|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Công điện 72/CĐ-CT 2025 thực hiện Thông tư 31/2025/TT-BTC 32/2025/TT-BTC
Số hiệu:
|
72/CĐ-CT
|
|
Loại văn bản:
|
Công điện
|
Nơi ban hành:
|
Cục Thuế
|
|
Người ký:
|
Đặng Ngọc Minh
|
Ngày ban hành:
|
01/06/2025
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
Cục Thuế lưu ý triển khai Thông tư 31/2025/TT-BTC và Thông tư 32/2025/TT-BTC về hoá đơn, chứng từ
Cục Thuế ban hành Công điện 72/CĐ-CT ngày 01/6/2025 thực hiện Thông tư 31/2025/TT-BTC và Thông tư 32/2025/TT-BTC.Cục Thuế lưu ý triển khai Thông tư 31/2025/TT-BTC và Thông tư 32/2025/TT-BTC về hoá đơn, chứng từ
Cụ thể, Cục Thuế có một số nội dung cần lưu ý kể từ ngày 01/6/2025 khi triển khai Thông tư 32/2025/TT-BTC thay thế Thông tư 78/2021/TT-BTC như sau:
- Kể từ ngày 01/6/2025, tổ chức khấu trừ thuế thu nhập cá nhân phải ngừng sử dụng chứng từ khấu trừ thuế thu nhập cá nhân điện tử đã thực hiện theo các quy định trước đây và chuyển sang áp dụng chứng từ khấu trừ thuế thu nhập cá nhân điện tử theo quy định tại Nghị định 70/2025/NĐ-CP .
- Trường hợp tổ chức cung cấp dịch vụ về hóa đơn điện tử đã ký hợp đồng cung cấp nhận, truyền, lưu trữ dữ liệu hóa đơn với Tổng cục Thuế (từ ngày 01/3/2025 là Cục Thuế) trước ngày 01/6/2025 thì tiếp tục thực hiện theo hợp đồng đã ký.
- Hộ kinh doanh, cá nhân kinh doanh có hoạt động bán hàng hóa, cung cấp dịch vụ trực tiếp đến người tiêu dùng thuộc đối tượng quy định tại khoản 8 Điều 1 Nghị định 70/2025/NĐ-CP sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định 123/2020/NĐ-CP về hóa đơn, chứng từ sử dụng hoá đơn điện tử khởi tạo từ máy tính tiền từ thời điểm cơ quan thuế chấp nhận đăng ký sử dụng, bao gồm cả trường hợp đã đăng ký sử dụng hóa đơn điện tử khởi tạo từ máy tính tiền với cơ quan thuế trước ngày 01/6/2025.
- Trường hợp doanh nghiệp có hoạt động bán hàng hóa, cung cấp dịch vụ trực tiếp đến người tiêu dùng (trung tâm thương mại; siêu thị; bán lẻ (trừ ô tô, mô tô, xe máy và xe có động cơ khác); ăn uống; nhà hàng; khách sạn; dịch vụ vận tải hành khách, dịch vụ hỗ trợ trực tiếp cho vận tải đường bộ, dịch vụ nghệ thuật, vui chơi, giải trí, hoạt động chiếu phim, dịch vụ phục vụ cá nhân khác theo quy định về Hệ thống ngành kinh tế Việt Nam) đã đăng ký sử dụng hóa đơn điện tử có mã, hóa đơn điện tử không có mã của cơ quan thuế phục vụ hoạt động bán hàng hóa, cung cấp dịch vụ trực tiếp đến người tiêu dùng nêu trên trước ngày 01/6/2025 thì được lựa chọn chuyển đổi áp dụng hóa đơn điện tử khởi tạo từ máy tính tiền theo quy định tại Nghị định 70/2025/NĐ-CP hoặc tiếp tục sử dụng hóa đơn điện tử đã đăng ký sử dụng với cơ quan thuế.
Trong thời gian tới, Cục Thuế sẽ có văn bản giới thiệu chi tiết các điểm mới của Thông tư 31/2025/TT-BTC và Thông tư 32/2025/TT-BTC để các Chi cục Thuế giới thiệu, tuyên truyền, phổ biến đến công chức thuế và người nộp thuế.
Xem thêm tại Công điện 72/CĐ-CT ban hành ngày 01/6/2025.
BỘ
TÀI CHÍNH
CỤC THUẾ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 72/CĐ-CT
|
Hà Nội, ngày 01
tháng 6 năm 2025
|
CÔNG ĐIỆN
VỀ VIỆC TRIỂN KHAI
THỰC HIỆN THÔNG TƯ SỐ 31/2025/TT-BTC VÀ THÔNG TƯ SỐ 32/2025/TT-BTC NGÀY
31/5/2025 CỦA BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH
CỤC TRƯỞNG CỤC THUẾ điện:
|
- Đồng chí Chi cục trưởng Chi cục Thuế khu vực;
- Đồng chí Chi cục trưởng Chi cục Thuế Thương mại điện tử;
- Đồng chí Chi cục trưởng Chi cục Thuế Doanh nghiệp lớn.
|
Ngày 31/5/2025, Bộ trưởng Bộ Tài chính đã ban hành
Thông tư số 31/2025/TT-BTC và Thông tư số 32/2025/TT-BTC với hiệu lực thi hành kể
từ ngày 01 tháng 6 năm 2025:
- Thông tư số 31/2025/TT-BTC sửa đổi, bổ sung một số
điều của Thông tư số 23/2021/TT-BTC ngày 30 tháng 3 năm 2021 của Bộ trưởng Bộ
Tài chính hướng dẫn việc in, phát hành, quản lý và sử dụng tem điện tử rượu và
tem điện tử thuốc lá;
- Thông tư số 32/2025/TT-BTC hướng dẫn thực hiện một
số điều của Luật Quản lý thuế ngày 13 tháng 6 năm 2019, Nghị định số
123/2020/NĐ-CP ngày 19 tháng 10 năm 2020 của Chính phủ quy định về hóa đơn, chứng
từ, Nghị định số 70/2025/NĐ-CP ngày 20 tháng 3 năm 2025 sửa đổi, bổ sung một số
điều của Nghị định số 123/2020/NĐ-CP ;
Để kịp thời triển khai thực hiện 02 Thông tư nêu
trên, đề nghị các đồng chí Chi cục trưởng chỉ đạo triển khai và tuyên truyền,
phổ biến một số điểm lưu ý của các Thông tư nêu trên tới công chức thuế, người
nộp thuế và chuẩn bị các điều kiện đảm bảo thi hành, cụ thể như sau:
1. Thông tư số 31/2025/TT-BTC sửa đổi, bổ
sung 03 Điều của Thông tư số 23/2021/TT-BTC ngày 30 tháng 3 năm 2021. Cụ thể: Sửa
đổi, bổ sung Điều 3 về mẫu tem và quy định về dán tem điện tử;
Sửa đổi, bổ sung Điều 5 về quản lý, mua bán tem điện tử thuốc
lá nhập khẩu, tem điện tử rượu nhập khẩu; Sửa đổi, bổ sung Điều
6 về quản lý tem điện tử thuốc là, tem điện tử rượu sản xuất để tiêu thụ
trong nước và Sửa đổi, bổ sung Điều 7 về kinh phí in tem. Một
số nội dung mới cần lưu ý kể từ ngày Thông tư có hiệu lực như sau:
1.1. Bỏ các giấy tờ, tài liệu tổ chức, cá
nhân phải cung cấp khi đến cơ quan thuế mua, nhận tem điện tử thuốc lá, tem điện
tử rượu.
1.2. Quy định khi tổ chức, cá nhân xuất tem cho
bộ phận sản xuất thì tổ chức, cá nhân phải quét mã QR gắn trên thùng tem hoặc
Block tem hoặc con tem, đồng thời nhập các dữ liệu để đảm bảo kết nối thông tin
vê dữ liệu tem điện tử được truyền về Hệ thống quản lý tem điện tử.
1.3. Thay thế Mẫu số 02/TEM; Mẫu số 04/TEM;
Mẫu số 07/TEM ban hành kèm theo Thông tư số 23/2021/TT-BTC bằng Mẫu số 02/TEM;
Mẫu số 04/TEM; Mẫu số 07/TEM ban hành kèm theo Thông tư số 31/2025/TT-BTC.
Bãi bỏ Mẫu số 03/TEM; Mẫu số 05/TEM ban hành kèm
theo Thông tư số 23/2021/TT-BTC .
2. Thông tư số 32/2025/TT-BTC thay thế Thông
tư số 78/2021/TT-BTC ngày 17 tháng 9 năm 2021 của Bộ trưởng Bộ Tài chính. Một số
nội dung cần lưu ý kể từ ngày 01/6/2025 như sau:
2.1. Kể từ ngày 01/6/2025, tổ chức khấu trừ
thuế thu nhập cá nhân phải ngừng sử dụng chứng từ khấu trừ thuế thu nhập cá
nhân điện tử đã thực hiện theo các quy định trước đây và chuyển sang áp dụng chứng
từ khấu trừ thuế thu nhập cá nhân điện tử theo quy định tại Nghị định số
70/2025/NĐ-CP ngày 20/3/2025 của Chính phủ.
2.2. Trường hợp tổ chức cung cấp dịch vụ về
hóa đơn điện tử đã ký hợp đồng cung cấp nhận, truyền, lưu trữ dữ liệu hóa đơn với
Tổng cục Thuế (từ ngày 01/3/2025 là Cục Thuế) trước ngày 01/6/2025 thì tiếp tục
thực hiện theo hợp đồng đã ký.
2.3. Hộ kinh doanh, cá nhân kinh doanh có hoạt
động bán hàng hóa, cung cấp dịch vụ trực tiếp đến người tiêu dùng thuộc đối tượng
quy định tại khoản 8 Điều 1 Nghị định số 70/2025/NĐ-CP sửa đổi,
bổ sung một số điều của Nghị định số 123/2020/NĐ-CP ngày 19/10/2020 của Chính
phủ về hóa đơn, chứng từ sử dụng hoá đơn điện tử khởi tạo từ máy tính tiền từ
thời điểm cơ quan thuế chấp nhận đăng ký sử dụng, bao gồm cả trường hợp đã đăng
ký sử dụng hóa đơn điện tử khởi tạo từ máy tính tiền với cơ quan thuế trước
ngày 01/6/2025.
2.4. Trường hợp doanh nghiệp có hoạt động
bán hàng hóa, cung cấp dịch vụ trực tiếp đến người tiêu dùng (trung tâm thương
mại; siêu thị; bán lẻ (trừ ô tô, mô tô, xe máy và xe có động cơ khác); ăn uống;
nhà hàng; khách sạn; dịch vụ vận tải hành khách, dịch vụ hỗ trợ trực tiếp cho vận
tải đường bộ, dịch vụ nghệ thuật, vui chơi, giải trí, hoạt động chiếu phim, dịch
vụ phục vụ cá nhân khác theo quy định về Hệ thống ngành kinh tế Việt Nam) đã
đăng ký sử dụng hóa đơn điện tử có mã, hóa đơn điện tử không có mã của cơ quan
thuế phục vụ hoạt động bán hàng hóa, cung cấp dịch vụ trực tiếp đến người tiêu
dùng nêu trên trước ngày 01/6/2025 thì được lựa chọn chuyển đổi áp dụng hóa đơn
điện tử khởi tạo từ máy tính tiền theo quy định tại Nghị định số 70/2025/NĐ-CP
hoặc tiếp tục sử dụng hóa đơn điện tử đã đăng ký sử dụng với cơ quan thuế.
3. Cục Thuế sẽ có văn bản giới thiệu chi tiết
các điểm mới của Thông tư số 31/2025/TT-BTC và Thông tư số 32/2025/TT-BTC để
các Chi cục Thuế giới thiệu, tuyên truyền, phổ biến đến công chức thuế và người
nộp thuế.
Cục Thuế thông báo để các đồng chí Chi cục trưởng
Chi cục Thuế chủ động triển khai, thực hiện./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Lãnh đạo Bộ Tài chính (để b/c);
- Cục trưởng Cục Thuế (để b/c);
- Các PCTr Cục Thuế (để phối hợp chỉ đạo);
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc TW
(để phối hợp chỉ đạo thực hiện);
- Các Ban, đơn vị thuộc Cục Thuế;
- Lưu: VT, CS (3b).
|
KT. CỤC TRƯỞNG
PHÓ CỤC TRƯỞNG
Đặng Ngọc Minh
|
Công điện 72/CĐ-CT năm 2025 thực hiện Thông tư 31/2025/TT-BTC và Thông tư 32/2025/TT-BTC do Cục trưởng Cục Thuế điện
MINISTRY OF FINANCE OF VIETNAM
TAX DEPARTMENT
---------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------------
|
No. 72/CD-CT
|
Hanoi, June 01, 2025
|
OFFICIAL TELEGRAM IMPLEMENTATION OF CIRCULAR NO. 31/2025/TT-BTC AND CIRCULAR NO.
32/2025/TT-BTC DATED MAY 31, 2025 OF THE MINISTER OF FINANCE FROM THE DIRECTOR OF THE TAX DEPARTMENT to: - Director of Regional
Tax Sub-Department;
- Director of E-commerce Tax Sub-Department;
- Director of Large Taxpayers Sub-Department. On May 31, 2025, the
Minister of Finance promulgated the Circular No. 31/2025/TT-BTC and the
Circular No. 32/2025/TT-BTC that take effect from June 01, 2025:
To be specific: - The Circular No.
31/2025/TT-BTC on amendments to some articles of the Circular No. 23/2021/TT-BTC
dated March 30, 2021 of the Minister of Finance on printing, issuance,
management and use of e-stamps for alcohol and tobacco products; - The Circular No.
32/2025/TT-BTC on guidance on the Law on Tax Administration dated June 13,
2019, the Government’s Decree No. 123/2020/ND-CP dated October 19, 2020
prescribing invoices and records and the Decree No. 70/2025/ND-CP dated March
20, 2025 on amendments to the Decree No. 123/2020/ND-CP; ... ... ... Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh. 1. The
Circular No. 31/2025/TT-BTC amends 04 Articles of the Circular No.
23/2021/TT-BTC dated March 30, 2021, including Article 3. Form and regulation
on application of e-stamps, Article 5. Management and sale of e-stamps for
imported tobacco products, imported alcohol products, Article 6. Management of
e-stamps for tobacco products and e-stamps for alcohol products manufactured
for domestic consumption and Article 7. Expenditure on printing stamps.
New regulations shall be noted from the effective date of the Circular as
follows: 1.1. Documents and papers to be provided by organizations and
individuals when they arrive at tax authorities to purchase or receive e-stamps
for tobacco products and e-stamps for alcohol products are annulled. 1.2. When an organization or individual issues a stamp to the
manufacturing department, they shall scan the QR code attached to the stamp box
or stamp block or stamp, and at the same time enter data to maintain the
connection of information about the e-stamp data transmitted to the e-stamp
management system. 1.3. Form No. 02/TEM; Form No. 04/TEM and Form No. 07/TEM
enclosed with the Circular No. 23/2021/TT-BTC are replaced by Form No.
02/TEM, Form No. 04/TEM and Form No. 07/TEM enclosed with the Circular No.
31/2025/TT-BTC. Form No. 03/TEM and Form
No. 05/TEM enclosed with the Circular No. 23/2021/TT-BTC are annulled. 2. The
Circular No. 32/2025/TT-BTC replaces the Circular No. 78/2021/TT-BTC dated
September 17, 2021 of the Minister of Finance. Some regulations shall be
noted from the June 01, 2025 as follows: 2.1. From June 01, 2025, organizations deducting personal income
tax (PIT) shall stop using electronic PIT deduction proofs issued according to
previous regulations and use electronic PIT deduction proofs issued according
to regulations in the Government’s Decree No. 70/2025/ND-CP dated March 20,
2025. 2.2. If an e-invoice service provider has signed a contract for
provision of e-invoice data receipt, transmission and storage services with the
General Department of Taxation (the Tax Department from March 01, 2025) before
June 01, 2025, the signed contract shall remain valid. 2.3. Household businesses and individual businesses that
directly sell goods or provide services for customers specified in clause 8
Article 1 of the Decree No. 70/2025/ND-CP amending the Decree No.
123/2020/ND-CP dated October 19, 2020 may use e-invoices generated by POS cash
registers from the time on which tax authorities approve applications for use,
including e-invoices generated by POS cash registers registered with tax authorities
before June 01, 2025. ... ... ... Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh. 3. The
Tax Department will issue a document notifying new regulations of the Circular
No. 31/2025/TT-BTC and the Circular No. 32/2025/TT-BTC to Tax Sub-Departments
to disseminate such regulations to tax officials and taxpayers. For your implementation./. PP. DIRECTOR
DEPUTY DIRECTOR
Dang Ngoc Minh
Công điện 72/CĐ-CT ngày 01/06/2025 thực hiện Thông tư 31/2025/TT-BTC và Thông tư 32/2025/TT-BTC do Cục trưởng Cục Thuế điện
2.549
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng

Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|