùng để
nâng và dịch chuyển trong không gian tải trọng được treo bởi móc treo hoặc bằng
thiết bị mang tải khác.
- “Cầu trục (bridge crane/overhead travelling crane)” là Cần
trục có kết cấu chịu lực của dầm cầu tựa trực tiếp trên đường ray bằng các cụm
bánh xe di chuyển.
3. Theo Chú giải HS, mặt hàng “Bridge cranes” và “Overhead
travelling cranes” có mô tả như sau:
- “Bridge cranes, which consist of a powerful lifting unit
suspended from a heavy cross beam or “bridge”, the whole moving on wide gauge
rails. Similar bridge cranes used in nuclear reactors for changing or
extracting the fuel elements are also classified here”. Tạm dịch là: Cầu trục, bao gồm một
khối cung cấp lực nâng được treo từ các cấu trúc xà ngang hoặc “cầu”, cả khối
di chuyển trên ray khoảng rộng. Các loại cầu trục tương tự được sử dụng trong
lò phản ứng hạt nhân để đưa vào hoặc lấy ra các thành nhiên liệu cũng được phân
loại ở đây.
- “Overhead travelling cranes in which the beam itself runs
on rails fixed on walls or on suitable supporting metal structures”. Tạm dịch là: Cần trục di chuyển bên
trên mà trong đó bản thân khung tự nó chạy trên đường ray cố định trên tường
hoặc trên các cấu trúc bằng kim loại thích hợp.
4. Trên cơ sở các nội dung trên, Tổng cục Hải quan nhận thấy
theo TCVN thì “Bridge crane” và “Overhead travelling crane” có chung tên gọi là
“cầu trục”, có chung 1 đặc điểm mô tả. Trong khi đó, Chú giải HS (nêu tại điểm
3) chưa đủ chi tiết để phân biệt sự khác nhau giữa “Bridge crane” và “Overhead travelling
crane” do vẫn có điểm khá tương đồng trong mô tả hai mặt hàng này.
Do vậy, để có cơ sở hướng dẫn Công ty phân loại hàng hóa
nhập khẩu chính xác, Tổng cục Hải quan đề nghị các đơn vị có ý kiến về các nội dung
sau:
- Đặc điểm để phân biệt mặt hàng “Bridge crane” và “Overhead
travelling crane”.
- Đặc điểm mặt hàng nhập khẩu (nêu tại điểm 1) phù hợp được
xác định là “Bridge crane” hay “Overhead travelling crane”.
(Tài liệu gửi kèm gồm: Tài liệu kỹ thuật mặt hàng, Chứng thư
giám định số 17C02HQ04500-01. Chi tiết xin liên hệ đ/c Nguyễn Giáng My, Cục
Thuế XNK, điện thoại 02439440833, số máy lẻ 8576).
Ý kiến tham gia xin gửi về Tổng cục Hải quan (Cục Thuế XNK)
trước 14/8/2018.
Tổng cục Hải quan trân trọng cảm ơn sự phối hợp, cộng tác
của các đơn vị./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Lưu: VT, TXNK (My- 3b).
|
KT. TỔNG CỤC TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Nguyễn Dương Thái
|
Công văn 4609/TCHQ-TXNK năm 2018 về phân biệt “cầu trục” và “cần trục” do Tổng cục Hải quan ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Công văn 4609/TCHQ-TXNK ngày 06/08/2018 về phân biệt “cầu trục” và “cần trục” do Tổng cục Hải quan ban hành
1.702
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|