1. Thông tư 01/2010/TT-BGDĐT ban hành danh mục thiết bị dạy học tối thiểu cấp trung học phổ thông do Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành
  2. Circular No. 09/2010/TT-BTC of January 15, 2010, guiding information disclosure on the securities market
  3. Circular No. 03/2010/TT-BNNPTNT of January 15, 2010, guiding the application of national standard TCVN 4193:2005 to coffee bean
  4. Thông tư 03/2010/TT-UBDT quy định trình tự, thủ tục soạn thảo, thẩm định, ban hành văn bản quy phạm pháp luật trong lĩnh vực công tác dân tộc do Ủy ban Dân tộc ban hành
  5. Thông tư 02/2010/TT-BYT ban hành Danh mục thuốc bổ sung sử dụng cho trẻ em dưới 6 tuổi thuộc phạm vi thanh toán của quỹ bảo hiểm y tế do Bộ Y tế ban hành
  6. Thông tư 04/2010/TT-BNNPTNT Quy chuẩn kỹ thuật Quốc gia về điều kiện trại chăn nuôi lợn, trại chăn nuôi gia cầm an toàn sinh học do Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn ban hành
  7. Thông tư 03/2010/TT-BNNPTNT hướng dẫn áp dụng Tiêu chuẩn Quốc gia TCVN 4193:2005 đối với cà phê nhân do Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn ban hành
  8. Thông tư 09/2010/TT-BTC hướng dẫn về việc công bố thông tin trên thị trường chứng khoán do Bộ Tài chính ban hành
  9. Thông tư 04/2010/TT-BCA quy định về thực hiện dân chủ trong công tác xây dựng lực lượng Công an nhân dân do Bộ Công an ban hành
  10. Thông tư 03/2010/TT-BCA quy định về thực hiện dân chủ trong công tác tuyển sinh, tuyển chọn công dân vào Công an nhân dân do Bộ Công an ban hành
  11. Circular No. 08/2010/TT-BTC of January 14, 2010, guiding the Prime Minister's Decision No. 93/2009/QD-TTg of july 10, 2009, amending and supplementing Clause 4, Article 21 of the Prime Minister's Decision No. 33/2009/ QD-TTg of March 2,2009, promulgating financial mechanisms and policies applicable to border-gate economic zones
  12. Circular No. 07/2010/TT-BTC of January 14, 2010, amending and supplementing the Finance Ministry's Circular No. 45/2008/TT-BTC of June 5, 2008, guiding financial regulations and customs procedures applicable to Cau Treo international border-gate economic zone, Ha Tinh province
  13. Circular No. 02/2010/TT-BCT of January 14, 2010, stipulating the import of cigarettes for duty-free sale
  14. Thông tư 03/2010/TT-BTTTT quy định về tiếp công dân và giải quyết khiếu nại, tố cáo của Bộ Thông tin và Truyền thông do Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành
  15. Thông tư 02/2010/TT-BCT quy định việc nhập khẩu thuốc lá phục vụ kinh doanh bán hàng miễn thuế do Bộ Công thương ban hành
  16. Thông tư 07/2010/TT-BTC sửa đổi Thông tư 45/2008/TT-BTC hướng dẫn chế độ tài chính và thủ tục hải quan áp dụng đối với khu kinh tế cửa khẩu quốc tế Cầu Treo tỉnh Hà Tĩnh do Bộ Tài chính ban hành
  17. Thông tư 08/2010/TT-BTC hướng dẫn thực hiện Quyết định số 93/2009/QĐ-TTg sửa đổi, bổ sung khoản 4 Điều 21 Quyết định số 33/2009/QĐ-TTg ban hành cơ chế, chính sách tài chính đối với khu kinh tế cửa khẩu do Bộ Tài chính ban hành
  18. Circular No. 06/2010/TT-BTC of January 13, 2010, guiding the determination of turnover for calculation of enterprise income tax on the sale of golf play tickets or golf course membership cards
  19. Thông tư 02/2010/TT-UBDT quy định và hướng dẫn chế độ thông tin, báo cáo về công tác dân tộc do Ủy ban Dân tộc ban hành
  20. Thông tư 05/2010/TT-BTC quy định mức thuế suất thuế nhập khẩu ưu đãi một số mặt hàng phục vụ cho việc đóng mới, sửa chữa, bảo dưỡng đầu máy, toa xe do Bộ Tài chính ban hành
  21. Thông tư 06/2010/TT-BTC hướng dẫn xác định doanh thu tính thuế thu nhập doanh nghiệp đối với hoạt động bán vé, bán thẻ hội viên sân gôn do Bộ Tài chính ban hành
  22. Thông tư 02/2010/TT-BLĐTBXH công bố Danh mục văn bản quy phạm pháp luật đến ngày 31 tháng 12 năm 2009 đã hết hiệu lực pháp luật do Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội ban hành
  23. Thông tư 01/2010/TT-BLĐTBXH ban hành Quy trình kiểm định kỹ thuật an toàn hệ thống cáp treo chở người, tàu lượn cao tốc và hệ thống máng trượt do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành
  24. Thông tư 03/2010/TT-BTC hướng dẫn Nghị định 41/2009/NĐ-CP quy định về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực kinh doanh bảo hiểm do Bộ Tài chính ban hành
  25. Circular No. 02/2010/TT-BTTTT of January 11, 2010, detailing the December 3, 2004 publication law, the June 3, 2008 law amending and supplementing a number of articles of the publication law, Decree No. 111/2005/ND-CP of August 26, 2005, and Decree No. 11/2009/ ND-CP of February 10, 2009
  26. Circular No. 02/2010/TT-BTC of January 11, 2010, supplementing the finance ministry's circular no. 84/2008/TT-BTC of September 30,2008, guiding a number of articles of the law on personal income tax and guiding the implementation of the government's decree no. 100/2008/ ND-CP of September 08,2008, detailing a number of articles of the law on personal income tax
  27. Thông tư 02/2010/TT-BTTTT hướng dẫn Quy định của Luật xuất bản, Luật sửa đổi Luật xuất bản, Nghị định 111/2005/NĐ-CP và Nghị định 11/2009/NĐ-CP do Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành
  28. Thông tư 01/2010/TT-BGTVT quy định về phòng, chống, khắc phục hậu quả lụt, bão; ứng phó sự cố, thiên tai và cứu nạn trong hoạt động đường sắt do Bộ Giao thông vận tải ban hành
  29. Thông tư 02/2010/TT-BTC hướng dẫn bổ sung Thông tư 84/2008/TT-BTC và Nghị định 100/2008/NĐ-CP về Luật thuế thu nhập cá nhân do Bộ Tài chính ban hành
  30. Circular No. 01/2010/TT-BCT of January 08, 2010, on implementation of the rules of origin provided in the agreement on common effective preferential tariff (CEPT) scheme for the ASEAN free trade area (AFTA)
  31. Circular No. 01/2010/TT-BXD of January 08, 2010, on quality management of commercial portland cement clinker
  32. Thông tư 02/2010/TT-BNNPTNT sửa đổi Thông tư 09/2009/TT-BNN, và Thông tư 64/2009/TT-BNNPTNT danh mục thuốc bảo vệ thực vật được phép sử dụng, hạn chế sử dụng, cấm sử dụng ở Việt Nam do Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn ban hành
  33. Thông tư 01/2010/TT-BCT thực hiện quy tắc xuất xứ trong Hiệp định về chương trình ưu đãi thuế quan có hiệu lực chung (CEPT) để thành lập khu vực thương mại tự do ASEAN (AFTA) do Bộ Công thương ban hành
  34. Thông tư 01/2010/TT-BXD quy định công tác quản lý chất lượng clanhke xi măng poóc lăng thương phẩm do Bộ Xây dựng ban hành
  35. Thông tư 01/2010/TT-BNNPTNT danh mục bổ sung giống vật nuôi được phép sản xuất kinh doanh do bộ Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn ban hành
  36. Thông tư 01/2010/TT-BTTTT ban hành cước kết nối giữa mạng viễn thông vô tuyến nội thị; vô tuyến di động nội tỉnh CDMA và mạng viễn thông cố định mặt đất, mạng viễn thông cố định đường dài trong nước, mạng thông tin di động mặt đất, mạng viễn thông cố định mặt đất quốc tế do Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành
  37. Circular No. 01/2010/TT-BTC of January 06, 2010, regulating spending regimes for reception of foreign guests working in Vietnam, organization of international conferences and seminars in Vietnam and reception of domestic guests
  38. Circular No. 01/2010/TT-NHNN of January 06, 2010, annulling Decision no. 03/2006/QD-NHNN of January 18,2006, on gold trading via overseas accounts, and Decision No. 11/2007/QD-NHNN of March 15, 2007, amending and supplementing Decision No. 03/2006/ QD-NHNN
  39. Circular No. 01/2010/TT-BYT of January 06, 2010, providing responsibilities and order of notification of HIV-positive test results
  40. Circular No. 01/2010/TT-BKH of January 06, 2010, detailing the making of construction and installation bidding dossiers
  41. Thông tư 01/2010/TT-BTC quy định chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài vào làm việc tại Việt Nam, chi tiêu tổ chức các hội nghị, hội thảo quốc tế tại Việt Nam và chi tiêu tiếp khách trong nước do Bộ Tài chính ban hành
  42. Thông tư 01/2010/TT-BKH quy định chi tiết lập hồ sơ mời thầu xây lắp do Bộ Kế hoạch và Đầu tư ban hành
  43. Thông tư 01/2010/TT-BYT quy định trách nhiệm, trình tự thông báo kết quả xét nghiệm HIV dương tính do Bộ Y tế ban hành
  44. Thông tư 01/2010/TT-NHNN bãi bỏ Quyết định 03/2006/QĐ-NHNN về kinh doanh vàng trên tài khoản ở nước ngoài và Quyết định 11/2007/QĐ-NHNN sửa đổi, Quyết định 03/2006/QĐ-NHNN do Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ban hành
  45. Circular No. 245/2009/TT-BTC dated December 31, 2009, regulations on implementation of a number of articles of the Decree No. 52/2009/ND-CP providing instructions on the implementation of a number of articles of the Law on management and use of state properties
  46. Circular No. 34/2009/TT-BTNMT of December 31, 2009, providing for the formulation, approval, examination and certification of environmental rehabilitation and restoration projects and making of deposits for environmental rehabilitation and restoration for mining activities
  47. Circular No. 23/2009/TT-BKHCN of December 31, 2009, stipulating the unified use of quality stamps for crash helmets of motorcycle and moped riders
  48. Circular No. 244/2009/TT-BTC of December 31, 2009, amending and supplementing the enterprise accounting regime
  49. Thông tư 30/2009/TT-BTNMT quy định về Quy trình và Định mức kinh tế - kỹ thuật xây dựng cơ sở dữ liệu Tài nguyên và Môi trường do Bộ Tài nguyên và Môi trường ban hành
  50. Circular No. 27/2009/TT-NHNN of December 31, 2009, detailing the interest rate support for organizations and individuals borrowing medium- and long-term bank loans in 2010 for investment in production and business development
  51. Thông tư 34/2009/TT-BTNMT quy định về lập, phê duyệt, kiểm tra, xác nhận Dự án cải tạo, phục hồi môi trường và ký quỹ cải tạo, phục hồi môi trường đối với hoạt động khai thác khoáng sản do Bộ trưởng Bộ Tài nguyên và Môi trường ban hành
  52. Thông tư 33/2009/TT-BTNMT quy định về Định mức kinh tế - kỹ thuật Tàu nghiên cứu biển do Bộ trưởng Bộ Tài nguyên và Môi trường ban hành
  53. Thông tư 40/2009/TT-BCT quy định quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về kỹ thuật điện do Bộ trưởng Bộ Công thương ban hành
  54. Thông tư 245/2009/TT-BTC hướng dẫn Nghị định 52/2009/NĐ-CP về hướng dẫn Luật quản lý, sử dụng tài sản nhà nước do Bộ Tài chính ban hành
  55. Thông tư 45/2009/TT-BLĐTBXH hướng dẫn công tác thi đua, khen thưởng đối với học sinh, sinh viên trong các cơ sở dạy nghề do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành
  56. Thông tư 243/2009/TT-BTC hướng dẫn kế toán áp dụng cho Quỹ phát triển khoa học và công nghệ quốc gia do Bộ Tài chính ban hành
  57. Thông tư 23/2009/TT-BKHCN quy định việc sử dụng thống nhất dấu chất lượng đối với mũ bảo hiểm cho người đi mô tô, xe máy do Bộ Khoa học và Công nghệ ban hành
  58. Thông tư 24/2009/TT-BKHCN hướng dẫn Nghị định 54/2009/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực tiêu chuẩn, đo lường và chất lượng sản phẩm, hàng hóa do Bộ Khoa học và Công nghệ ban hành
  59. Thông tư 244/2009/TT-BTC hướng dẫn sửa đổi chế độ kế toán doanh nghiệp do Bộ Tài chính ban hành
  60. Thông tư 43/2009/TT-BLĐTBXH quy định về thiết bị dạy nghề Hàn đào tạo trình độ trung cấp nghề, cao đẳng nghề do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành
  61. Thông tư 44/2009/TT-BLĐTBXH quy định về thiết bị dạy nghề điện công nghiệp đào tạo trình độ trung cấp nghề, cao đẳng nghề do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành
  62. Thông tư 87/2009/TT-BNNPTNT hướng dẫn thiết kế khai thác chọn gỗ rừng tự nhiên do Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn ban hành
  63. Thông tư 27/2009/TT-NHNN quy định chi tiết thi hành việc hỗ trợ lãi suất đối với các tổ chức, cá nhân vay vốn trung, dài hạn ngân hàng trong năm 2010 để thực hiện đầu tư phát triển sản xuất – kinh doanh do Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ban hành
  64. Circular No. 85/2009/TT-BNN of December 30, 2009, on promulgating "Additional list of fertilizers permitted for production, trading and use in Vietnam”
  65. Circular No. 41/2009/TT-BLDTBXH of December 30, 2009, guiding amendment, supplementation to the Circular No.03/2007/TT-BLDTBXH on January 30, 2007 on guiding the implementation of a number of articles of the Decree No.152/2006/ND-CP dated December 22, 2006 of the Government guiding a number of articles of the law on social insurance on compulsory social insurance
  66. Circular No. 242/2009/TT-BTC of December 30, 2009, on guiding the implementation of a number of articles of the Regulation on financial management of state-owned companies and management of the state capital invested in other enterprises that promulgated together with the Government’s Decree No. 09/2009/ND-CP, of February 05, 2009
  67. Thông tư 117/2009/TT-BQP về Quy định đào tạo trung cấp chuyên nghiệp ngành quân sự cơ sở do Bộ trưởng Bộ Quốc phòng ban hành
  68. Circular No. 43/2009/TT-BTTTT of December 30, 2009, promulgating a list of used information technology appliances banned from import
  69. Circular No. 42/2009/TT-BTTTT of December 30, 2009, detailing the priority investment in and procurement of homemade information technology products with state budget or state budget-originated funds
  70. Circular No. 41/2009/TT-BTTTT of December 30, 2009, promulgating a list of open-source software products qualified for use by state agencies and organizations
  71. Circular No. 26/2009/TT-NHNN of December 30, 2009, providing for the sale and purchase of foreign currencies by a number of state groups and corporations
  72. Thông tư 242/2009/TT-BTC hướng dẫn Quy chế quản lý tài chính của công ty nhà nước và quản lý vốn nhà nước đầu tư vào doanh nghiệp khác kèm theo Nghị định 09/2009/NĐ-CP do Bộ Tài chính ban hành
  73. Thông tư 41/2009/TT-BTTTT ban hành danh mục các sản phẩm phần mềm mã nguồn mở đáp ứng được yêu cầu sử dụng trong các cơ quan, tổ chức nhà nước do Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành
  74. Thông tư 86/2009/TT-BNNPTNT hướng dẫn xây dựng đề án khuyến nông, khuyến ngư thuộc chương trình hỗ trợ giảm nghèo nhanh và bền vững đối với 61 huyện nghèo do Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn ban hành
  75. Thông tư 85/2009/TT-BNNPTNT ban hành Danh mục bổ sung phân bón được phép sản xuất, kinh doanh và sử dụng ở Việt Nam do Bộ Nông nghiệp và phát triển nông thôn ban hành
  76. Thông tư 43/2009/TT-BTTTT ban hành danh mục sản phẩm công nghệ thông tin đã qua sử dụng cấm nhập khẩu do Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành
  77. Thông tư 42/2009/TT-BTTTT quy định chi tiết về ưu tiên đầu tư, mua sắm các sản phẩm công nghệ thông tin sản xuất trong nước bằng nguồn vốn ngân sách nhà nước hoặc vốn có nguồn gốc từ ngân sách nhà nước do Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành
  78. Thông tư 42/2009/TT-BLĐTBXH hướng dẫn chế độ, chính sách đối với người lao động theo Nghị định 109/2008/NĐ-CP về bán, giao doanh nghiệp 100% vốn nhà nước do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành
  79. Thông tư 41/2009/TT-BLĐTBXH hướng dẫn sửa đổi bổ sung Thông tư 03/2007/TT-BLĐTBXH hướng dẫn Nghị định 152/2006/NĐ-CP hướng dẫn Luật Bảo hiểm xã hội về bảo hiểm xã hội bắt buộc do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành
  80. Thông tư 26/2009/TT-NHNN quy định việc mua – bán ngoại tệ của một số Tập đoàn, Tổng công ty nhà nước do Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ban hành
  81. Thông tư 39/2009/TT-BGDĐT ban hành Quy định giáo dục hòa nhập cho trẻ em có hoàn cảnh khó khăn do Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành
  82. Thông tư 84/2009/TT-BNNPTNT ban hành Danh mục bổ sung giống cây trồng được phép sản xuất kinh doanh ở Việt Nam do Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn ban hành
  83. Thông tư 241/2009/TT-BTC hướng dẫn việc quản lý, thanh toán vốn đầu tư dự án mở rộng và hoàn thiện đường Láng - Hòa Lạc do Bộ Tài chính ban hành
  84. Thông tư 39/2009/TT-BCT thực hiện quy chế quản lý cụm công nghiệp kèm theo Quyết định 105/2009/QĐ-TTg do Bộ Công thương ban hành
  85. Circular No. 81/2009/TT-BNNPTNT of December 25, 2009, on the promulgation of national technical regulations on animal feeds
  86. Circular No. 82/2009/TT-BNNPTNT of December 25, 2009, promulgation of national technical regulations on food hygiene and safety conditions in fisheries production
  87. Circular No. 240/2009/TT-BTC of December 25, 2009, Prescribing the rates, collection remittance, management and use of the charge for the franchise of the right to commercially operate airports and airfields
  88. Thông tư 240/2009/TT-BTC quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí nhượng quyền khai thác cảng hàng không, sân bay do Bộ Tài chính ban hành
  89. Thông tư 82/2009/TT-BNNPTNT ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về điều kiện an toàn vệ sinh thực phẩm trong sản xuất Thuỷ sản do Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn ban hành
  90. Thông tư 81/2009/TT-BNNPTNT ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia lĩnh vực thức ăn chăn nuôi do Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn ban hành
  91. Thông tư 83/2009/TT-BNNPTNT hướng dẫn về hoạt động chứng nhận hợp quy, công bố hợp quy thuộc lĩnh vực quản lý của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn do Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn ban hành
  92. Thông tư 40/2009/TT-BTTTT sửa đổi Thông tư 17/2009/TT-BTTTT hướng dẫn Quyết định 65/2008/QĐ-TTg về cung ứng dịch vụ bưu chính công ích do Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành
  93. Thông tư 73/2009/TT-BCA quy định Danh mục bí mật nhà nước độ Mật của ngành Nông nghiệp và Phát triển nông thôn do Bộ Công an ban hành
  94. Thông tư 80/2009/TT-BNNPTNT ban hành danh mục bổ sung thuốc thú y, vắc xin, chế phẩm sinh học, vi sinh vật, hoá chất dùng trong thú y được phép lưu hành tại Việt Nam đợt II năm 2009 do Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn ban hành
  95. Thông tư 28/2009/TT-BTNMT quy định về trang phục, phù hiệu, cấp hiệu, biển hiệu của thanh tra viên, cán bộ, công chức thuộc cơ quan Thanh tra Tài nguyên và Môi trường do Bộ trưởng Bộ Tài nguyên và Môi trường ban hành
  96. Thông tư 38/2009/TT-BGDĐT ban hành Bộ chương trình khung giáo dục đại học khối ngành kỹ thuật, trình độ đại học do Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành
  97. Circular No. 238/2009/TT-BTC of December 21, 2009, guiding the implementation of the Government's Decree No. 82/2009/ND-CP of October 12, 2009, amending and supplementing Decree No. 63/2008/ND-CP of May 13, 2008, on environmental protection charges for mining activities
  98. Thông tư 238/2009/TT-BTC hướng dẫn Nghị định 82/2009/NĐ-CP sửa đổi Nghị định 63/2008/NĐ-CP về phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản do Bộ Tài chính ban hành
  99. Circular No. 237/2009/TT-BTC of December 18, 2009, guiding the imposition of import duty and value-added tax on materials or machinery imported under processing or export production contracts which are damaged due to objective causes such as natural disasters, fires or unexpected accidents
  100. Thông tư 237/2009/TT-BTC hướng dẫn xử lý thuế nhập khẩu, thuế giá trị gia tăng đối với nguyên liệu, máy móc nhập khẩu theo hợp đồng gia công, sản xuất hàng xuất khẩu nhưng bị hư hỏng, tổn thất do nguyên nhân khách quan như: bị thiên tai, hỏa hoạn, tai nạn bất ngờ do Bộ Tài chính ban hành