|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Quyết định 3501/QĐ-BGDĐT 2024 phê duyệt liên kết tổ chức thi cấp chứng chỉ tiếng Đức ÖSD
Số hiệu:
|
3501/QĐ-BGDĐT
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Giáo dục và Đào tạo
|
|
Người ký:
|
Hoàng Minh Sơn
|
Ngày ban hành:
|
12/11/2024
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 3501/QĐ-BGDĐT
|
Hà Nội, ngày 12
tháng 11 năm 2024
|
QUYẾT ĐỊNH
PHÊ DUYỆT LIÊN KẾT TỔ CHỨC THI CẤP CHỨNG CHỈ TIẾNG ĐỨC ÖSD
GIỮA VIỆN NGHIÊN CỨU GIÁO DỤC NGHỀ NGHIỆP VÀ HIỆP HỘI ĐÁNH GIÁ NĂNG LỰC TIẾNG ĐỨC
ÖSD CỦA CỘNG HÒA ÁO
BỘ TRƯỞNG BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO
Căn cứ Luật Giáo dục ngày 14
tháng 6 năm 2019;
Căn cứ Nghị định số
86/2022/NĐ-CP ngày 24 tháng 10 năm 2022 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm
vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Giáo dục và Đào tạo;
Căn cứ Nghị định số
86/2018/NĐ-CP ngày 06 tháng 6 năm 2018 của Chính phủ quy định về hợp tác, đầu
tư của nước ngoài trong lĩnh vực giáo dục;
Căn cứ Thông tư số
11/2022/TT-BGDĐT ngày 26 tháng 7 năm 2022 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo
quy định về liên kết tổ chức thi cấp chứng chỉ năng lực ngoại ngữ của nước
ngoài;
Xét đề nghị của Viện Nghiên
cứu Giáo dục nghề nghiệp và Hiệp hội đánh giá năng lực tiếng Đức ÖSD của Cộng
hòa Áo tại Đơn đề nghị phê duyệt liên kết tổ chức thi cấp chứng chỉ tiếng Đức
ÖSD và Đề án liên kết tổ chức thi cấp chứng chỉ tiếng Đức ÖSD ngày 04 tháng 11
năm 2024;
Theo đề nghị của Cục trưởng
Cục Quản lý chất lượng.
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Phê
duyệt liên kết tổ chức thi cấp chứng chỉ tiếng Đức ÖSD giữa các bên liên kết gồm:
Bên Việt Nam:
Viện Nghiên cứu Giáo dục nghề
nghiệp
- Trụ sở: Phòng 0708, tầng 7,
tòa nhà Luxury Park Views, lô D32, khu đô thị mới Cầu Giấy, phường Yên Hòa, quận
Cầu Giấy, thành phố Hà Nội
- Điện thoại: 024 32036789
- Website:
https://www.ives.edu.vn
- Quyết định số 730/QĐ-LHHVN
ngày 07 tháng 11 năm 2014 của Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam về
việc thành lập Viện Nghiên cứu Giáo dục nghề nghiệp.
Bên nước ngoài:
Hiệp hội đánh giá năng lực tiếng
Đức ÖSD của Cộng hòa Áo
- Trụ sở: Hörlgasse 12/13, 1090
Viên, Cộng hòa Áo
- Điện thoại: +43 13193395
- Website: https://www.osd.at
- Đăng ký thành lập mã số
699451984 ngày 11 tháng 12 năm 2009 do Sở Cảnh sát thành phố Viên, Cộng hòa Áo
cấp.
Điều 2. Các
bên có trách nhiệm tuân thủ pháp luật Việt Nam, những cam kết, kế hoạch bảo đảm
các điều kiện về liên kết tổ chức thi cấp chứng chỉ năng lực ngoại ngữ của nước
ngoài quy định tại Nghị định số 86/2018/NĐ-CP ngày 06 tháng 6 năm 2018 của
Chính phủ quy định về hợp tác, đầu tư của nước ngoài trong lĩnh vực giáo dục và
Thông tư số 11/2022/TT-BGDĐT ngày 26 tháng 7 năm 2022 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục
và Đào tạo quy định về liên kết tổ chức thi cấp chứng chỉ năng lực ngoại ngữ của
nước ngoài đã trình bày trong Đề án liên kết tổ chức thi cấp chứng chỉ tiếng Đức
ÖSD ngày 04 tháng 11 năm 2024 với những nội dung chính sau:
1. Đối tượng dự thi: Người có
nhu cầu thi cấp chứng chỉ tiếng Đức ÖSD.
2. Đề thi, quy trình đăng ký dự
thi, quy trình tổ chức thi; cơ sở vật chất, trang thiết bị để tổ chức thi; việc
bảo đảm an ninh, an toàn, bảo mật trước, trong và sau khi thi; đội ngũ cán bộ,
kỹ thuật viên, nhân viên của các bên khi tham gia tổ chức thi thực hiện theo
quy định của Hiệp hội đánh giá năng lực tiếng Đức ÖSD của Cộng hòa Áo và pháp
luật của Việt Nam.
3. Địa điểm tổ chức thi:
Phòng 0708, tầng 7, tòa nhà
Luxury Park Views, lô D32, khu đô thị mới Cầu Giấy, phường Yên Hòa, quận Cầu Giấy,
thành phố Hà Nội.
4. Hình thức thi: Bài thi trên
giấy.
5. Chứng chỉ được cấp: ÖSD
Zertifikat (các trình độ A1, A2, B1, B2).
6. Tài chính: Lệ phí thi và các
loại phí khác (nếu có) thực hiện theo quy định hiện hành của pháp luật về giá của
Nhà nước Việt Nam.
Điều 3. Viện
Nghiên cứu Giáo dục nghề nghiệp có trách nhiệm thông báo bằng văn bản lịch tổ
chức thi với cơ quan chuyên môn về giáo dục thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, thành
phố trực thuộc Trung ương nơi tổ chức thi trước 05 ngày tính đến ngày tổ chức
thi; thực hiện chế độ báo cáo theo quy định tại khoản 4 Điều
27 Nghị định số 86/2018/NĐ-CP; báo cáo Bộ Giáo dục và
Đào tạo (qua Cục Quản lý chất lượng) khi có sự thay đổi các nội dung quy định tại
Điều 2 Quyết định này; chịu sự thanh tra, kiểm tra, giám sát của Bộ Giáo dục và
Đào tạo và cơ quan chuyên môn về giáo dục thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố
trực thuộc Trung ương nơi có địa điểm tổ chức thi.
Cục Quản lý chất lượng chịu
trách nhiệm kiểm tra, phối hợp với các đơn vị có liên quan thanh tra việc liên
kết tổ chức thi cấp chứng chỉ tiếng Đức ÖSD của các bên theo Quyết định này và
hồ sơ liên kết của các bên.
Điều 4. Thời
hạn hoạt động liên kết tổ chức thi cấp chứng chỉ tiếng Đức ÖSD giữa Viện Nghiên
cứu Giáo dục nghề nghiệp và Hiệp hội đánh giá năng lực tiếng Đức ÖSD của Cộng
hòa Áo tính từ ngày Quyết định này có hiệu lực thi hành đến hết ngày 31 tháng
12 năm 2026 và chấm dứt khi thỏa thuận hoặc hợp đồng hợp tác giữa các bên liên
kết hết thời hạn.
Điều 5. Quyết
định này có hiệu lực kể từ ngày ký.
Chánh Văn phòng, Cục trưởng Cục
Quản lý chất lượng, thủ trưởng các đơn vị có liên quan thuộc Bộ Giáo dục và Đào
tạo, Viện Nghiên cứu Giáo dục nghề nghiệp và Hiệp hội đánh giá năng lực tiếng Đức
ÖSD của Cộng hòa Áo chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./.
Nơi nhận:
- Như Điều 5;
- Bộ trưởng (để b/c);
- Cục HTQT;
- Cổng Thông tin điện tử Bộ GDĐT;
- Sở GDĐT TP. Hà Nội;
- Lưu: VT, QLCL.
|
KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Hoàng Minh Sơn
|
Quyết định 3501/QĐ-BGDĐT năm 2024 phê duyệt liên kết tổ chức thi cấp chứng chỉ tiếng Đức ÖSD giữa Viện Nghiên cứu Giáo dục nghề nghiệp và Hiệp hội đánh giá năng lực tiếng Đức ÖSD của Áo do Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Quyết định 3501/QĐ-BGDĐT ngày 12/11/2024 phê duyệt liên kết tổ chức thi cấp chứng chỉ tiếng Đức ÖSD giữa Viện Nghiên cứu Giáo dục nghề nghiệp và Hiệp hội đánh giá năng lực tiếng Đức ÖSD của Áo do Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành
109
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|